Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfouissement
Enfouissement de câbles électriques
Enfouissement de lignes à haute tension
Inspecter des lignes électriques souterraines
Ligne de l'effort de traction
Ligne de traction
Ligne de transport d'énergie électrique
Ligne de transport électrique
Ligne exploitée en traction électrique
Ligne à courant fort
Ligne à traction électrique
Ligne électrifiée
Ligne électrique à courant fort
Ligne électrique à haute tension
Monteurs et réparateurs de lignes électriques
Voie ferrée électrifiée

Übersetzung für "Ligne à traction électrique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ligne à traction électrique | ligne électrifiée | ligne exploitée en traction électrique | voie ferrée électrifiée

elektrifizierte Strecke | elektrisch betriebene Strecke


ligne de l'effort de traction | ligne de traction

Wirkungslinie der Zugkraft | Zugkraftlinie | Zuglinie


ligne de transport d'énergie électrique | ligne de transport électrique

Starkstromleitung


ligne électrique à courant fort | ligne à courant fort

Starkstromleitung


Loi fédérale concernant l'appui financier à accorder aux chemins de fer et entreprises de navigation privés désireux d'introduire la traction électrique

Bundesgesetz über die Unterstützung von privaten Eisenbahn- und Dampfschiffsunternehmungen zum Zwecke der Einführung des elektrischen Betriebes


enfouissement de lignes à haute tension (1) | enfouissement (2) | enfouissement de câbles électriques (3)

Erdverlegung


évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


Monteurs et réparateurs de lignes électriques

Elektroleitungsinstallateure und Wartungspersonal


inspecter des lignes électriques souterraines

unterirdische Kabel kontrollieren


ligne électrique à haute tension

Hochspannungsleitung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.4. Sur un tracteur équipé d'une ligne de commande électrique et raccordé électriquement à un véhicule tracté équipé d'une ligne de commande électrique, toute défaillance durable (> 40 ms) de la ligne de commande électrique doit être détectée sur le tracteur et le conducteur doit en être prévenu au moyen du signal d'avertissement jaune défini au point 2.2.1.29.1.2 de l'annexe I, lorsque lesdits véhicules sont reliés au moyen de la ligne de commande électrique.

2.4. Ist eine Zugmaschine mit einer elektrischen Steuerleitung ausgerüstet und mit einem Anhängefahrzeug mit einer elektrischen Steuerleitung elektrisch verbunden, so muss eine Dauerstörung (> 40 ms) in der elektrischen Steuerleitung in der Zugmaschine erkannt werden und dem Fahrzeugführer durch das gelbe Warnsignal nach Nummer 2.2.1.29.1.2 von Anhang I angezeigt werden, wenn diese Fahrzeuge über die elektrische Steuerleitung miteinander verbunden sind.


En outre, les véhicules tractés équipés d'une ligne de commande électrique, lorsqu'ils sont reliés électriquement à un tracteur lui-même équipé d'une ligne de commande électrique, doivent émettre les informations de défaillance pour actionner le signal d'avertissement défini au point 2.2.1.29.2.1 de l'annexe I par l'intermédiaire de la voie communication de données de la ligne de commande électrique.

Außerdem muss von Anhängefahrzeugen mit einer elektrischen Steuerleitung, wenn sie mit einer Zugmaschine mit einer elektrischen Steuerleitung elektrisch verbunden sind, die Störmeldung zur Auslösung des Warnsignals nach Anhang I Nummer 2.2.1.29.2.1 über das Datenübertragungsteil der elektrischen Steuerleitung übermittelt werden.


En outre, les véhicules tractés équipés d'une ligne de commande électrique, lorsqu'ils sont reliés électriquement à un tracteur lui-même équipé d'une ligne de commande électrique, doivent émettre les informations de défaillance pour actionner le signal d'avertissement défini au point 2.2.1.29.2.1 de l'annexe I par l'intermédiaire de la voie de communication de données de la ligne de commande électrique, lorsque l'efficacité prescrite du freinage de service du véhicule tracté ne peut plus être assurée.

Außerdem muss von Anhängefahrzeugen mit einer elektrischen Steuerleitung, wenn sie mit einer Zugmaschine mit einer elektrischen Steuerleitung elektrisch verbunden sind, die Störmeldung zur Auslösung des Warnsignals nach Anhang I Nummer 2.2.1.29.2.1 über das Datenübertragungsteil der elektrischen Steuerleitung übermittelt werden, wenn die vorgeschriebene Bremswirkung der Betriebsbremsanlage des Anhängefahrzeugs nicht mehr erreicht werden kann.


