Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent de livraison obligatoire
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Gérer les colis et livraisons
Gérer les réceptions et les livraisons
Livraison obligatoire
Livraison rendu destination
Soumis à la livraison obligatoire
Superviser les colis et les livraisons
Superviser les réceptions et les livraisons
Tarif marchandise
Tenir à jour les documents de livraison du véhicule
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception

Übersetzung für "Livraison obligatoire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
livraison obligatoire

Ablieferungspflicht | Zwangslieferung


Ordonnance no 22 de l'OGA concernant la livraison de denrées alimentaires et fourragères (Livraison obligatoire des fromages du genre tilsit)

Verfügung Nr. 22 des KEA über die Abgabe von Lebens- und Futtermitteln (Ablieferungspflicht für tilsiterähnliche Käse)


livraisons obligatoires relevant des dispositions législatives

gesetzlich angeordneter Andienungszwang


contingent de livraison obligatoire

Ablieferungskontingent | Ablieferungssoll


Ordonnance no 2 du DFEP tendant à assurer l'approvisionnement du pays en céréales et en denrées fourragères (Livraison obligatoire de sous-produits fourragers)

Verfügung Nr. 2 des EVD betreffend die Getreide- und Futtermittelversorgung (Ablieferungspflicht von Neben- und Abfallprodukten zu Futterzwecken)


soumis à la livraison obligatoire

ablieferungspflichtig


gérer les réceptions et les livraisons | superviser les colis et les livraisons | gérer les colis et livraisons | superviser les réceptions et les livraisons

mit Paketen und Lieferungen umgehen | Pakete und Lieferungen annehmen | Pakete und Lieferungen handhaben | Pakete und Lieferungen verarbeiten


fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

Fracht [ Beförderungskosten | Gütertarif | Lieferung frei Bestimmungsort | Transportkosten | Versandkosten ]


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

Lieferungen bei Empfang prüfen | Lieferungen bei Erhalt überprüfen | Lieferungen bei Erhalt prüfen | Lieferungen nach Erhalt prüfen


tenir à jour les documents de livraison du véhicule

Unterlagen über Fahrzeugübergabe führen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Dans les cas ci-après, les exploitants du secteur alimentaire, dans les entreprises placées sous leur contrôle, veillent à ce que les mentions obligatoires requises en vertu des articles 9 et 10 apparaissent sur le préemballage ou sur une étiquette attachée à celui-ci, ou sur les documents commerciaux se rapportant aux denrées alimentaires, s’il peut être garanti que ces documents soit accompagnent la denrée alimentaire à laquelle ils se rapportent, soit ont été envoyés avant la livraison ou en même temps que celle-ci, lorsque:

(7) In folgenden Fällen stellen die Lebensmittelunternehmer in den ihrer Kontrolle unterstehenden Unternehmen sicher, dass die nach den Artikeln 9 und 10 verlangten verpflichtenden Angaben auf der Vorverpackung oder auf einem mit ihr verbundenen Etikett oder aber auf den Handelspapieren, die sich auf das Lebensmittel beziehen, erscheinen, sofern gewährleistet werden kann, dass diese Papiere entweder dem Lebensmittel, auf das sie sich beziehen, beiliegen oder aber vor oder gleichzeitig mit der Lieferung versendet wurden:


toutes les mentions obligatoires sont fournies au moment de la livraison.

alle verpflichtenden Angaben müssen zum Zeitpunkt der Lieferung verfügbar sein.


