65. encourage les Etats Membres à transposer l
a directive sur les services de médias audiovisuels et leur recommande de surveiller la façon dont les œuvres européennes,
en particulier les films et les documentaires sont effectivement présen
ts et mis en valeur dans les différents services de médias audiovisuels accessibles au public et souligne la nécessité que les autorités de régulation coopèrent plus étroitement avec les organism
...[+++]es de financement des films;
65. ermutigt die Mitgliedstaaten, die Richtlinie 2010/13 über audiovisuelle Mediendienste umzusetzen, und empfiehlt ihnen, die Art zu überwachen, wie europäische Werke, insbesondere Filme und Dokumentarfilme, in den verschiedenen öffentlich zugänglichen audiovisuellen Mediendiensten tatsächlich präsent sind und hervorgehoben werden, und betont die Notwendigkeit einer engeren Zusammenarbeit der Regulierungsbehörden mit den Filmfinanzierungseinrichtungen;