Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprentissage et diffusion des langues
Diffusion d'une langue
Langue de moindre diffusion
Langue de plus grande diffusion
Langue de plus large diffusion
Langue minoritaire

Übersetzung für "Langue de moindre diffusion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
langue de moindre diffusion | langue minoritaire

Minderheitssprache | sogenannte kleine Sprache


langue de plus grande diffusion | langue de plus large diffusion

stärker verbreitete Sprache


apprentissage et diffusion des langues

Erlernen und Verbreitung der Sprachen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'association finlandaise des sourds-muets a élaboré un kit pédagogique sur l'enseignement de la langue des signes, diffusé auprès de 1 200 écoles secondaires de premier et second degrés, dans le cadre de sa campagne de sensibilisation intitulée "Langue des signes : une langue parmi quatre".

Im Rahmen seiner Aufklärungskampagne "Gebärdensprache: Eine von vier Sprachen" entwickelte der Finnische Gehörlosen-Verband ein Materialpaket aus Gebärdensprache-Lektionen, das an 1 200 finnische Sekundarschulen (Stufen I und II) verteilt wurde.


Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de traductions dans certaines grandes langues européennes de diffusion ...[+++]mondiale pouvant servir de langues pivots aux fins de la réalisation de traductions supplémentaires dans d’autres langues.

Obwohl die Unterstützung signifikant zur Förderung der Verbreitung literarischer Werke beigetragen und dadurch den Zugang zu nichtnationaler europäischer Literatur verbessert hat, überwiegen bei den Ausgangssprachen Englisch und Französisch (mehr als vier von zehn Übersetzungen) und als Zielsprachen decken fünf – Italienisch, Ungarisch, Slowenisch, Bulgarisch und Griechisch – mehr als die Hälfte der Übersetzungen ab. Das brachliegende Potenzial im Bereich der Förderung der kulturellen Vielfalt könnte genutzt werden, indem mehr Übersetzungen in einige der großen europäischen Weltsprachen erstellt werden, von denen aus in weitere Sprachen ...[+++]


À cet égard, le Parlement européen a attiré l'attention sur le fait que certaines langues de l'UE, désignées sous l'appellation de «langues européennes de diffusion mondiale»[38], sont également parlées dans un grand nombre d'États non membres de l'Union sur différents continents; ces langues constituent dès lors un lien important entre les peuples et les nations de différentes régions du monde.

In diesem Zusammenhang hat das Europäische Parlament auf die Tatsache aufmerksam gemacht, dass einige EU-Sprachen, die als europäische Weltsprachen bezeichnet werden[38], auch in vielen Nichtmitgliedstaaten auf verschiedenen Kontinenten gesprochen werden, weshalb diese Sprachen ein wichtiges Bindeglied zwischen Völkern und Staaten in verschiedenen Weltregionen darstellen.


96. réitère son attachement au droit pour les citoyens d'avoir accès à un flux continu, complet, impartial et objectif d'informations de base sur l'Union européenne dans leur propre langue; estime que la diffusion de ces informations dans toutes les langues officielles reconnues dans les États membres et dans les langues de moindre diffusion doit être assurée par les autorités compétentes dans un style compréhensible, et souligne l'importance de mettre en œuvre, en priorité, des campagnes spécifiques d'informatio ...[+++]

96. bekräftigt sein Engagement für das Recht der Bürger auf Zugang zu einer kontinuierlichen, umfassenden, unparteiischen und objektiven grundlegenden Information über die Europäische Union in ihrer eigenen Sprache; ist der Ansicht, dass die Verbreitung dieser Informationen in sämtlichen in den Mitgliedstaaten anerkannten Amtssprachen und in den weniger verbreiteten Sprachen von den zuständigen Behörden unter Rückgriff auf einen verständlichen Sprachgebrauch gewährleistet werden sollte; verweist auf die Bedeutung der vorrangigen Durchführung von spezifischen Informationskampagnen insbesondere in den Beitrittsländern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
93. réitère son attachement au droit pour les citoyens d'avoir accès à un flux continu, complet, impartial et objectif d'informations de base sur l'Union européenne dans leur propre langue; estime que la diffusion de ces informations dans toutes les langues officielles reconnues dans les États membres et dans les langues de moindre diffusion doit être assurée par les autorités compétentes dans un style compréhensible, et souligne l'importance de mettre en œuvre, en priorité, des campagnes spécifiques d'informatio ...[+++]

