Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approfondissement du lit
Champ d'inondation
Champ inondable
Consolidation du lit
Creusement du lit
Enfoncement du lit
Fixation du lit
Incision du lit
Inondation
Lit d'inondation
Lit de hautes eaux
Lit majeur
Plaine d'inondation
Plaine inondable
Protection du fond
Protection du lit
Recenser les risques d'inondation
Remédier à des dommages causés par des inondations
Renforcement du lit
Stabilisation du fond
Stabilisation du lit
Zone d'inondation
Zone inondable
Zone submersible

Übersetzung für "Lit d'inondation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
champ d'inondation | lit d'inondation | lit majeur

Bodenschicht | Niederung | Tiefland | Ueberschwemmungsbereich bei gewoehnlichem Hochwasser


champ d'inondation | lit de hautes eaux | lit majeur | plaine inondable

Überschwemmungsgebiet


plaine d'inondation | plaine inondable | zone d'inondation | zone inondable | zone submersible

Ausuferungsraum | Überflutungsfläche | Überflutungsgebiet | Überschwemmungsfläche | Überschwemmungsgebiet


zone d'inondation | zone inondable | zone submersible | plaine inondable | plaine d'inondation | champ inondable | champ d'inondation

Überschwemmungsgebiet | Überflutungsgebiet | Überschwemmungsfläche | Überflutungsfläche | Überschwemmungsbereich | Überflutungsbereich | Überflutungsraum | Ausuferungsraum


protection du lit | consolidation du lit | stabilisation du lit | stabilisation du fond | protection du fond | renforcement du lit | fixation du lit

Sohlenschutz | Sohlensicherung | Sohlenbefestigung | Sohlenfixierung


approfondissement du lit | incision du lit | creusement du lit | enfoncement du lit

Sohleneintiefung | Sohlenvertiefung | Gerinneeintiefung


élaborer des stratégies de prévention et de remédiation des inondations

Flutsanierungskonzepte entwickeln | Flutsanierungsstrategien ausarbeiten


recenser les risques d'inondation

Überflutungsrisiko ermitteln


remédier à des dommages causés par des inondations

Überflutungsschäden beheben


inondation

Überschwemmung [ Hochwasser | Überflutung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En mai et juin 2016, la région allemande de Basse-Bavière (Niederbayern) a subi des épisodes de précipitations violentes qui ont fait sortir des rivières de leur lit et provoqué des inondations dans plusieurs villages.

Starke Regenfälle ließen im Mai und Juni 2016 in Niederbayern die Flüsse über die Ufer treten und führten zur Überflutung mehrerer Dörfer.


Le rapport qu'elles ont présenté rend compte en détail de l'ampleur des dégâts, en particulier en Ligurie, où les rivières sont sorties de leur lit, les ponts et les routes ont été inondés et où des dommages considérables ont été causés aux secteurs de l’économie et de la production dans de nombreuses villes, comme à Gênes.

In ihrem Bericht schildern sie die Zerstörung, vor allem in Ligurien, wo Flüsse über die Ufer traten, Brücken und Straßen unter Wasser standen und der Wirtschafts- und Produktionssektor in vielen kleinen und größeren Städten, wie Genua, stark in Mitleidenschaft gezogen wurde.


La Sardaigne (Italie) a été touchée par des pluies diluviennes les 18 et 19 novembre 2013, ayant fait sortir de nombreuses rivières de leur lit et provoqué d'importantes inondations.

Am 18. und 19. November 2013 ließen extrem starke Regenfälle auf Sardinien (Italien) zahlreiche Flüsse über die Ufer treten, was zu weitläufigen Überschwemmungen führte.


44. invite instamment l'Union à conduire des politiques de gestion «selon la voie douce», pour lutter contre les inondations; reconnaît que les conditions d'inondation ne sont pas statiques et qu'elles requièrent dès lors une approche flexible; préconise une amélioration de la prévision des inondations et de la protection des bâtiments contre les inondations, ainsi que le développement de capacités de stockage en lit majeur et la mise en place de systèmes de dérivation;

44. fordert die EU auf, zur Vermeidung und Bekämpfung von Überschwemmungen sogenannte „Soft-path“-Strategien zu verfolgen; erkennt an, dass die Überschwemmungsbedingungen nicht statisch sind und als solche einen flexiblen Ansatz erfordern; fordert die Verbesserung der Vorhersage von Überschwemmungen, die Überprüfung der einzelnen Gebäude auf ihre Flutsicherheit und die Entwicklung von Hochwasserrückhaltegebieten und Ableitungssystemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. invite instamment l'Union à conduire des politiques de gestion «selon la voie douce», pour lutter contre les inondations; reconnaît que les conditions d'inondation ne sont pas statiques et qu'elles requièrent dès lors une approche flexible; préconise une amélioration de la prévision des inondations et de la protection des bâtiments contre les inondations, ainsi que le développement de capacités de stockage en lit majeur et la mise en place de systèmes de dérivation;

