Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association européenne de l'énergie éolienne
Chef de projet éolien
Ingénieur en énergie solaire
Ingénieur en énergie éolienne
Ingénieur procédés énergie
Ingénieure d’études en systèmes énergétiques
Ingénieure en énergie éolienne
Ingénieure procédés énergie
Ingénieure projet solaire
Installation de production d'énergie éolienne off-shore
Pénétration en énergie éolienne
électricité éolienne
énergie éolienne
énergie éolienne off-shore

Übersetzung für "Ingénieur en énergie éolienne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chef de projet éolien | ingénieure en énergie éolienne | ingénieur en énergie éolienne | ingénieur en énergie éolienne/ingénieure en énergie éolienne

Ingenieur Windenergie | Ingenieur Windenergie/Ingenieurin Windenergie | Ingenieurin Windenergie


ingénieur procédés énergie | ingénieure procédés énergie | ingénieur procédés énergie/ingénieure procédés énergie | ingénieure d’études en systèmes énergétiques

Ingenieur für den Bereich Stromversorgung | Ingenieurin Energiesysteme | Ingenieur Energiesysteme | Ingenieur Energiesysteme/Ingenieurin Energiesysteme


ingénieur en énergie solaire | ingénieure projet solaire | ingénieur d’études en solaire photovoltaïque/ingénieure d’études en solaire photovoltaïque | ingénieur en énergie solaire/ingénieure en énergie solaire

Entwicklungsingenieurin Fotovoltaik | Ingenieur Solartechnik | Entwicklungsingenieur Fotovoltaik | Ingenieur Solartechnik/Ingenieurin Solartechnik


électricité éolienne | énergie éolienne

Windenergie




pénétration en énergie éolienne

Marktanteil für die Windenergie | Windenergieanteil | Windstromanteil


Association européenne de l'énergie éolienne

Europäischer Verband für Windenergie






installation de production d'énergie éolienne off-shore

Offshore-Windenergieerzeugungsanlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Danemark, qui est l'État membre où l'énergie éolienne est le plus développée, fait oeuvre de pionnier dans le domaine de l'énergie éolienne en mer.

Dänemark hat den höchsten Anteil von Windenergie von allen Mitgliedstaaten und spielt bei der Offshore-Nutzung der Windkraft eine Vorreiterrolle.


Énergie éolienne Le secteur d'énergie éolienne a réalisé des progrès impressionnants.

Im Bereich der Windenergie wurden beachtliche Fortschritte erzielt.


la politique concernant l'énergie éolienne en mer: la Commission va examiner les obstacles et les obligations risquant de freiner le développement de l'énergie éolienne en mer, ainsi que les exigences environnementales qui doivent être respectées.

Windkraftanlagen vor der Küste: Die Kommission wird die Hemmnisse und Einwände, die die Entwicklung der Windkraft vor der Küste blockieren könnten, sowie die zu erfüllenden Umweltanforderungen prüfen.


Les projets CDMED (CDM pour la zone méditerranéenne) et MED2010 (intégration à grande échelle de l'énergie solaire et éolienne dans les pays méditerranéens) ont prouvé que le mécanisme CDM peut jouer un rôle important dans le développement du marché de l'énergie éolienne dans le bassin méditerranéen.

Die im Zuge des RP finanzierten Projekte CDMED (CDM für den Mittelmeerraum) und MED2010 (großmaßstäbliche Integration von Solar- und Windenerge in Mittelmeerländern) haben gezeigt, dass der Clean-Development-Mechanismus eine positive und wichtige Rolle bei der Entwicklung des Windenergiemarktes im Mittelmeerraum spielen könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, le Roi est habilité à consentir à une connexion directe au continent, sans passer par la « prise de courant en mer », d'installations de production d'électricité éolienne dans les espaces marins belges, auquel cas un subside pour le câble est accordé et le prix minimal pour l'énergie éolienne produite est augmenté (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 10).

Außerdem wird dem König die Befugnis erteilt, einem direkten Anschluss von Anlagen zur Erzeugung von Elektrizität aus Wind in den belgischen Meeresgebieten auf dem Festland zuzustimmen, ohne von der « Steckdose im Meer » Gebrauch zu machen, wobei in diesem Fall ein Kabelzuschuss gewährt wird und der Mindestpreis für die erzeugte Windenergie erhöht wird (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, S. 10).