6. Dans les cas suivants, les exploitants du secteur alimentaire, au sein des entreprises qu’ils contrôlent, veillent à ce que les mentions obligatoires requises en vertu de l’article 9 apparaissent sur l’emballage externe dans lequel la denrée alimentaire est commercialisée, ou sur les documents commerciaux s’y référant s’il peut être garanti que ces documents soit accompagnent la denrée alimentaire à laquelle ils se rapportent, soit ont été envoyés avant la livraison ou en même temps que celle-ci:

(6) In folgenden Fällen sorgen die Lebensmittelunternehmer in den ihrer Kontrolle unterliegenden Unternehmen dafür, dass die in Artikel 9 vorgeschriebenen Angaben auf der Außenverpackung, in der das Lebensmittel vermarktet wird, oder auf Handelspapieren erscheinen, die sich auf das Lebensmittel beziehen, sofern gewährleistet werden kann, dass derartige Papiere entweder dem Lebensmittel, auf das sie sich beziehen, beiliegen oder vor bzw. im Zeitpunkt der Lieferung versendet wurden:


b)toutes les mentions obligatoires sont fournies au moment de la livraison.

b)alle verpflichtenden Angaben müssen zum Zeitpunkt der Lieferung verfügbar sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les idées de la Commission touchant à une directive prévoyant des normes en matière de gouvernance et un dégroupage obligatoire pour les fournisseurs de services de compensation et de règlement-livraison ne sont pas proportionnées au problème identifié sur le marché.

Die Vorstellungen der Kommission, was eine Richtlinie mit speziellen Governance-Anforderungen und einer für die Anbieter von Clearing- und Settlementdienstleistungen obligatorischen Aufteilung der Dienstleistungen betrifft, stehen in keinem Verhältnis zu den auf dem Markt festgestellten Problemen.


(7) Les modifications des règles régissant le lieu de livraison du gaz, par le réseau de distribution de gaz naturel, ou de l'électricité devraient être assorties d'un mécanisme obligatoire d'autoliquidation si l'acquéreur est une personne identifiée aux fins de la TVA.

(7) Diese Änderungen der Vorschriften über den Ort der Lieferung von Gas - über das Erdgasverteilungsnetz - oder von Elektrizität sollten mit einer obligatorischen Umkehrung der Steuerschuldnerschaft einhergehen, wenn der Erwerber eine für Zwecke der MWSt. erfasste Person ist.


(7) Les modifications des règles concernant le lieu de livraison de l'électricité et du gaz naturel par gazoduc doivent être assorties d'un mécanisme obligatoire d'autoliquidation lorsque l'acquéreur est un opérateur ou l'établissement étranger stable de l'opérateur .

(7) Diese Änderungen der Vorschriften über den Ort der Lieferung von Elektrizität und Erdgas in Pipelines müssen mit einer obligatorischen Umkehrung der Steuerschuld einhergehen, wenn der Empfänger ein Unternehmen bzw. die ausländische feste Niederlassung des Unternehmens ist.


(7) Les modifications des règles concernant le lieu de livraison de l'électricité et du gaz naturel par gazoduc en vue de leur revente doivent être assorties d'un mécanisme obligatoire d'autoliquidation.

(7) Diese Änderungen der Vorschriften über den Ort der Lieferung von Elektrizität und von Erdgas in Pipelines zum Zwecke des Wiederverkaufs müssen mit einer obligatorischen Umkehrung der Steuerschuldnerschaft einhergehen.


(7) Les modifications des règles concernant le lieu de livraison de l'électricité et du gaz naturel par gazoduc en vue de leur revente doivent être assorties d'un mécanisme obligatoire d'autoliquidation.

(7) Diese Änderungen der Vorschriften über den Ort der Lieferung von Elektrizität und von Erdgas in Pipelines zum Zwecke des Wiederverkaufs müssen mit einer obligatorischen Umkehrung der Steuerschuldnerschaft einhergehen.


(7) Les modifications des règles concernant le lieu de livraison de l'électricité et du gaz naturel par gazoduc doivent être assorties d'un mécanisme obligatoire d'autoliquidation lorsque l'acquéreur est un opérateur ou l'établissement étranger stable de l'opérateur.

(7) Diese Änderungen der Vorschriften über den Ort der Lieferung von Elektrizität und Erdgas in Pipelines müssen mit einer obligatorischen Umkehrung der Steuerschuld einhergehen, wenn der Empfänger ein Unternehmen bzw. die ausländische feste Niederlassung des Unternehmens ist.


w