44. fordert die EU auf, zur Vermeidung und Bekämpfung von Überschwemmungen sogenannte „Soft-path“-Strategien zu verfolgen; erkennt an, dass die Überschwemmungsbedingungen nicht statisch sind und als solche einen flexiblen Ansatz erfordern; fordert die Verbesserung der Vorhersage von Überschwemmungen, die Überprüfung der einzelnen Gebäude auf ihre Flutsicherheit und die Entwicklung von Hochwasserrückhaltegebieten und Ableitungssystemen;


45. invite instamment l'Union à conduire des politiques de gestion "selon la voie douce", ainsi qu'à promouvoir les infrastructures de barrage, pour lutter contre les inondations; reconnaît que les conditions d'inondation ne sont pas statiques et qu'elles requièrent dès lors une approche flexible; préconise une amélioration de la prévision des inondations et de la protection des bâtiments contre les inondations, ainsi que le développement de capacités de stockage en lit majeur et la mise en place de systèmes de dérivation;

45. fordert die EU auf, zur Vermeidung und Bekämpfung von Überschwemmungen sogenannte „Soft-path“-Strategien zu verfolgen und Staudamminfrastrukturen zu fördern; erkennt an, dass die Überschwemmungsbedingungen nicht statisch sind und als solche einen flexiblen Ansatz erfordern; fordert die Verbesserung der Vorhersage von Überschwemmungen, die Überprüfung der einzelnen Gebäude auf ihre Flutsicherheit und die Entwicklung von Hochwasserrückhaltegebieten und Ableitungssystemen;


À la suite de ces phénomènes météorologiques, les cours d’eau sont sortis de leur lit et ont inondé de vastes superficies, causant des dommages au réseau routier et aux infrastructures de communication, à l’agriculture, aux entreprises et aux habitations.

Aufgrund dieser Wettererscheinung traten Flüsse über die Ufer, überschwemmten weite Gebiete und verursachten dabei Schäden an Straßen- und Infrastrukturnetzen, in der Landwirtschaft, bei Unternehmen und an Wohnhäusern.


E. considérant que l'urbanisation excessive et la construction d'infrastructures, pas toujours respectueuses de l'environnement, ont favorisé l'utilisation des sols naturels, ont généré de grands espaces compacts qui réduisent la relation du citoyen avec l'environnement naturel, ont fragmenté le territoire, modifiant les lits des cours d'eau et accroissant les risques d'inondations, et reconnaissant que ce processus est particulièrement insoutenable dans de nombreuses zones côtières européennes,

E. in der Erwägung, dass durch Auswüchse bei der Urbanisierung und durch den Bau wenig umweltverträglicher Infrastrukturen dem Bodenverbrauch Vorschub geleistet wurde und große verdichtete Flächen entstanden sind, die das Verhältnis der Bürger zur natürlichen Umgebung beeinträchtigen, zur Bodenzersplitterung und zur Umleitung von Wasserläufen geführt und die Gefahr von Überschwemmungen vergrößert haben, sowie in der Erkenntnis, dass dieser Prozess in vielen europäischen Küstengebieten untragbar geworden ist,


Le 12 mai 2003, le Zambèze est sorti de son lit et a inondé 20 villages de la circonscription de Kabbe, dans la région de Caprivi, située à quelque 1 400 km au nord-est de Windhoek.

Am 12. Mai 2003 trat der Sambesi aufgrund des Hochwassers über die Ufer und überschwemmte 20 Dörfer in dem Bezirk Kabbe der namibischen Caprivi-Region, ungefähr 1.400 km nordöstlich von Windhoek.


Par ailleurs, on s'efforcera de protéger les groupes à risque des avalanches, coulées de boue et inondations grâce à la construction de barrières de protection, au renforcement des flancs de montagne ainsi que des lits et berges des fleuves sujets aux inondations.

Gefährdete Bevölkerungsgruppen sollen durch den Bau von Schutzwällen, die Verfestigung von Berghängen und die Verstärkung von Flussbetten und -ufern vor Erdrutschen, Lawinen und Überschwemmungen geschützt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Lit d'inondation ->

Date index: 2021-06-20
w