Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choix de l'itinéraire du vol
Concevoir des itinéraires touristiques individuels
Concevoir des itinéraires touristiques personnalisés
Créer des itinéraires touristiques individuels
Emprunter un itinéraire de vol
Fixer des itinéraires de vol
Ingénieure d’essai en vol
Ingénieure d’essais en vol
Itinéraire bis
Itinéraire bison fûté
Itinéraire de délestage
Itinéraire de vol
Itinéraire vert
Itinéraires antagonistes
Itinéraires incompatibles
Itinéraires sécants
Lutte contre le vol
Route aérienne
Régulateur de vols
Régulatrice de vols
Trajectoire de vol
Vol
élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

Übersetzung für "Itinéraire de vol " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
trajectoire de vol (1) | route aérienne (2) | itinéraire de vol (3)

Flugweg (1) | Flugstrecke (2)








concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

auf den Kunden oder die Kundin zugeschnittene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne ausarbeiten | kundenbezogene Reisepläne erstellen | kundenspezifische Reisepläne erstellen


itinéraire bis | itinéraire bison fûté | itinéraire vert | itinéraire de délestage

Ausweichroute | Entlastungsstrecke


itinéraires antagonistes | itinéraires incompatibles | itinéraires sécants

feindliche Fahrstraßen | feindliche Fahrtroute | nicht gleichzeitig zulässige Fahrstraßen | sich gefährdende Fahrstraßen


ingénieur d’essai en vol/ingénieure d’essai en vol | ingénieure d’essai en vol | ingénieur d’essais en vol/ingénieure d’essais en vol | ingénieure d’essais en vol

Flugtest-Ingenieurin | Flugtest-Ingenieur | Flugtest-Ingenieur/Flugtest-Ingenieurin


régulateur de vols | régulateur de vols/régulatrice de vols | régulatrice de vols

Flugdienstberater | Flugdispatcher | Flugdienstberater/Flugdienstberaterin | Flugdispatcherin


vol [ lutte contre le vol ]

Diebstahl [ Diebstahlbekämpfung | Raub ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
développer des outils permettant aux compagnies aériennes d’utiliser les itinéraires de vols qui ont leur préférence (les plus directs), grâce à de nouvelles technologies d’échange de données entre le sol et les appareils en vol;

die Schaffung der Voraussetzungen für die Luftfahrtunternehmen, die von ihnen bevorzugten (und direkteren) Strecken zu fliegen, wobei neue Technologien für den Datenaustausch zwischen Flugzeug und Boden genutzt werden;


4. prie instamment la Lituanie de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de conduire des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols de transfert et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorités lituaniennes d'effectuer une analyse criminologique du centre de détention et un examen des enregistrements téléphoniques; leur ...[+++]

4. fordert Litauen auf, seine strafrechtlichen Ermittlungen zu den CIA-Geheimgefängnissen wieder aufzunehmen und gründliche Untersuchungen durchzuführen, bei denen alle aufgedeckten Beweise berücksichtigt werden, vor allem in Bezug auf die beim EGMR anhängige Rechtssache Abu Zubaydah/Litauen; fordert Litauen auf, den Ermittlern zu ermöglichen, eine umfassende Untersuchung der für illegale Überstellungen genutzten Flugverbindungen durchzuführen und Personen zu kontaktieren, von denen bekannt ist, dass sie an der Organisation der fraglichen Flüge beteiligt waren oder daran teilgenommen haben; fordert die litauischen Stellen auf, forensische Untersuchungen des Gefängnisses und Analysen von Telefonaufzeichnungen durchzuführen; drängt die lit ...[+++]


4. prie instamment la Lituanie, qui exerce actuellement la présidence du Conseil de l'Union européenne et se trouve, de ce fait, en situation de donner l'exemple, de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de mener des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie, pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols de transfert et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorité ...[+++]

4. fordert Litauen, das derzeit den EU-Ratsvorsitz innehat und so eine Vorbildfunktion wahrnehmen kann, auf, seine strafrechtlichen Ermittlungen zu den CIA-Geheimgefängnissen wieder aufzunehmen und gründliche Untersuchungen durchzuführen, bei denen alle aufgedeckten Beweise berücksichtigt werden, vor allem in Bezug auf die beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte anhängige Rechtssache Abu Zubaydah/Litauen; fordert Litauen auf, den Ermittlern zu ermöglichen, eine umfassende Untersuchung der für illegale Auslieferungen genutzten Flugverbindungen durchzuführen und Personen zu kontaktieren, von denen öffentlich bekannt ist, dass sie an der Organisation der fraglichen Flüge beteiligt waren oder an den Flügen teilgenommen haben; fordert ...[+++]


4. prie instamment la Lituanie, qui exerce actuellement la présidence du Conseil de l'Union européenne et se trouve, de ce fait, en situation de donner l'exemple, de rouvrir son enquête criminelle sur les centres de détention secrets de la CIA et de conduire des investigations rigoureuses compte tenu de tous les éléments de preuve mis au jour, notamment dans l'affaire Abu Zubaydah contre Lituanie pendante devant la CEDH; demande à la Lituanie d'autoriser les enquêteurs à examiner le réseau des vols et à interroger les personnes de contact qui ont notoirement organisé les vols en question ou y ont participé; prie les autorités lituanien ...[+++]

