Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de jonctions à accessibilité totale
Groupe à accessibilité totale
Matrice à accessibilité restreinte
Matrice à accessibilité totale

Übersetzung für "Matrice à accessibilité totale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
matrice à accessibilité totale

blockierungsfreie Koppelmatrix | blockierungsfreies Koppelvielfach | Koppelmatrix vollkommener Erreichbarkeit | voll erreichbare Koppelanordnung


groupe à accessibilité totale | groupe de jonctions à accessibilité totale

vollkommenes Bündel


matrice à accessibilité restreinte

Koppelanordnung mit begrenzter Erreichbarkeit | Koppeleinrichtung mit unvollkommener Erreichbarkeit | Mischung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour faciliter l’accès des citoyens à ces informations, la proposition de directive relative à l’accessibilité des sites web d’organismes du secteur public[78] vise à garantir à tous les citoyens, y compris aux personnes handicapées et aux personnes âgées, l’accessibilité totale d’une série de sites web du secteur public.

Um den Zugang der Bürgerinnen und Bürger zu solchen Informationen zu erleichtern, gewährleistet die vorgeschlagene Richtlinie zum barrierefreien Zugang zu Websites öffentlicher Stellen[78] den uneingeschränkten Zugang zu einer Reihe von Websites öffentlicher Stellen für alle Bürgerinnen und Bürger, auch für Menschen mit einer Behinderung und für ältere Menschen.


Assurer l'accessibilité totale des sites web publics et préparer, de façon conjointe et cohérente, la transition rapide vers des spécifications actualisées en matière d'accessibilité du web.

Bereitstellung von 100 %ig barrierefreien öffentlichen Websites und Vorbereitung auf einen schnellen, gemeinsamen und kohärenten Übergang zu den neugefassten Spezifikationen für die Zugänglichkeit des Web.


Les États membres doivent assurer l' accessibilité totale des sites web publics d'ici à 2010 et préparer, de façon conjointe et cohérente , la transition rapide vers des spécifications actualisées en matière d'accessibilité du web.

Die Mitgliedstaaten sollten ihre öffentlichen Websites bis 2010 100 %ig barrierefrei machen und Vorbereitungen für einen schnellen, gemeinsamen und kohärenten Übergang zu den neugefassten Spezifikationen für die Zugänglichkeit des Web treffen.


Ce lien de coopération est comptabilisé une fois lorsque les deux entités proviennent du même pays (sur la diagonale de la matrice des liens de coopération) et deux fois lorsque les entités proviennent de pays différents: une fois en tant que lien du pays A avec le pays B, une fois en tant que lien entre le pays B et le pays A. Il en résulte que le total des liens de coopération est la somme des liens entre entités du même pays et la moitié des liens entre pays différents.

Diese Kooperationsverbindung wird einmal gerechnet, wenn die beiden Einrichtungen/Personen aus dem gleichen Land kommen (auf der Diagonalen der Matrix der Kooperationsverbindungen) und zweimal, wenn die Einrichtungen/Personen aus unterschiedlichen Ländern stammen: einmal als Verbindung zwischen Land A und Land B und einmal als Verbindung zwischen Land B und Land A. Daraus ergibt sich, dass die Gesamtzahl der Kooperationsverbindungen die Summe der Verbindungen zwischen den Einrichtungen/Personen desselben Landes und die Hälfte der Verbindungen zwischen unterschiedlichen Ländern ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plusieurs gares seront également reconstruites pour offrir une accessibilité totale aux personnes à mobilité réduite.

Außerdem werden mehrere Bahnhöfe neu gebaut, um einen barrierefreien Zugang für Menschen mit eingeschränkter Mobilität zu ermöglichen.


(4) Dans sa communication du 19 mai 2010 intitulée «Une stratégie numérique pour l'Europe», qui relève de l'initiative Europe 2020, la Commission a annoncé l'accessibilité totale des sites web du secteur public (et des sites web fournissant des services de base à la population) au plus tard en 2015.

(4) In ihrer Mitteilung vom 19. Mai 2010 mit dem Titel „Eine digitale Agenda für Europa“, einer Europa 2020-Initiative, kündigte die Kommission an, dass Websites des öffentlichen Sektors (und Websites, die grundlegende Dienstleistungen für die Bürger erbringen), bis 2015 vollkommen barrierefrei sein sollen.


(4) Dans sa communication «Une stratégie numérique pour l'Europe»20 , la Commission a annoncé l'accessibilité totale des sites web du secteur public au plus tard en 2015.

(4) In ihrer Mitteilung „Eine digitale Agenda für Europa“20 kündigte die Kommission an, dass Websites des öffentlichen Sektors bis 2015 vollkommen barrierefrei sein sollen.


estime que la transparence totale des données et leur accessibilité sont essentielles pour prévenir et combattre les abus et les cas de fraude; demande, à cet égard, à la Commission de rendre obligatoire la publication des données relatives à tous les bénéficiaires des Fonds structurels, y compris les sous-traitants; affirme une nouvelle fois que la transparence totale des dépenses publiques dans l'Union est cruciale pour respecter l'obligation de rendre comptes et lutter contre la corruption.

hält eine vollständige Transparenz der Daten und den Zugang zu ihnen für wesentlich, damit Missbrauch und Betrug verhindert und bekämpft werden; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Veröffentlichung der Daten von sämtlichen Begünstigten der Strukturfonds und von den Unterauftragnehmern zwingend vorzuschreiben; weist erneut darauf hin, dass die vollständige Transparenz der öffentlichen Ausgaben in der EU unerlässlich ist, um Rechenschaftspflicht zu gewährleisten und Korruption zu bekämpfen.


Un total de 7 717 mesures permanentes ont été mises en œuvre, portant principalement sur les infrastructures pour les déplacements à vélo et à pied, sur la modération du trafic, l’amélioration de l’accessibilité des transports et la sensibilisation aux comportements durables en matière de transport.

Es wurden 7717 dauerhafte Maßnahmen eingeführt; dabei geht es insbesondere um den Ausbau der Infrastruktur für Radfahrer und Fußgänger, Verkehrsberuhigungsmaßnahmen, bessere Zugänglichkeit der Verkehrsmittel und Sensibilisierung für nachhaltiges Verkehrsverhalten.


La Commission européenne apporte une contribution de 3,41 millions €, soit la moitié du budget total, au projet «APSIS4All» qui a pour objectif de concevoir et de valider des interfaces personnalisées, notamment les cartes sans contact, afin de lever les entraves existantes en matière d'accessibilité.

Mit 3,41 Mio. EUR finanziert die Europäische Kommission die Hälfte des Projekts „APSIS4All“, dessen Ziel die Konzeption und Validierung personalisierter Schnittstellen ist, u. a. durch berührungslose Chipkarten, um die bestehenden Zugangsbarrieren zu überwinden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Matrice à accessibilité totale ->

Date index: 2022-01-14
w