Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jeune éprouvant des difficultés linguistiques
Jeune éprouvant des difficultés scolaires
Jeune éprouvant des difficultés sociales

Übersetzung für "Jeune éprouvant des difficultés scolaires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
jeune éprouvant des difficultés scolaires

Jugendlicher mit schulischen Schwierigkeiten (1) | Jugendliche mit schulischen Schwierigkeiten (2)


jeune éprouvant des difficultés sociales

Jugendlicher mit sozialen Schwierigkeiten (1) | Jugendliche mit sozialen Schwierigkeiten (2)


jeune éprouvant des difficultés linguistiques

Jugendlicher mit sprachlichen Schwierigkeiten (1) | Jugendliche mit sprachlichen Schwierigkeiten (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux volets de mesures sont prévus: d'une part, prévenir les ruptures professionnelles (en adaptant le système d'éducation à l'attention des jeunes éprouvant des difficultés en parcours scolaire; en consolidant le dispositif d'intégration socioprofessionnel pour les jeunes se trouvant en dehors du système scolaire et en consacrant une attention particulière au développement des compétences sociales) et d'autre ...[+++]

Hier sind zwei Arten von Maßnahmen geplant: zum einen soll ein Arbeitsplatzverlust vermieden werden (durch entsprechende Anpassung des Bildungssystems für Jugendliche mit schulischen Problemen, durch Konsolidierung der Mechanismen zur sozialen und beruflichen Integration für junge Menschen außerhalb des Schulsystems und durch Schwerpunktsetzung auf die Entwicklung sozialer Kompetenzen), zum anderen sind spezielle Maßnahmen für junge Menschen in sozialen Notlagen geplant.


De tels risques combinés à la pénurie d’emplois sont également une source de préoccupation majeure dans de nombreuses zones rurales de l’Union européenne, où les jeunes éprouvent plus de difficultés à accéder au marché du travail ou à trouver un emploi que les jeunes vivant dans des zones urbaines et de grandes villes[20].

Solche Risiken und mangelnde Beschäftigungsmöglichkeiten geben auch in vielen ländlichen Gebieten der EU erheblichen Anlass zur Sorge, wo es für junge Menschen im Vergleich zu Gleichaltrigen in städtischen Gebieten oder Großstädten schwieriger ist, Zugang zum Arbeitsmarkt bzw. eine Arbeitsstelle zu finden[20].


Le taux de chômage des jeunes est généralement deux fois plus élevé que celui des adultes et, dans plusieurs États membres, les jeunes éprouvent de plus en plus de difficultés à trouver un travail qui leur offre des perspectives de carrière raisonnables.

Die Jugendarbeitslosigkeit ist im Allgemeinen doppelt so hoch wie die Erwachsenenarbeitslosigkeit, und junge Menschen finden in mehreren Mitgliedstaaten stark eingeschränkte Beschäftigungs- und Karrieremöglichkeiten vor.


D. considérant que 40 % des enfants épileptiques éprouvent des difficultés scolaires,

D. in der Erwägung, dass 40 % der unter Epilepsie leidenden Kinder Schwierigkeiten in der Schule haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. souligne que l'objectif de toutes les initiatives doit être d'orienter tous les jeunes de façon à ce qu'ils s'intègrent avec succès à la société et de les préparer en permanence pour l'Europe de demain, c'est-à-dire leur donner également la possibilité de s'engager dans des activités sociales et contribuer au façonnement de la société et permettre à tous les jeunes de bénéficier d'une formation scolaire, d'une formation supérieure, d'une formation non formelle, d'une formation professionnelle et d'une formation complémentaire qui s ...[+++]

1. betont, dass es das Ziel aller Initiativen sein muss, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass alle junge Menschen erfolgreich in die Gesellschaft integriert werden, und sie kontinuierlich auf das Europa der Zukunft vorzubereiten, was bedeutet, ihnen auch die Möglichkeit zu geben, sich für gesellschaftliche Belange einzusetzen und zur Gestaltung der Gesellschaft beizutragen, und ihnen eine an den Erfordernissen einer modernen, wettbewerbsfähigen, integrativen und nachhaltigen Gesellschaft orientierte Schul-, Berufs- und Hochschulbildung und nichtformale Bildung zu ermöglichen und damit den Zugang zum Arbeitsmarkt zu erleichtern; b ...[+++]


Les jeunes éprouvent des difficultés à sortir du pays et des entraves affectent même les personnes souhaitant quitter le Belarus afin de suivre un traitement médical.

Es ist für junge Menschen nicht einfach, ins Ausland zu reisen, und sogar Personen, die das Land wegen einer ärztlichen Behandlung verlassen wollen, wurden Hindernisse in den Weg gelegt.


Les jeunes éprouvent des difficultés à sortir du pays et des entraves affectent même les personnes souhaitant quitter le Belarus afin de suivre un traitement médical.

Es ist für junge Menschen nicht einfach, ins Ausland zu reisen, und sogar Personen, die das Land wegen einer ärztlichen Behandlung verlassen wollen, wurden Hindernisse in den Weg gelegt.


* encourager les jeunes à s'impliquer davantage dans la diffusion des informations relatives à la jeunesse (en particulier dans le cadre des centres d'information pour la jeunesse, des écoles, des maisons de jeunes et des médias) et à dispenser des conseils à leurs camarades, spécialement ceux qui éprouvent des difficultés à obtenir des informations et des conseils.

* Stärkere Einbeziehung von Jugendlichen in die Verbreitung der Informationen für Jugendliche (insbesondere in Jugendinformationszentren, Schulen, Klubs und in den Medien) sowie in die Beratung von Jugendlichen, insbesondere derjenigen , die Schwierigkeiten beim Zugang zu Information und Beratung haben.


Mettre les compétences de base véritablement à la portée de tous, et en particulier des personnes éprouvant des difficultés à l'école, des jeunes en décrochage scolaire et des apprenants adultes [53]

Grundqualifikationen für alle - vor allem für Benachteiligte, Schulabbrecher und Er wachsene [53]


24. demande que soit également prise en compte la situation des personnes touchées par les plans de reconversion et des groupes et catégories qui éprouvent des difficultés à trouver du travail du fait de leur âge sans l'aide d'une préparation ou d'une formation; invite par ailleurs la Commission à poursuivre la tâche qui consiste à promouvoir l'éducation des plus jeunes qui, du fait de leur manque d'expérience, éprouvent des difficultés à entrer dans le monde ...[+++]

24. fordert, auch die Situation von Personen zu berücksichtigen, die von Umschulungsprogrammen betroffen sind bzw. von Gruppen, die wegen ihres Alters ohne Vorbereitung oder Ausbildungsmaßnahmen nur schwer einen Arbeitsplatz finden; fordert ferner, die Bildung ganz junger Menschen zu verbessern, die wegen mangelnder Erfahrung nur schwer in den Arbeitsmarkt aufgenommen werden;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Jeune éprouvant des difficultés scolaires ->

Date index: 2023-11-11
w