Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractéristique biométrique
Centre chargé de produire les titres de séjour
Cibler les exigences légales
Donnée biométrique
Examen biométrique
Identifiant biométrique
Identificateur biométrique
Identifier des espèces aquacoles
Identifier des espèces aquicoles
Identifier les exigences légales
Identifier les exigences légales et normatives
Recenser les exigences légales
Source biométrique
Source de données biométriques
Système biométrique
Système de traitement biométrique
élément biométrique
élément d'identification biométrique

Übersetzung für "Identifiant biométrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
caractéristique biométrique | donnée biométrique | élément biométrique | élément d'identification biométrique | identifiant biométrique | identificateur biométrique

biometrischer Identifikator | biometrisches Datum | biometrisches Merkmal


système biométrique | système d’établissement de correspondances biométriques | système de traitement biométrique

biometrisches Abgleichsystem | System zur Abgleichung biometrischer Daten


source biométrique | source de données biométriques

Quelle biometrischer Daten


centre chargé de produire les titres de séjour biométrique | centre chargé de produire le titre de séjour biométrique | centre chargé de produire les titres de séjour

Stelle für die Ausfertigung der biometrischen Ausweise | Stelle zur Ausfertigung des biometrischen Ausländerausweises | mit der Ausfertigung der biometrischen Ausweise betraute Stelle | mit der Ausfertigung des biometrische Ausländerausweises betraute Stelle | Ausfertigungsstelle


identifier les points d’amélioration dans la relation avec la clientèle | identifier les problèmes dans les interactions avec les clients | identifier les points de tension dans les interactions avec la clientèle | identifier les points de tension dans les interactions avec les clients

Spannungen im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt ermitteln | Spannungspunkte im Kundenkontakt erkennen | Spannungspunkte in der Kundeninteraktion erkennen


identifier des espèces aquacoles | identifier des espèces aquicoles

Arten der Fische in Aquakulturen bestimmen | Arten der Fische in Aquakulturen identifizieren


identifier les exigences légales et normatives | recenser les exigences légales | cibler les exigences légales | identifier les exigences légales

gesetzliche Bestimmungen ermitteln | gesetzliche Vorgaben ermitteln | Gesetzesanforderungen ermitteln | rechtliche Bestimmungen ermitteln


Echange de notes du 28 mars 2008 entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise du Règlement (CE) no 2252/2004 du Conseil du 13 décembre 2004 établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les Etats membres (Développement de l'acquis Schengen)

Notenaustausch vom 28. März 2008 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 des Rates vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Arrêté fédéral du 13 juin 2008 portant approbation et mise en oeuvre de l'échange de notes entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise du Règlement (CE) no 2252/2004 relatif aux passeports biométriques et aux documents de voyage (Développement de l'Acquis de Schengen)

Bundesbeschluss vom 13. Juni 2008 über die Genehmigung und die Umsetzung des Notenaustauschs zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 über biometrische Pässe und Reisedokumente (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Règlement (CE) n° 2252/2004 du Conseil, du 13 décembre 2004, établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les États membres, harmonise les éléments de sécurité, y compris les identifiants biométriques, destinés aux passeports et documents de voyage délivrés par les États membres de l'Union.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten werden die Sicherheitsmerkmale, darunter auch die biometrischen Identifikatoren, harmonisiert.


Les voyageurs de bonne foi ainsi que les citoyens de l'UE détenant un passeport électronique pourraient bénéficier d'une vérification automatisée aux frontières grâce à l'installation de barrières automatisées qui liraient les données biométriques figurant dans les documents de voyage ou stockées dans une base de données et les compareraient aux identifiants biométriques du voyageur.

Bona-fide-Reisende sowie Unionsbürger mit elek­tronischen Reisepässen könnten in den Genuss von automatischen Grenzkontrollen durch auto­matische Abfertigungs-Gates kommen, die die biometrischen Daten, die in den Reise­dokumenten enthalten oder in einer Datenbank gespeichert sind, lesen und mit den biometrischen Daten des Rei­senden abgleichen.


Le règlement (CE) n° 2252/2004 du Conseil, du 13 décembre 2004, établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les États membres, harmonise les éléments de sécurité, y compris les identifiants biométriques, destinés aux passeports et documents de voyage délivrés par les États membres de l'Union.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 des Rates vom 13. Dezember 2004 über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten wurden die Sicherheitsmerkmale vereinheitlicht und biometrische Identifikatoren in Pässen und Reisedokumenten der EU-Mitgliedstaaten eingeführt.


L'harmonisation des éléments de sécurité et l'intégration d'identifiants biométriques sont une avancée importante sur la voie d'une sécurisation accrue des documents de voyage et d'une meilleure protection des citoyens de l'Union contre la falsification.