93. bekräftigt sein Engagement für das Recht der Bürger auf Zugang zu einer kontinuierlichen, umfassenden, unparteiischen und objektiven grundlegenden Information über die EU in ihrer eigenen Sprache; ist der Ansicht, dass die Verbreitung dieser Informationen in sämtlichen in den Mitgliedstaaten anerkannten Amtssprachen und in den weniger verbreiteten Sprachen von den zuständigen Behörden unter Rückgriff auf einen verständlichen Sprachgebrauch gewährleistet werden sollte; verweist auf die Bedeutung der vorrangigen Durchführung von spezifischen Informationskampagnen insbesondere in den Beitrittsländern;


Il est capital de communiquer aux citoyens une information formulée dans leur langue maternelle (y compris dans les langues de moindre diffusion, parlées par des millions d'européens) à l'aide d'un langage accessible.

Es ist ein fundamentales Recht der europäischen Bürgerinnen und Bürger, Zugang zu verständlich abgefasster Information in der eigenen Sprache zu haben (auch in den so genannten weniger verbreiteten Sprachen, die von vielen Millionen Menschen in Europa gesprochen werden).


Je voudrais donc poser une question secondaire à Monsieur le commissaire : la réponse qui nous a été donnée permet-elle de garantir que la production cinématographique des pays où sont parlées des langues de moindre diffusion, autrement dit la production cinématographique dans des langues européennes rares, fera régulièrement l'objet d'une exception à la règle des 50 % de façon à ce que les films produits, par exemple, en suédois, danois ou portugais puissent ne pas être décomptés comme dépassant la règle des 50 % ?

Ich möchte Ihnen folgende Zusatzfrage stellen, Herr Kommissar: Kann mit der heute gegebenen Antwort garantiert werden, dass die Filmproduktion in Ländern mit weniger verbreiteten Sprachen generell von der 50 %­Regel ausgenommen wird und beispielsweise Schwedisch, Dänisch oder Portugiesisch darunter fallen?


Par ailleurs, les activités précédentes comme la création d’un réseau en ligne sur les langues régionales et minoritaires, pris en charge par le Bureau des langues de moindre diffusion et trois Centres-Mercator, ont rencontré un écho très favorable.

Ferner haben die bisherigen Aktivitäten, wie etwa der Aufbau eines On-line Netzwerkes für Regional- und Minderheitensprachen, welches vom Büro für weniger verbreitete Sprachen und den drei Mercator-Zentren betreut wird, sehr positive Resonanz gefunden.


(6) Le traité donne pour mission à l'Union européenne de créer une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe et de contribuer à l'épanouissement des cultures des États membres dans le respect de leur diversité nationale et régionale, tout en mettant en évidence l'héritage culturel commun. Il convient d'accorder une attention particulière à la sauvegarde de la position des cultures minoritaires et des langues de moindre diffusion en Europe.

(6) Gemäß dem Vertrag hat die Europäische Union zur Aufgabe, eine immer engere Union der Völker Europas zu verwirklichen sowie einen Beitrag zur Entfaltung der Kulturen der Mitgliedstaaten unter Wahrung ihrer nationalen und regionalen Vielfalt sowie gleichzeitiger Hervorhebung des gemeinsamen kulturellen Erbes zu leisten; besonders wichtig ist hierbei die Wahrung des Status der kleinen Kulturräume und der weniger verbreiteten Sprachen in Europa.


- d'effectuer des études d'évaluation concernant l'efficacité et l'impact de l'Année européenne des langues en examinant les meilleures pratiques dans le domaine de l'enseignement et de l'apprentissage des langues et en diffusant les résultats dans les États membres.

- Studien zur Evaluiering der Effizienz und der Auswirkungen des Europäischen Jahres der Sprachen, wobei die bewährtesten Modelle im Bereich des Sprachunterrichts sowie der Sprachausbildung zu untersuchen und die Ergebnisse in allen Mitgliedstaaten bekannt zu machen sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Langue de moindre diffusion ->

Date index: 2023-06-20
w