Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte aux droits de l'homme
Charte des droits de l'homme
Charte internationale des droits de l'homme
Convention des droits de l'homme
Droits de l'homme
Déclaration des droits de l'homme
Femme de ménage à l'heure
H-h
HH
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure ouvrée
Heure-homme
Heures de chasse
Heures de tir
Heures de tir de jour
Heures-homme
Homme de ménage à l'heure
Homme heure
Homme-heure
Horaire de chasse
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Personne-heure
Protection des droits de l'homme
Temps de chasse
Violation des droits de l'homme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Übersetzung für "Heure-homme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

Arbeitskraftstunde | Arbeitsstunde


femme de ménage à l'heure | homme de ménage à l'heure

Stundenfrau | Stundenmann


heures-homme | hH [Abbr.]

Mannstunde(hora) | Mh [Abbr.]


homme de ménage à l'heure | femme de ménage à l'heure

Stundenmann | Stundenfrau


charte des droits de l'homme [ charte internationale des droits de l'homme | convention des droits de l'homme | déclaration des droits de l'homme ]

Charta der Menschenrechte [ allgemeine Erklärung der Menschenrechte | internationale Charta der Menschenrechte | Menschenrechtsdeklaration | Menschenrechtskonvention ]


droits de l'homme [ atteinte aux droits de l'homme | protection des droits de l'homme | violation des droits de l'homme ]

Menschenrechte [ Beeinträchtigung der Menschenrechte | Schutz der Menschenrechte | Verletzung der Menschenrechte | Verteidigung der Menschenrechte ]


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]






heures de tir de jour | heures de tir | heures de chasse | horaire de chasse | temps de chasse

tageszeitliche Schusszeit | Schusszeit | Jagdzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, pour chaque euro gagné dans l'heure par un homme, une femme gagnait en moyenne 84 centimes.

Mit anderen Worten verdienten Frauen, wo Männer einen Euro pro Stunde verdienten, im Schnitt 84 Cent.


Dans l'ensemble de l'UE, il existe à l'heure actuelle une prédominance masculine au sein des conseils des sociétés: en effet, 86,3 % des membres des conseils sont des hommes tandis que les femmes ne représentent que 13,7 % (15 % parmi les administrateurs non exécutifs).

Die Situation in den Leitungsorganen von Unternehmen ist besonders enttäuschend und es gibt kaum Anzeichen dafür, dass sich die Lage verbessert. EU-weit werden die Leitungsorgane der Unternehmen derzeit von einem Geschlecht beherrscht: 86,3 % ihrer Mitglieder sind Männer, während der Frauenteil in diesen Gremien lediglich 13,7 % beträgt (bei den nicht geschäftsführenden Direktoren – bzw. Aufsichtsratsmitgliedern in dualistisch organisierten Unternehmen – liegt er bei 15 %).


En moyenne dans l’Union européenne, les femmes gagnent toujours 18 % de moins par heure de travail que les hommes.

In der Europäischen Union verdienen Frauen pro Arbeitsstunde im Durchschnitt immer noch 18 % weniger als Männer.


Les femmes passent en moyenne 26,4 heures par semaine dans des tâches non rémunérées contre 8,8 heures pour les hommes (Eurofound, 2013).

Frauen investieren im Durchschnitt 26,4 Stunden pro Woche in unbezahlte Arbeit, gegenüber 8,8 Stunden bei Männern (Eurofound, 2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. note, d'après le rapport général, qu'en dépit de l'augmentation du budget global de l'Agence en 2010, le montant net alloué aux activités opérationnelles a diminué, passant de 48 200 000 à 47 400 000 euros, alors que le nombre d'heures/homme opérationnelles a progressé de 27 %, passant à 6 411;

19. entnimmt dem Gesamtbericht, dass trotz der Tatsache, dass der Haushalt der Agentur 2010 angestiegen ist, der für die operativen Tätigkeiten bereitgestellte Nettobetrag von 48 200 000 EUR auf 47 400 000 EUR zurückging, die Anzahl der Mannstunden im operativen Bereich jedoch um 27 % auf 6 411 anstieg;


19. note, d'après le rapport général, qu'en dépit de l'augmentation du budget global de l'Agence en 2010, le montant net alloué aux activités opérationnelles a diminué, passant de 48 200 000 à 47 400 000 EUR, alors que le nombre d'heures/homme opérationnelles a progressé de 27 %, passant à 6 411;

19. entnimmt dem Gesamtbericht, dass trotz der Tatsache, dass der Haushalt der Agentur 2010 angestiegen ist, der für die operativen Tätigkeiten bereitgestellte Nettobetrag von 48 200 000 EUR auf 47 400 000 EUR zurückging, die Anzahl der Mannstunden im operativen Bereich jedoch um 27 % auf 6 411 anstieg;


Seules les banques centrales nationales demeurent, à contre-courant, des bastions presque exclusivement masculins: 83 % de leurs administrateurs sont des hommes et, pour l’heure, pas une seule femme n’est gouverneur d’une banque centrale dans l’Union.

Nur die Leitungsorgane der Zentralbanken sind entgegen aller Trends nach wie vor fast ausschließlich mit Männern besetzt: 83 % der Mitglieder des Direktoriums sind Männer. Es gibt derzeit keine Präsidentin/Gouverneurin an der Spitze einer Zentralbank in der EU.


En limitant le nombre d’heures-hommes perdues, la prévention contribue également à accroître la productivité et l’employabilité des travailleurs, deux indicateurs qui s’inscrivent dans le cadre du processus de Lisbonne.

Wenn die Zahl der verlorenen Mannstunden sinkt, trägt die Vorbeugung auch zur Steigerung der Produktivität und Arbeitsfähigkeit der Arbeitnehmer bei, zwei Indikatoren, die im Einklang mit dem Lissabon-Prozess stehen.


En limitant le nombre d’heures-hommes perdues, la prévention contribue également à accroître la productivité et l’employabilité des travailleurs, deux indicateurs qui s’inscrivent dans le cadre du processus de Lisbonne.

Wenn die Zahl der verlorenen Mannstunden sinkt, trägt die Vorbeugung auch zur Steigerung der Produktivität und Arbeitsfähigkeit der Arbeitnehmer bei, zwei Indikatoren, die im Einklang mit dem Lissabon-Prozess stehen.


- Monsieur le Président, à l'heure où Natura 2000 s'installe un peu partout en Europe, contre l'avis des ruraux et avec des conséquences désastreuses pour l'homme, je regrette que ce rapport sur la biodiversité ait été débattu à la va-vite en commission de l'environnement.

– (FR) Herr Präsident, zu einer Zeit, da Natura 2000 sich so gut wie überall in Europa gegen den Willen der Landbevölkerung und mit verheerenden Folgen für den Menschen durchsetzt, bedauere ich, dass dieser Bericht über die biologische Vielfalt im Umweltausschuss im Schnelldurchlauf beraten wurde.


w