Die Harmonisierung der Sicherheitsmerkmale und die Einführung biometrischer Identifikatoren sind wichtig für größere Fälschungssicherheit von Reisedokumenten und zum besseren Schutz von EU-Bürgern vor Dokumentenmissbrauch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
équipent leurs consulats et leurs autorités chargées de la délivrance des visas aux frontières du matériel nécessaire pour recueillir les identifiants biométriques, ainsi que les bureaux de leurs consuls honoraires dès lors qu’ils y ont recours pour recueillir les identifiants biométriques conformément à l’article 42; ou

statten ihre Konsulate und Behörden, die für die Ausstellung von Visa an der Grenze zuständig sind, sowie die Büros ihrer Honorarkonsuln, wenn diese zur Erfassung von biometrischen Identifikatoren nach Artikel 42 herangezogen werden, mit der erforderlichen Ausrüstung für die Erfassung biometrischer Identifikatoren aus und/oder


3. Trois ans après le début de l’activité du VIS et ensuite tous les quatre ans, la Commission présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur la mise en œuvre des articles 13 et 17, et des articles 40 à 44 du présent règlement, y compris le recueil et l’utilisation des identifiants biométriques, le caractère approprié de la norme OACI retenue, le respect des règles en matière de protection des données, l’expérience de la coopération avec des prestataires de services extérieurs en ce qui concerne spécifiquement le recueil des données biométriques, la mise ...[+++]

(3) Die Kommission legt drei Jahre nachdem der Betrieb des VIS aufgenommen wurde, und danach alle vier Jahre dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Durchführung der Artikel 13, 17 und 40 bis 44 dieser Verordnung vor, der auch auf folgende Themen eingeht: Umsetzung der Erfassung und Verwendung biometrischer Identifikatoren, Zweckmäßigkeit des gewählten ICAO-Standards, Einhaltung der Datenschutzbestimmungen, Erfahrungen mit externen Dienstleistungserbringern unter spezifischer Bezugnahme auf die Erfassung biometrischer Daten, Umsetzung de ...[+++]


Les voyageurs de bonne foi et les ressortissants de l'UE qui possèdent un passeport électronique pourraient faire l'objet d'une vérification automatisée à leur arrivée via un dispositif qui effectuerait une comparaison entre les identifiants biométriques du voyageur d'une part, et les données biométriques intégrées dans les documents de voyage ou dans une base de données d'autre part.

Bona-fide-Reisende und EU-Staatsangehörige, die einen e-Pass besitzen, könnten bei ihrer Ankunft automatische Kontrollgates nutzen; dabei würde ein Abgleich der biometrischen Identifikatoren des Reisenden mit den biometrischen Daten in den Reisedokumenten oder in einer Datenbank vorgenommen.


Les voyageurs de bonne foi et les ressortissants de l'UE qui possèdent un passeport électronique pourraient faire l'objet d'une vérification automatisée à leur arrivée via un dispositif qui effectuerait une comparaison entre les identifiants biométriques du voyageur d'une part, et les données biométriques intégrées dans les documents de voyage ou dans une base de données d'autre part.

Bona-fide-Reisende und EU-Staatsangehörige, die einen e-Pass besitzen, könnten bei ihrer Ankunft automatische Kontrollgates nutzen; dabei würde ein Abgleich der biometrischen Identifikatoren des Reisenden mit den biometrischen Daten in den Reisedokumenten oder in einer Datenbank vorgenommen.


Le 28 juin 2006, la Commission européenne a adopté la deuxième partie des spécifications techniques nécessaires à l'introduction des identifiants biométriques (empreintes) dans les passeports et autres documents de voyage délivrés par les États membres conformément au règlement (CE) n° 2252/2004 du Conseil établissant des normes pour les éléments de sécurité et les éléments biométriques intégrés dans les passeports et les documents de voyage délivrés par les États membres.

Die Europäische Kommission hat am 28. Juni 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2252/2004 des Rates über Normen für Sicherheitsmerkmale und biometrische Daten in von den Mitgliedstaaten ausgestellten Pässen und Reisedokumenten den zweiten Teil der technischen Spezifikationen für die Aufnahme biometrischer Identifikatoren (Fingerabdrücke) in solchen Pässen und Reisedokumenten angenommen.


[6] À l'origine, le VIS devait être opérationnel en 2007 et la Commission avait donc choisi de présenter une proposition législative distincte, qui définissait les normes applicables aux identifiants biométriques à relever et qui prévoyait une série d'options pour l'organisation pratique des missions diplomatiques et consulaires des États membres en vue de l'enregistrement des données biométriques des demandeurs de visa, ainsi qu’un cadre juridique pour la coopération des États membres avec des prestataires de services extérieurs.

[6] Ursprünglich sollte das VIS bereits 2007 in Betrieb genommen werden, weswegen sich die Kommission dafür entschied, einen separaten Legislativvorschlag vorzulegen, der die Normen für die zu erfassenden biometrischen Identifikatoren festlegt und eine Reihe von Optionen für die praktische Organisation der diplomatischen Missionen und konsularischen Vertretungen der Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Erfassung der biometrischen Daten der Antragsteller sowie eine Regelung für die Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten mit externen Dienstl ...[+++]


w