4. fordert Litauen, das derzeit den EU-Ratsvorsitz innehat und so eine Vorbildfunktion wahrnehmen kann, auf, seine strafrechtlichen Ermittlungen zu den CIA-Geheimgefängnissen wieder aufzunehmen und gründliche Untersuchungen durchzuführen, bei denen alle aufgedeckten Beweise berücksichtigt werden, vor allem in Bezug auf die beim EGMR anhängige Rechtssache Abu Zubaydah/Litauen; fordert Litauen auf, Ermittlern zu ermöglichen, eine Untersuchung der Flugverbindungen durchzuführen und Personen zu kontaktieren, von denen öffentlich bekannt ist, dass sie die fraglichen Flüge organisiert haben oder daran beteiligt waren; fordert die litauischen Stellen auf, forensische Untersuchungen des Gefängnisses und Analysen von Telefonaufzeichnungen durchzuf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce aux FAB, les vols pourront emprunter des itinéraires sans devoir se préoccuper du passage de frontières ou de dispositions nationales moins efficaces, et la sécurité s'en verra renforcée.

Die FAB werden zu einer Erhöhung der Sicherheit beitragen, weil sie es ermöglichen, dass die Luftfahrzeuge bei ihren Flügen keine Grenzen mehr überqueren und folglich auf nicht sehr effiziente nationale Regelungen verzichtet werden kann.


L’espace aérien est actuellement organisé autour des frontières nationales et c’est pourquoi il arrive souvent que les vols ne puissent pas emprunter un itinéraire direct alors que cela permettrait d'économiser du carburant, de diminuer les coûts et de réduire l'impact sur l'environnement.

Der Luftraum ist derzeit noch entsprechend den nationalen Grenzen strukturiert, so dass Flüge oft nicht über direkte Strecken geführt werden können, wodurch Treibstoff und Kosten gespart und die Umwelt geschont werden könnte.


Toutes les compagnies aériennes de l'UE auront la possibilité d'exploiter librement des vols directs vers n'importe quelle destination au Brésil à partir de n'importe quel aéroport en Europe car l'accord lèvera toutes les restrictions concernant les itinéraires, les tarifs et le nombre de vols hebdomadaires entre le Brésil et l'UE.

Alle EU-Luftfahrtunternehmen dürfen ungehindert Direktflüge zu jedem Ort in Brasilien von jedem Ort in Europa aus durchführen, da alle Beschränkungen bezüglich Strecken, Flugpreise und der Zahl der wöchentlichen Flüge zwischen Brasilien und der EU aufgehoben werden.


Je me réjouis grandement du possible recours à des agents de sécurité d’accompagnement, les «sky-marshals», en particulier au vu de l’actuelle menace du terrorisme international sur des itinéraires de vol potentiellement vulnérables.

Vor allem auf Grund der aktuellen Bedrohung durch den internationalen Terrorismus begrüße ich den möglichen Einsatz von begleitenden Sicherheitsbeamten, den „Sky Marshals“, auf potenziell gefährdeten Flugstrecken sehr.


(a) L'exploitant doit s'assurer que l'avion, compte tenu des conditions météorologiques prévues pour le vol, et en cas de panne de l'un quelconque de ses moteurs survenant en un point quelconque de son itinéraire ou sur un quelconque itinéraire de déroutement en route programmé, l'autre (les autres) moteur(s) fonctionnant dans les conditions spécifiées de puissance maximale continue, peut poursuivre son vol du niveau de croisière jusqu'à un aérodrome où il peut effectuer un atterrissage conformément aux dispositions de l'OPS 1.595 ou 1.600 selon le cas, en franchissant tous les obstacles situés à moins de 9,3 km (soit 5 NM) de part et d' ...[+++]

(a) Der Luftfahrtunternehmer hat sicherzustellen, dass das Flugzeug unter den für den Flug zu erwartenden Wetterbedingungen mit einem Triebwerkausfall an jedem beliebigen Punkt der Flugstrecke oder einer geplanten Abweichung davon und einer Leistung der restlichen Triebwerke innerhalb der festgelegten Dauerhöchstleistungsbedingungen den Flug aus der Reiseflughöhe zu einem Flugplatz, auf dem eine Landung in Übereinstimmung mit OPS 1.595 oder OPS 1.600 möglich ist, fortsetzen kann. Dabei ist zu allen Hindernissen, die sich innerhalb eines seitlichen Abstandes von 9,3 km (5 NM) beiderseits des beabsichtigten Flugweges befinden, ein senkrech ...[+++]


Les projets de ce groupe visent à promouvoir la mise en oeuvre de concepts d'exploitation futurs, comme le cheminement libre et le vol à itinéraire libre, qui ont pour but d'atténuer l'encombrement de l'espace aérien et de diminuer les retards.

Mit den in dieser Gruppe enthaltenen Projekten wird die Förderung der Einführung zukünftiger Betriebskonzepte beabsichtigt, z. B. Flächennavigation ("free routing") und autonome Flugdurchführung ("free flight"), damit die Überlastung des Luftraums und Verspätungen im Luftverkehr reduziert werden.


w