Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FTMH
ISPS
Industrie de service
Industrie des services
Industrie des services de transport routier
Institut Suisse de Promotion de la Sécurité
Institut de Sécurité
Institut suisse de promotion de la sécurité
Représentant du service clients
Représentante du service clients
SPI
Secteur des services
Secteur tertiaire
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Service de Prévention d'Incendie
Syndicat FTMH

Übersetzung für "Industrie des services " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


industrie des services | secteur des services

Dienstleistungssektor | Dienstsektor


industrie des services de transport routier

Straßentransportbetrieb




Service de prévention d'incendies pour l'industrie et l'artisanat | Institut suisse de promotion de la sécurité | Service de Prévention d'Incendie pour l'industrie et l'artisanat | ISPS | SPI | Institut Suisse de Promotion de la Sécurité | Institut de Sécurité

SI | Sicherheitsinstitut | Schweizerisches Institut zur Förderung der Sicherheit | Brand-Verhütungs-Dienst für Industrie und Gewerbe | BVD


Service de Prévention d'Incendie pour l'industrie et l'artisanat | Service de Prévention d'Incendie [ SPI ]

Brand-Verhütungs-Dienst für Industrie und Gewerbe | Brandverhütungsdienst [ BVD ]


Syndicat de l'industrie, de la construction et des services | Syndicat FTMH [ FTMH ]

Gewerkschaft Industrie, Gewerbe, Dienstleistungen (1) | Gewerkschaft SMUV (2) [ SMUV ]


secteur tertiaire [ secteur des services ]

tertiärer Sektor [ Dienstleistungssektor ]


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

gemeinwohlorientierte Leistungen


représentant du service clients | représentante du service clients | représentant du service clientèle/représentante du service clientèle | représentant du service clients/représentante du service clients

Kundenbetreuer | Kundeninformationsfachkraft | Kundenbetreuer/Kundenbetreuerin | Kundenbetreuerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un arrêté ministériel du 2 septembre 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 2 septembre 2016, M. Geert Van Beek en qualité de personne responsable des opérations de regroupement de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA "Remondis Industrial Services" à son siège d'exploitation sis à Milmort.

Durch Ministeriellen Erlass vom 2. September 2016 wird Herr Geert Van Beek für einen Zeitraum von fünf Jahren ab diesem Datum als verantwortliche Person für die innerhalb der "SA Remondis Industrial Services" in ihrem in Milmort gelegenen Betriebssitz durchgeführte Zusammenstellung von gefährlichen Abfällen und Altölen zugelassen.


Un arrêté ministériel du 25 juillet 2016 agrèe, pour un terme de cinq ans prenant cours le 25 juillet 2016, M. Philippe Dulière en qualité de personne responsable des opérations de regroupement de déchets dangereux et d'huiles usagées effectuées au sein de la SA "Industrial Cleaning Services Company".

Durch Ministerialerlass vom 25. Juli 2016 wird Herrn Philippe Dulière für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als verantwortliche Person für die innerhalb der "SA Industrial Cleaning Services Company" durchgeführte Zusammenstellung von gefährlichen Abfällen und von Altölen gewährt.


Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profession similaire dans la même région agricole; 2° entreprises appartenant à : a) l' ...[+++]

Der Mindestbetrag der Gewinne, die für ausländische Betriebe steuerpflichtig sind, welche in Belgien tätig sind und nach der in Artikel 342 § 1 Absatz 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1992 vorgesehenen Vergleichsmethode besteuerbar sind, sowie - bei Nichtabgabe oder verspäteter Einreichung einer Erklärung - der Mindestbetrag der Gewinne, die für belgische Unternehmen steuerpflichtig sind, wird wie folgt festgesetzt: 1. landwirtschaftliche Betriebe, Gartenbaubetriebe oder Baumschulen: Pauschaltabelle, die für die belgischen Steuerpflichtigen gilt, die einen ähnlichen Beruf im gleichen Agrargebiet ausüben; 2. Unternehmen der folgenden Sektoren: ...[+++]


L'article 6, § 1, VI, alinéa 3, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles prévoit : « En matière économique, les Régions exercent leurs compétences dans le respect des principes de la libre circulation des personnes, biens, services et capitaux et de la liberté de commerce et d'industrie, ainsi que dans le respect du cadre normatif général de l'union économique et de l'unité monétaire, tel qu'il est établi par ...[+++]

Artikel 6 § 1 VI Absatz 3 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen bestimmt: « In Wirtschaftsangelegenheiten üben die Regionen ihre Befugnisse sowohl unter Einhaltung der Grundsätze des freien Personen-, Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalverkehrs und der Handels- und Gewerbefreiheit als auch unter Einhaltung des allgemeinen Rechtsrahmens der Wirtschafts- und Währungsunion, wie er durch oder aufgrund des Gesetzes und durch oder aufgrund internationaler Verträge festgelegt worden ist, aus ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’industrie manufacturière crée des produits nouveaux et innovateurs qui représentent pratiquement les trois quarts des exportations de l’UE. L’industrie manufacturière crée la croissance et des emplois dans l’économie générale de l’UE: elle est indissociable de l’industrie des services, suscitant la demande de services aux entreprises et fournissant les éléments essentiels nécessaires aux industries des services. L’industrie manufacturière de l’UE se compose d’une grande majorité de PME: celles-ci représentent 99 % des entreprises et 58 % de l’emploi manufacturier.

