Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité Delors
Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire
Mener
Mener au pâturage
Mener des recherches sur la médecine génésique
Mener des recherches sur le génome
Mener paître
Mener un remue-méninges
Mener une réflexion collective
Mener à bien
Mener à bonne fin
Mener à la marque

Übersetzung für "Mener " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mener à bien | mener à bonne fin

durchbringen | durchdruecken | durchsetzen


mener des recherches sur la médecine de la reproduction | mener des recherches sur la médecine génésique

Forschung zur Reproduktionsmedizin betreiben


mener un remue-méninges | mener une réflexion collective

Brainstorming zur Ideenentwicklung durchführen


mener au pâturage | mener paître

auf die Weide treiben


mener à bien diese anspruchsvolle Aufgabe erf.: mener à bien cette tâcheexigeante accomplir des tâches répondre à personne jeune répondant aux exigences suivantes: die folg.Bewerbungsvoraussetzungen erfüllt exécuter un contrat s'avérer

erfüllen






mener des recherches sur le génome

Genomforschung betreiben




comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | comité Delors | Comité pour l'étude de l'union économique et monétaire

Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces subventions sont : - fixées à 50 % du coût de réalisation du dossier d'extension de périmètre de l'opération de rénovation urbaine reconnue concernée ; - subordonnées à l'introduction d'un dossier comprenant au minimum les documents (ou les éléments) suivants : 1. la démonstration d'une part du caractère indispensable de la nécessité de procéder à la mise en oeuvre de l'extension projetée du périmètre reconnu et d'autre part, de l'adéquation des limites proposées de l'extension projetée eu égard au périmètre reconnu ; 2. l'énumération et la description des projets à mener en vue de la réalisation des objectifs sous-tendant l'extens ...[+++]

Diese Zuschüsse: - werden auf 50 % der Durchführungskosten der Akte zur Erweiterung des Umkreises der betroffenen anerkannten Stadterneuerungsmaßnahme festgesetzt; - unterliegen der Einreichung einer Akte, die mindestens die folgenden Unterlagen (bzw. Elemente) beinhaltet: 1. die Beweisführung, einerseits, dass die Umsetzung der geplanten Erweiterung des anerkannten Umkreises unerlässlich ist, und anderseits, dass die vorgeschlagenen Abgrenzungen der geplanten Erweiterung in Übereinstimmung mit dem anerkannten Umkreis stehen; 2. die Aufzählung und die Beschreibung der Projekte, die durchgeführt werden müssen, um die Ziele zu erreichen, ...[+++]


Le législateur a pu estimer que cette responsabilisation des commettants était nécessaire pour mener efficacement la lutte contre la fraude sociale.

Der Gesetzgeber konnte den Standpunkt vertreten, dass dieses Heranziehen der Auftraggeber zur Verantwortung notwendig war, um den Kampf gegen Sozialbetrug wirksam zu führen.


Cet élargissement a été justifié comme suit dans les travaux préparatoires de la loi spéciale : ' L'article 3, § 13, du présent projet remplace l'article 6, § 1, IX, 1° et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles, et a pour but de donner aux Régions les moyens les plus larges, de mener une politique d'emploi adaptée à leur situation socio-économique.

Diese Erweiterung wurde während der Vorarbeiten zum Sondergesetz wie folgt begründet: ' Artikel 13 § 13 des vorliegenden Entwurfs ersetzt Artikel 6 § 1 IX Nrn. 1 und 2 des Sondergesetzes zur Reform der Institutionen und hat zum Zweck, den Regionen die weitestgehenden Mittel zu beschaffen, damit sie eine ihrer wirtschaftlich-sozialen Situation angepasste Beschäftigungspolitik führen können.


17 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission chargée de mener la procédure en vue de la désignation à la fonction de chef de l'inspection scolaire et de la guidance en développement scolaire, à la fonction d'inspecteur scolaire et à la fonction de conseiller en développement scolaire Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 25 juin 2012 relatif à l'inspection scolaire et à la guidance en développement scolaire, article 19, §§ 1 et 2; Vu l'arrêté du Gouvernement du 14 mars 2013 portant désignation des membres de la commission c ...[+++]

17. DEZEMBER 2015 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommission, die mit der Durchführung des Bezeichnungsverfahrens für das Amt des Leiters der Schulinspektion und der Schulentwicklungsberatung, des Schulinspektors sowie des Schulentwicklungsberaters betraut ist Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 25. Juni 2012 über die Schulinspektion und die Schulentwicklungsberatung, Artikel 19 §§ 1 und 2; Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 14. März 2013 zur Bezeichnung der Mitglieder der Kommis ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce principe interdit à toute autorité de mener la politique qui lui a été confiée d'une manière telle qu'il devient impossible ou exagérément difficile pour une autre autorité de mener efficacement la politique qui lui a été confiée.

