Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evolution des règles en vue du marché unique
MUN
Marché intérieur
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché unique
Marché unique de l'UE
Marché unique de l'informatique en nuage
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique européen
Marché unique numérique
Marché unique numérique pour l'informatique en nuage
Marché unique électronique
OCM
OCM unique
Organisation commune de marché
Organisation commune de marché unique
Stratégie numérique
Un véritable marché intérieur étendu

Übersetzung für "Marché unique du numérique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digitaler Binnenmarkt [ digitale Agenda | elektronischer Binnenmarkt ]


marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique

Binnenmarkt für digitale Inhalte | Binnenmarkt für Online-Inhalte


marché unique de l'informatique en nuage | marché unique numérique fondé sur l'informatique en nuage | marché unique numérique pour l'informatique en nuage

Binnenmarkt für Cloud-Computing | digitaler Binnenmarkt für das Cloud-Computing


marché unique électronique | marché unique en ligne | marché unique numérique | MUN [Abbr.]

digitaler Binnenmarkt | elektronischer Binnenmarkt


marché unique [ marché intérieur CE | marché intérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

Binnenmarkt [ Binnenmarkt EU | einheitlicher Markt | EU-Binnenmarkt ]


organisation commune de marché [ OCM | OCM unique | organisation commune de marché unique ]

gemeinsame Marktorganisation [ einheitliche gemeinsame Marktorganisation | einheitliche GMO | GMO ]


marché unique européen | marché intérieur | un véritable marché intérieur étendu

Binnenmarkt | echter umfassender Binnenmarkt




Evolution des règles en vue du marché unique

Weiterentwicklung der Vorschriften im Hinblick auf den europäischen Binnenmarkt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les discussions ont porté sur la mise en œuvre des diverses initiatives de la Stratégie pour un marché unique du numérique présentée par la Commission en mai 2015".

Die Unterredungen betrafen die Umsetzung der verschiedenen Initiativen der Kommissionsstrategie für einen digitalen Binnenmarkt vom Mai 2015.


M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne pour le marché unique du numérique, a déclaré: «Sans réseaux de communication de premier ordre, il n’y aura pas de marché unique du numérique.

Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt, erklärte dazu: „Ohne erstklassige Kommunikationsnetze wird es keinen digitalen Binnenmarkt geben.


M. Andrus Ansip, Vice-Président de la Commission européenne pour le Marché unique du numérique, a déclaré: « Il y a sept mois, nous avons promis d'agir vite en faveur du marché unique du numérique.

Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt, erklärte dazu: „Vor sieben Monaten versprachen wir eine rasche Verwirklichung des digitalen Binnenmarkts.


Un véritable marché unique des communications électroniques sera la clé de voûte d’une économie numérique innovante et intelligente et la base d'un marché unique du numérique où les services en ligne peuvent circuler librement par-delà les frontières.

Ein solcher echter Binnenmarkt der elektronischen Kommunikation wird das Rückgrat einer innovativen, „intelligenten“ digitalen Wirtschaft sein und das Fundament eines digitalen Binnenmarkts, in dem der freie, grenzübergreifende Verkehr von Online-Diensten Realität ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles viendront donc étayer d'autres mesures visant à promouvoir les ambitieux objectifs définis en matière de haut débit dans la stratégie numérique pour l’Europe ainsi que la mise en place d’un véritable marché unique du numérique au sein duquel les contenus, applications et autres services numériques pourront circuler librement.

Damit werden andere Maßnahmen flankiert, die zur Erreichung der in der Digitalen Agenda für Europa genannten ehrgeizigen Breitbandziele ergriffen werden, und der Aufbau eines echten digitalen Binnenmarkts, auf dem der freie Verkehr von Inhalten, Anwendungen und sonstigen digitalen Diensten gewährleistet ist, unterstützt.


La protection des données est au cœur du marché unique du numérique: c'est une base solide pour aider l'Europe à mieux utiliser des services numériques innovants comme les mégadonnées et l'informatique en nuage".

Datenschutz bildet das Herzstück des digitalen Binnenmarkts; und die Grundlage, um Europa dabei zu unterstützen, innovative digitale Dienstleistungen wie big data und cloud computing besser zu nutzen.“


Andrus Ansip, vice-président pour le marché unique du numérique, a déclaré: "Cette étape positive dans la mise en place de règles améliorées et harmonisées sur la protection des données est très encourageante.

Andrus Ansip, Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt sagte: “Ich fühle mich durch diesen positiven Schritt in Richtung verbesserter und harmonisierter Datenschutzregeln bestärkt.


Il y a un an exactement, j’ai promis que la mise en place d’un marché unique totalement numérique serait l’une de mes grandes priorités.

Vor genau einem Jahr habe ich versprochen, einen vollständig digitalen Binnenmarkt zu einer meiner obersten Prioritäten zu machen.


Aujourd'hui, donnant suite à un engagement majeur de la Commission Juncker, la Commission présente sa stratégie pour un marché unique du numérique - qui pourrait contribuer 415 milliards d'euros par an pour notre économie et créer des centaines de milliers de nouveaux emplois.

Die Europäische Kommission stellt heute ihre Strategie zur Schaffung eines digitalen Binnenmarktes vor und nimmt damit eine ihrer obersten Prioritäten in Angriff. Ein reibungslos funktionierender digitaler Binnenmarkt könnte jährlich 415 Mrd. EUR zu unserer Wirtschaftsleistung beitragen und Hunderttausende neue Arbeitsplätze schaffen.


la réalisation du plan d’investissement pour l’Europe – mettre en œuvre le plan d’investissement de 315 milliards d’euros annoncé le 26 novembre par le président Juncker et le vice-président Katainen, pour stimuler l’économie réelle et créer des emplois et de la croissance; un train de mesures ambitieux concernant le marché unique du numérique – mettre en place les conditions nécessaires à l’avènement d’une économie et d’une société numériques dynamiques en complétant l’environnement réglementaire des télécommunications, moderniser les règles relatives au droit d’auteur, simplifier les règles applicables aux achats en ligne et numérique ...[+++]

Umsetzung des Investitionsprogramms für Europa: Ankurbelung der Realwirtschaft und Schaffung von Arbeitsplätzen und Wachstum durch Umsetzung des am 26. November von Präsident Juncker und Vizepräsident Katainen angekündigten Investitionsprogramms mit einem Gesamtvolumen von 315 Mrd. EUR ein ehrgeiziges Paket für den digitalen Binnenmarkt: Schaffung der Voraussetzungen für eine lebendige Wirtschaft und digitale Gesellschaft durch Ergänzung der Telekommunikationsvorschriften, Modernisierung des Urheberrechts, Vereinfachung der Vorschriften für Onlinekäufe und digitale Käufe der Verbraucher, Verbesserung der Cybersicherheit und Verschlankung der Digitalisierung Schaffung einer Europäischen Energieunion: Maßnahmen zur Gewährleistung der Energie ...[+++]


w