In der verarbeitenden Industrie entstehen die neuen und innovativen Produkte, die rund drei Viertel der EU-Ausfuhren ausmachen. In dem Sektor entstehen ferner Wachstum und Arbeitsplätze für die Wirtschaft der erweiterten EU: er ist eng verflochten mit dem Dienstleistungssektor, da er Bedarf an unternehmensbezogenen Dienstleistungen hat und seinerseits dem Dienstleistungssektor wichtige Vorleistungsgüter liefert. Die verarbeitende Industrie der EU besteht zum größten Teil aus kleinen und mittleren Unternehmen: über 99% der Unternehmen ...[+++]


I. RECOMMANDENT que les États membres, dans le souci de promouvoir le développement de l'industrie des services audiovisuels et d'information en ligne, prennent les mesures nécessaires dans leur législation ou leurs pratiques nationales afin d'assurer une meilleure protection des mineurs et de la dignité humaine dans l'ensemble des services audiovisuels et d'information en ligne, en:

I. EMPFEHLEN den Mitgliedstaaten in dem Bestreben um Förderung der Entwicklung des Industriezweigs der audiovisuellen Dienste und Online-Informationsdienste, Maßnahmen zu ergreifen, die im Rahmen ihrer nationalen Rechtsvorschriften oder nationalen Praxis notwendig sind, um einen besseren Schutz der Jugendlichen und der Menschenwürde in allen audiovisuellen Diensten und Online-Informationsdiensten zu gewährleisten, indem sie:


Le groupe Industri Kapital gère et contrôle un certain nombre de sociétés qui exercent leurs activités dans le secteur des matériaux de construction, des produits alimentaires, des industries manufacturières, des médias, de la vente au détail et en gros, des industries de services, de l'industrie des procédés spéciaux et des produits chimiques spéciaux.

Die Gruppe Industri Kapital führt und kontrolliert eine Reihe privater Vermögensfonds, die in den Bereichen Baustoffe, Nahrungsmittel, produzierendes Gewerbe, Medien, Groß- und Einzelhandel, Dienstleistungen, Spezialverfahrensindustrie und Spezialchemikalien tätig ist.


- Nous encouragerons, chaque fois que cela sera possible, un dialogue sectoriel entre industries des services, afin d'assurer une collaboration la plus étroite possible dans tous les secteurs, en se fondant sur le développement important de ce dialogue entre industries au cours de ces dernières années.

- Wir werden jeden möglichen sektoralen Dialog des Dienstleistungsgewerbes fördern, um - gestützt auf die erhebliche Zunahme dieses Dialogs in den letzten Jahren - eine möglichst enge Zusammenarbeit in allen Sektoren zu gewährleisten.


Le montant du concours communautaire total concerné par ces programmes s'élève à 6.520 MECU, dont 5.967,9 MECU du FEDER, 321,1 du FSE et 531 MECU du FEOGA-Orientation. En présentant ces programmes, M. MILLAN a dit: "Avec l'adoption de ces programmes, la nouvelle politique structurelle en Grèce maintenant est globalement en marche et va bientôt commencer à montrer les résultats escomptés. Je suis heureux de pouvoir affirmer que le partenariat avec les autorités nationales et régionales a très bien operé et qu'en très peu de temps nous avons réussi à mettre en oeuvre des dispositifs efficaces pour dépenser des sommes financières importantes dans des actions de haut ...[+++]

Der Beitrag der Gemeinschaft zu diesen Programmen beläuft sich insgesamt auf 6 520 Mio. ECU, davon entfallen 5 967,9 Mio. ECU auf den EFRE, 321,1 Mio. ECU auf den ESF und 531 Mio. ECU auf den EAGFL-Abteilung Ausrichtung. Bei der Vorlage dieser Programme äußerte sich Herr Millan wie folgt: "Mit der Genehmigung dieser Programme ist die neue Strukturpolitik in Griechenland jetzt insgesamt in Gang gesetzt worden und wird demnächst die ersten Ergebnisse zeitigen. Mit Genugtuung darf ich Ihnen versichern, daß die Partnerschaft sehr gut funk ...[+++]


Telle est l'évaluation principale faite par la Commission des synergies créées par ce Forum, dont les travaux ont débuté en janvier 1992 et qui rassemble les représentants des armateurs, de la construction navale, de l'équipement, des ports, de l'industrie de la pêche ainsi que des industries et services connexes.

Auf diesen Nenner bringt die Kommission die Synergieeffekte des Forums, dessen Arbeiten im Januar 1992 begannen und das sich aus Vertretern der Werften, Reeder, Ausrüster, Häfen, Fischerei sowie der damit zusammenhängenden Industrie- und Dienstleistungsbranchen zusammensetzt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Industrie des services ->

Date index: 2024-02-16
w