Dieser Grundsatz beinhaltet, dass keine Behörde bei der Durchführung der ihr anvertrauten Politik so weitreichende Maßnahmen ergreifen darf, dass es einer anderen Behörde unmöglich oder übertrieben schwer gemacht wird, die ihr anvertraute Politik wirksam durchzuführen.


dresse une liste des domaines dans lesquels des actions supplémentaires seront à mener en 2013-2014 en vue de simplifier la législation existante au moyen de modifications et d'une consolidation de la législation de l'UE en vigueur (notamment dans les domaines de l'information et de la consultation des travailleurs, des statistiques des entreprises, du droit des sociétés, de l'introduction d'une déclaration de TVA standard, des mesures sur la zootechnie et des règlements sur les échanges commerciaux); et en donnant suite aux recommandations en matière d'évaluation: l'examen a notamment permis de recenser les domaines qui doivent faire l ...[+++]

Weitere Bereiche, die 2013-14 für eine Rechtsvereinfachung durch Änderung und Konsolidierung bestehender EU-Vorschriften in Betracht kommen, betreffen u. a die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer, Unternehmensstatistik, Gesellschaftsrecht, die Einführung einer Standard-MwSt-Erklärung, Tierzucht und Handelsverordnungen. Aufgegriffen werden zudem die Empfehlungen aus der Evaluierung: Ein wichtiges Ergebnis des Screening war die Identifizierung von Bereichen, die eingehender untersucht werden müssen, um genauer feststellen zu können, wie der regelungsbedingte Aufwand reduziert werden kann, um die Ziele der EU mit geringeren Kosten z ...[+++]


En outre, l'aide doit inciter les entreprises à mener des recherches qu'elles n'auraient pas menées ou qu'elles n'auraient pas été en mesure de mener sans cette aide durant le même laps de temps.

Außerdem muß die Beihilfe die Firmen dazu veranlassen, Forschungsaktvitäten nachzugehen, die sie in dem entsprechenden Zeitrahmen anderenfalls nicht entfaltet hätten oder hätten entfalten können.


La décision de mener une enquête détaillée a été prise parce que la combinaison des activités des parties pourrait mener à des parts de marché combinées élevées au Royaume-Uni, en Italie et également à un niveau européen.

Die Entscheidung zur Einleitung einer eingehenden Untersuchung ist darauf zurückzuführen, daß die Unternehmen nach der Zusammenlegung im Vereinigten Königreich, in Italien und im übrigen Europa über einen sehr hohen Marktanteil verfügen dürften.


A l'initiative du Vice-Président Martin Bangemann, la Commission Européenne a opté pour la formule qui consiste à mêner à son terme le Traité CECA, à savoir l'an 2002.

Auf Empfehlung von Vizepraesident Martin Bangemann hat sich die Europaeische Kommission fuer die Formel ausgesprochen, die das Auslaufen des EGKS-Vertrags zum urspruenglich vorgesehenen Zeitpunkt, d.h. im Jahre 2002, vorsieht.


Conseils informels à Liège en novembre 1993 et à Corfou en juin 1994 (2) P(91)72 Le présent rapport fait le point des analyses effectuées sur la dimension transnationale et communautaire de l'aménagement des territoires. Il met en évidence les problèmes et les opportunités communes à plusieurs Etats membres dans ce domaine du développement territorial, en mettant l'accent sur les avantages des actions à mener en coopération bilatérale ou multilatérale, avec l'appui éventuel de la Communauté. Le rapport "Europe 2000+" commence par un chapitre politique qui à la fois présente une vue d'ensemble du sujet et expose un nombre d'orientations p ...[+++]

Der vorliegende Bericht geht auf die Analysen der transnationalen und gemeinschaftlichen Dimensionen der Raumordnung ein und führt die gemeinsamen Probleme und Möglichkeiten mehrerer Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Raumentwicklung auf, wobei der Akzent auf die Vorteile der Kooperationsmaßnahmen bilateraler oder multilateraler Art, gegebenenfalls mit Unterstützung der Gemeinschaft, gelegt wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mener ->

Date index: 2022-05-18
w