Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecte naval
Architecte navale
Architecture de jardin
Architecture de paysage
Architecture paysagiste
Architecture paysagère
DIS
Ingénieur ETS en architecture paysagère
Ingénieur architecture navale
Ingénieure ETS en architecture paysagère
Instruments d’architecture paysagère
USSI

Übersetzung für "Ingénieur ETS en architecture paysagère " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ingénieur ETS en architecture paysagère | ingénieure ETS en architecture paysagère

Ingenieur HTL,Landschaftsarchitektur | Ingenieurin HTL,Landschaftsarchitektur


ingénieur ETS en architecture paysagère | ingénieure ETS en architecture paysagère

Ingenieur HTL, Landschaftsarchitektur | Ingenieurin HTL, Landschaftsarchitektur


architecture de paysage | architecture paysagère | architecture paysagiste

Landschaftsarchitektur | Landschaftsbau | Landschaftsgestaltung


instruments d’architecture paysagère

landschaftsarchitektonische Instrumente




architecture paysagère

architektonische Landschaftsplanung


architecture paysagère | architecture de jardin

Architektonische Landschaftsplanung | Landschaftsarchitektur | Landschaftsbau | Landschaftsgestaltung


architecte naval | architecte navale | architecte naval/architecte navale | ingénieur architecture navale

Schiffsarchitekt | Schiffsarchitekt/Schiffsarchitektin | Schiffsarchitektin


DIS | Conférence des directeurs des Écoles d'ingénieurs de Suisse | Conférence pour la Technique, l'Architecture et l'Agronomie | Conférence suisse des directeurs des écoles d'ingénieurs

FTAL (DIS) | DIS | Fachkonferenz Technik, Architektur und Landwirtschaft | Schweizerische Direktorenkonferenz der Ingenieurschulen | Direktorenkonferenz der Ingenieurschulen der Schweiz | FTAL


Union de Sociétés Suisses d'Ingénieurs, d'Architecture et de Conseils [ USSI ]

Vereinigung Schweizerischer Ingenieur-, Architektur- und Beratungsgesellschaften [ USSI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le territoire du « Parc naturel des Sources » est un territoire d'une grande richesse patrimoniale en termes de nature, d'architecture, de petit patrimoine, de paysages, etc.; que ce patrimoine très riche est menacé à titre principal par l'érosion de la biodiversité, la banalisation des paysages, la dénaturation de la silhouette paysagère, la fragilisation de l'agriculture;

In der Erwägung, dass das Gebiet des "Parc naturel des Sources" ein Gebiet bildet, das einen großen Reichtum an Erbgütern in Sachen Natur, Architektur, kleines Erbgut, Landschaften, usw. aufweist; dass dieser große Reichtum an Erbgütern vor allem durch die Erosion der biologischen Vielfalt, die Banalisierung der Landschaften, die Verunstaltung des Landschaftsbildes und die Schwächung der Landwirtschaft bedroht wird;


Par personne physique disposant d'une formation en aménagement du territoire ou en urbanisme ou en architecture pour l'agrément de type 2, on entend toute personne visée à l'alinéa 2 du paragraphe 1, ou tout ingénieur civil architecte ou architecte ayant obtenu un diplôme de l'enseignement supérieur, au sens du décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage ...[+++]

Unter natürlicher Person, die über eine Ausbildung in Raumordnung oder in Städtebau oder in Architektur für die Zulassung des Typs 2 verfügt, versteht man jede in § 1, Absatz 2 erwähnte Person oder jeder Zivilingenieur Architekt oder Architekt, die bzw. der ein Diplom des Hochschulunterrichts im Sinne des Dekrets vom 7. November 2013 zur Bestimmung der Landschaft des Hochschulunterrichts und der akademischen Organisation der Studi ...[+++]


|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des classes moyennes ou par le Fonds communautaire pour l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées, ou attestation des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation relativ ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Ba ...[+++]


Non consolidé pour les services d'architecture paysagère.RO: non consolidé pour les services d'architecture paysagère.

Nicht konsolidiert für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten.RO: Nicht konsolidiert für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
g)Services d'aménagement urbain et d'architecture paysagère(CPC 8674) | 1)BE, BG, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: non consolidé.HU, RO: non consolidé pour les services d'architecture paysagère.

g)Dienstleistungen von Städteplanern und Landschaftsarchitekten(CPC 8674) | 1)BE, BG, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Nicht konsolidiert.HU, RO: Nicht konsolidiert für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten.


Services d’architecture; services d’ingénierie et services intégrés d’ingénierie; services d’aménagement urbain et d’ingénierie paysagère; services connexes de consultations scientifiques et techniques; services d’essais et d’analyses techniques

Architektur, technische Beratung und Planung, integrierte technische Leistungen, Stadt- und Landschaftsplanung, zugehörige wissenschaftliche und technische Beratung, technische Versuche und Analysen


g)Services d'aménagement urbain et d'architecture paysagère(CPC 8674) | 1)BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL et SI: non consolidé.HU: non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | 1)BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL et SI: non consolidé.AT: aucune en ce qui concerne le simple établissement de plans.DE: application des règles nationales aux honoraires et émoluments au titre de tous les services fournis depuis l'étranger.HU: non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | |

g)Dienstleistungen von Städteplanern und Landschaftsarchitekten(CPC 8674) | 1)BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Ungebunden.HU: Ungebunden für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten. | 1)BE, CY, EL, IT, MT, PT, PL, SI: Ungebunden.AT: Keine für reine Planungsdienstleistungen.DE: Anwendung der nationalen Honorarordnung auf alle aus dem Ausland erbrachten Dienstleistungen.HU: Ungebunden für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten. | |


Non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | 4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations particulières ci-après:BE, DE: l'utilisation du titre professionnel par des professionnels qualifiés de pays tiers n'est possible que dans le cadre d'accords de reconnaissance mutuelle ou, en BE, avec une autorisation spéciale donnée par décret royal.IT: résidence obligatoire.HU: non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | |

| 4)Keine Beschränkungen außer den im Abschnitt "Horizontale Verpflichtungen" unter den Ziffern i) und ii) aufgeführten Beschränkungen, vorbehaltlich der nachstehenden besonderen Beschränkungen:BE, DE: Die Verwendung der Berufsbezeichnung durch qualifizierte Berufsangehörige aus Drittstaaten ist nur auf der Grundlage von Abkommen über gegenseitige Anerkennung bzw. im Falle BE mit besonderer Genehmigung durch Königlichen Erlass zulässig.IT: Wohnsitzerfordernis.HU: Ungebunden für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten. | |


| 2)HU: non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | 2)HU: non consolidé pour les services d'architecture paysagère. | |

| 2)HU: Ungebunden für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten. | 2)HU: Ungebunden für Dienstleistungen von Landschaftsarchitekten. | |


Le Conseil a adopté une décision autorisant la Commission à ouvrir des négociations avec des pays tiers en vue de la conclusion d'accords de reconnaissance mutuelle des qualifications des personnes physiques fournissant des services d'architecture ou des services d'aménagement urbain et d'architecture paysagère.

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Kommission ermächtigt wird, mit Drittländern Verhandlungen über den Abschluss von Abkommen über die gegenseitige Anerkennung der Qualifikationen natürlicher Personen, die Dienstleistungen in den Bereichen Architektur oder Stadtplanung und Landschaftsgestaltung erbringen, aufzunehmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Ingénieur ETS en architecture paysagère ->

Date index: 2023-07-01
w