Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clé-en-main
Contrat clé en main
Marché clef
Marché clefs en main
Marché clé en main
Mettre à quelqu'un le marché à la main
Usine clé en main
Usine préconstruite

Übersetzung für "Marché clé en main " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
contrat clé en main | marché clé en main

Vertrag über schlüsselfertige Erstellung


marché clef | marché clefs en main

Werkvertrag mit der Verpflichtung des Unternehmers,eine fertig ausgeführte und verriegelbare Baute abzuliefern


usine clé en main [ usine préconstruite ]

schlüsselfertige Fabrik


contrat clé en main

Vertrag über die schlüsselfertige Erstellung | Vertrag über die schlüsselfertige Lieferung




marché clef | marché clefs en main

Werkvertrag mit der Verpflichtung des Unternehmers,eine fertig ausgeführte und verriegelbare Baute abzuliefern


mettre à quelqu'un le marché à la main

jemandem den Kauf freistellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a lancé de nouveaux dispositifs de financement pour les projets BERD/ISPA comportant, pour la première fois, le financement conjoint de grands contrats clés en main pour mettre en oeuvre les projets (par exemple, l'installation de traitement des eaux usées de Krakow).

Die Kommission hat zwei neue Arten von Finanzierungsarrangements für EBWE/ISPA-Projekte eingeführt, darunter die erstmalige Finanzierung großer Verträge für die Projektdurchführung bis zur schlüsselfertigen Übergabe (z.B. Abwasserbehandlung in Krakow).


Un contractant responsable de la totalité d'un projet (ce que l'on appelle un accord "clés en main") peut offrir d'en financer la mise en oeuvre.

Ein für das gesamte Projekt verantwortlicher Auftragnehmer (ein 'schlüsselfertiges' Projekt) wird möglicherweise in der Lage sein, eine Finanzierung für die Projektdurchführung anzubieten.


[7] 1 euro/kW pour les systèmes clés en main de 100 kW en 2030 (en prix de 2011, hors TVA).

[7] 1 EUR/kW für schlüsselfertige 100 kW-Systeme bis zum Jahr 2030 (in Preisen des Jahres 2011 ohne Umsatzsteuer).


Art. 17. Dans le chapitre III du même décret, inséré par l'article 10, il est inséré un article 17 rédigé comme suit : « Art. 17. Le versement du montant de l'amende administrative se fait entre les mains du receveur de l'enregistrement au compte du Fonds énergie institué par le décret du 12 avril 2001 relatif à l'organisation du marché régional de l'électricité. Si le contrevenant demeure en défaut de payer l'amende, le Gouvernement requiert d'un huissier de justice qu'il procède à la signiIcation de cette décision au débiteur de l ...[+++]

Bei der Notifizierung des Protokolls wird der Zuwiderhandelnde aufgefordert, seine Bemerkungen binnen zwanzig Tagen ab dem Eingang des Protokolls schriftlich geltend zu machen". Art. 17 - In Kapitel III desselben Dekrets, eingefügt durch Artikel 10, wird ein Artikel 17 mit folgendem Wortlaut eingefügt: " Art. 17 - Die administrative Geldbuße wird an den Einnehmer des Registrierungsamtes auf das Konto des durch das Dekret vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts eingerichteten Energiefonds eingezahlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite de l'initiative de la Commission sur les marchés porteurs, qui constitue un catalyseur important pour le recours aux achats publics avant commercialisation pour promouvoir l'innovation, en vue de développer des marchés clés, et relève en particulier l'initiative visant à créer des réseaux en matière de marchés publics à l'appui de cette initiative;

begrüßt die Leitmarktinitiative der Kommission als einen kräftigen Katalysator für die Anwendung vorkommerzieller Auftragsvergabe zur Unterstützung der Innovation im Hinblick auf die Entstehung umfangreicher Schlüsselmärkte und nimmt dabei insbesondere die Initiative zur Einrichtung von Netzwerken für die öffentliche Auftragsvergabe im Hinblick auf eine Unterstützung der Leitmarktinitiative zur Kenntnis;


Cette action fait partie du suivi du réexamen du Marché unique de novembre 2007, qui visait à améliorer la gouvernance du Marché unique au moyen d’un contrôle systématique et intégré de marchés clés.

Diese Maßnahme ist Teil des Follow-up zur Überprüfung des Binnenmarkts vom November 2007, das auf eine bessere Steuerung des Binnenmarkts durch eine systematische und umfassende Überwachung der Schlüsselmärkte abzielt.


Ces services correspondent aux opérations entre résidents et non-résidents qui ont trait aux aspects architecturaux des projets d'aménagement, notamment urbain, à la planification, conception et surveillance des travaux de construction de barrages, ponts, aéroports et projets clés en main etc.; aux levers de plans, à la cartographie, à l'essai et à la certification des produits ainsi qu'aux services d'inspection technique.

Es handelt sich um Transaktionen zwischen Gebietsansässigen und Gebietsfremden in Zusammenhang mit der Bauplanung für städtebauliche und andere Erschließungsprojekte, Raum- und Projektplanung sowie Aufsicht über Dämme, Brücken, Flughäfen, schlüsselfertige Projekte usw., Vermessung, Kartografie, Testen und Zertifizierung von Produkten sowie technische Überwachungsdienste.


Alstom est présente sur le marché de la construction et des services dans les segments suivants: turbines à gaz de plus de 50 MW («grosses turbines à gaz»), turbines à vapeur de plus de 70 MW («grosses turbines à vapeur»), turbines hydrauliques et générateurs hydrauliques, chaudières, services et usines clés en main.

Alstom ist auf dem Markt für Bau und Dienstleistungen in folgenden Segmenten vertreten: Gasturbinen mit mehr als 50 MW („Großgasturbinen“), Dampfturbinen mit mehr als 70 MW („Großdampfturbinen“), Wasserturbinen und Hydraulikgeneratoren, Kessel, Dienstleistungen und schlüsselfertige Anlagen.


L'objectif de la communication n'est pas de proposer un ou des systèmes clé en main mais bien d'initier le débat communautaire sur cette perspective à long terme.

Ziel der Mitteilung ist nicht, ein oder mehrere schlüsselfertige Systeme vorzuschlagen, sondern vielmehr, die Gemeinschaftsdebatte über diese langfristige Perspektive einzuleiten.


À l'issue de la vague de fusions que l'industrie spatiale a connue dans le monde au cours de ces dix dernières années, les fabricants de satellites capables de fournir des systèmes complets «clé en main» se comptent sur les doigts de la main.

Nach der starken Konsolidierungswelle, die die Raumfahrtindustrie im Laufe der letzten zehn Jahre erlebt hat, ist nur noch eine Handvoll Satellitenhersteller aktiv und in der Lage, ,schlüsselfertige" Komplettsysteme zu liefern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Marché clé en main ->

Date index: 2023-12-28
w