Les institutions reconnaissent l’importance d’un service commun de normalisation des formulaires et des procédures relatifs à des subventions
similaires, Base de données pour la notification des demandeurs, Informations et conseils aux demandeurs, Besoin de sé
curité juridique et indication des voies de recours; Responsabilité: distinction plus nette entre préjudice intentionnel et err
eur, Sauvegarde des droits du Parlem ...[+++]ent (par ex. pour les virements), un "droit de regard formalisé", et s’engagent à trouver des solutions communes dans le cadre de la procédure législative sur le règlement financier».
Die Organe erkennen die Notwendigkeit des gemeinsamen Normungsdienstes für Formblätter und Verfahren für vergleichbare Zuschüsse, einer Datenbank für die Benachrichtigung der Antragsteller, einer Information und Beratung der Antragsteller, der Schaffung von Rechtssicherheit und der Angabe von Rechtsbehelfen, der Haftung: klarere Unterscheidung zwischen vorsätzlichem Schaden und Irrtümern, der Wahrung der Rechte des Parlaments (z.B. Mittelübertragungen) und eines „formalisierten Einsichtsrechts“ an und verpflichten sich, gemeinsame Lösungen im Kontext des Legislativverfahrens für die Haushaltsordnung zu finden.“