L'article 4, attaqué, de la loi du 8 mai 2014, dispose : « A l'article 7 de la même loi, inséré par la loi du 20 juillet 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° au § 1, l'alinéa 4 est complété par les mots ' et par l'article 28 de la loi du 26 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière d'énergie '; 2° au § 1bis, le premier alinéa est complété par la phrase suivante : ' En outre, la commission compare et évalue, avant le 30 septembre 2016, les conséquences pour le consommateur et l'Etat des deux mécanismes d'obligation de rachat par le gestionnaire du réseau à un prix minimum établi pour ...[+++]

Der angefochtene Artikel 4 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 bestimmt: « In Artikel 7 desselben Gesetzes, eingefügt durch das Gesetz vom 20. Juli 2005, werden die folgenden Änderungen vorgenommen: 1. In § 1 Absatz 4 werden die Wörter ' und durch Artikel 28 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 zur Festlegung verschiedener Bestimmungen im Energiebereich ' eingefügt zwischen den Wörtern ' 24. Dezember 2002 ' und den Wörtern ', ändern, ersetzen oder aufheben '. 2. In § 1bis wird Absatz 1 um folgenden Satz ergänzt: ' Außerdem vergleicht und bewertet der Ausschuss vor dem 31. September 2016 die Folgen der beiden Mechanismen der Abnahmeverpflicht ...[+++]


Dès lors que les dispositions attaquées confèrent au Roi la compétence d'octroyer des concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie hydroélectrique et d'installations nécessaires à la transmission d'électricité dans les espaces marins sous juridiction de la Belgique et de consentir à la non-connexion d'une installation pour la production d'énergie éolienne dans les espaces marins belges à la « prise de courant en mer », le législateur fédéral puise sa compétence dans l'article 6, § ...[+++]

Insofern durch die angefochtenen Bestimmungen dem König die Befugnis verliehen wird, Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut zu erteilen für den Bau und den Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie in den Meeresgebieten unter der Hoheitsgewalt Belgiens und dem Nichtanschluss einer Anlage für die Erzeugung von Windenergie in den belgischen Meeresgebieten an die so genannte « Steckdose im Meer » zuzustimmen, entnimmt der föderale Gesetzgeber seine Zuständigkeit aus dem vorerwähnten Artikel 6 § 1 VII Absatz 2 Buchstabe c) - was im Übrigen durch die Flämische Regierung nicht bestritten wird - und findet die ge ...[+++]


Si le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, accorde l'autorisation de ne pas se connecter, le gestionnaire du réseau finance à hauteur d'un tiers le coût du câble sous-marin, et ce pour un montant maximum de 25 millions d'euros selon les modalités définies dans le présent paragraphe et le prix minimal pour l'énergie éolienne produite, tel que fixé pour les installations dont le financial close a lieu après le 1 mai 2014 conformément à l'arrêté royal du 16 juillet 2002 relatif à l'établissement de mécanismes visant la promotion de l'électricité produite à partir des sources d'énergie renouvelables, est au ...[+++]

Wenn der König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass seine Zustimmung erteilt, um sie nicht anzuschließen, kommt der Netzbetreiber auf für ein Drittel des Gestehungspreises des unterseeischen Kabels, mit einem Höchstbetrag von 25 Millionen Euro gemäß den in diesem Paragraphen festgelegten Modalitäten und wird der Mindestpreis für die erzeugte Windenergie, so wie er für Anlagen, deren Financial Close stattfindet nach dem 1. Mai 2014, festgelegt ist, gemäß dem königlichen Erlass vom 16. Juli 2002 in Bezug auf die Ausarbeitung von Mechanismen zur Förderung der Stromerzeu ...[+++]


Il ressort de l'exposé de la requête que le premier moyen ne vise l'article 4 de la loi du 8 mai 2014 qu'en tant que cette disposition habilite le Roi à consentir à la non-connexion d'une installation de production d'énergie éolienne dans les espaces marins belges à la « prise de courant en mer ».

Aus den Darlegungen in der Klageschrift geht hervor, dass der erste Klagegrund Artikel 4 des Gesetzes vom 8. Mai 2014 nur insofern betrifft, als durch diese Bestimmung dem König die Befugnis erteilt wird, dem Nichtanschluss einer Anlage für die Erzeugung von Windenergie in den belgischen Meeresgebieten an die so genannte « Steckdose im Meer » zuzustimmen.


Par exemple, l’énergie éolienne en mer ne serait probablement pas exploitée si elle relevait du même cadre financier que l’énergie éolienne à terre.

So würde Windkraft aus Offshore-Anlagen normalerweise wohl kaum gefördert werden, wenn sie den gleichen finanziellen Rahmenbedingungen unterliegen würde wie Windkraft aus Anlagen an Land.


w