Sur un tracteur équipé d'une ligne de commande électrique, lorsqu'il est relié électriquement à un véhicule tracté équipé d'une ligne de commande électrique, le signal d'avertissement défini au point 2.2.1.29.1.1 doit également être utilisé pour indiquer certaines défaillances spécifiées du système de freinage du véhicule tracté, chaque fois que le véhicule tracté communique des informations relatives à une défaillance via la partie communication de données de la ligne de commande électrique.

Bei einer Zugmaschine mit einer elektrischen Steuerleitung muss, wenn sie mit einem Anhängefahrzeug mit einer elektrischen Steuerleitung elektrisch verbunden ist, das Warnsignal nach Nummer 2.2.1.29.1.1 auch verwendet werden, um bestimmte Störungen in der Bremsanlage des Anhängefahrzeugs anzuzeigen, sobald von dem Anhängefahrzeug eine entsprechende Störmeldung über das Datenübertragungsteil der elektrischen Steuerleitung übermittelt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4.1.10. en cas de défaillance de la transmission de commande électrique d'un véhicule tracté, raccordé au moyen d'une ligne de commande électrique seulement, conformément au point 2.1.4.1.3 de l'annexe I, le freinage du véhicule tracté doit être assuré conformément au point 2.2.1.17.3.1 de l'annexe I. Il doit en être ainsi chaque fois que le véhicule tracté émet le signal de «demande de freinage par la ligne d'alimentation» par l'intermédiaire de la voie communication de données sur la ligne de commande électrique ...[+++]

4.1.10. Bei einer Störung in der elektrischen Steuer-Übertragungseinrichtung eines Anhängefahrzeugs, das nur über eine elektrische Steuerleitung nach Anhang I Nummer 2.1.4.1.3 mit der Zugmaschine elektrisch verbunden ist, muss das Anhängefahrzeug nach den Vorschriften in Anhang I Nummer 2.2.1.17.3.1 gebremst werden.


La nouvelle flotte comprendra à la fois des rames bimodes – trains à motrice électrique équipés de moteurs diesel leur permettant de circuler à la vitesse maximale de la ligne – et des trains à traction électrique seule.

Die neuen Züge, die auf der Strecke zum Einsatz gelangen, werden sowohl bimodale Modelle – also elektrische Züge, die die Reisegeschwindigkeit auch mit Dieselantrieb erreichen – als auch Elektrozüge umfassen.


Bruxelles, le 24 juin 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l’UE sur les concentrations, le projet d’acquisition de Redcoon, société allemande qui vend en ligne des appareils électriques, par Media‑Saturn, appartenant au groupe Metro AG, qui distribue également des appareils électriques et électroniques par l’intermédiaire des magasins Media Markt et Saturn.

Brüssel, 24. Juni 2011 – Die Europäische Kommission hat den geplanten Erwerb des deutschen Internet-Elektronik-Einzelhändlers Redcoon durch Media-Saturn nach der Fusionskontrollverordnung genehmigt. Media-Saturn gehört zur Metro AG-Gruppe und vertreibt über die Media Markt- und Saturn-Geschäfte ebenfalls Elektro- und Elektronikprodukte.


Redcoon GmbH vend en ligne des appareils électriques au détail, principalement auprès du consommateur final.

Redcoon GmbH ist ein Elektrohändler, der seine Produkte über das Internet hauptsächlich an Endverbraucher vertreibt.


Les applications électriques consistent principalement à conduire l'électricité vers et à l'intérieur des moteurs électriques dans toutes sortes de produits de consommation courante, comme les rasoirs, aspirateurs et vitres électriques des voitures, ainsi que des produits industriels ou des applications ferroviaires (balais de traction en carbone).

Zu den Anwendungsbereichen zählen elektrische Fensterheber in Kfz, Rasierapparate und Staubsauger sowie der Schienenverkehr (Kohlebürsten für den Antriebsbereich).


les émissions des véhicules fonctionnant à l'hydrogène et avec des mélanges d'hydrogène et de gaz naturel et l'inclusion d'informations spécifiques concernant les véhicules équipés d'une chaîne de traction électrique (doc. 5445/1/12 REV 1); et

Emissionen von mit Wasserstoff und Gemischen aus Wasserstoff und Erdgas betriebenen Kraftfahrzeugen sowie Aufnahme spezifischer Informationen zu Fahrzeugen mit Elektroantrieb (5445/1/12);


w