Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité complémentaire
Allocation complémentaire
Cumul d'emplois
Double occupation
Message
Message additionnel
Message complémentaire
Message publicitaire
Message supplémentaire
Pension complémentaire
Prestation complémentaire
Retraite complémentaire

Übersetzung für "Message complémentaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Message complémentaire du 29 juin 1994 au message du 11 mai 1994 concernant les projets de construction et l'acquisition de terrains et d'immeubles.(Message complémentaire au message 1994 sur les constructions civiles).Agrandissement et aménagement du Tribunal fédéral à Lausanne

Zusatzbotschaft vom 29.Juni 1994 zur Botschaft vom 11.Mai 1994 über Bauvorhaben,Grundstücks-und Liegenschaftserwerb.(Zusatzbotschaft zur Zivilen Baubotschaft 1994).Erweiterung und Ausbau des Bundesgerichtsgebäudes in Lausanne


Message complémentaire du 24 mai 1994 concernant la prorogation de l'arrêté fédéral relatif à la coopération internationale en matière d'enseignement supérieur et de mobilité et au financement de la participation de la Suisse aux programmes de recherche et de formation de l'Union européenne pour la période 1996-2000; Message complémentaire concernant les programmes scientifiques de l'UE

Ergänzungsbotschaft vom 24.Mai 1994 über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die internationale Zusammenarbeit im Bereich der höheren Bildung und der Mobilitätsförderung und über die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz an den Forschungs-und Bildungsprogrammen der Europäischen Union 1996-2000; Ergänzungsbotschaft über die EU-Wissenschaftsprogramme


Message complémentaire du 24 mai 1994 concernant la prorogation de l'arrêté fédéral relatif à la coopération internationale en matière d'enseignement supérieur et de mobilité et au financement de la participation de la Suisse aux programmes de recherche et de formation de l'Union européenne pour la période 1996-2000 | Message complémentaire concernant les programmes scientifiques de l'UE

Ergänzungsbotschaft vom 24. Mai 1994 über die Verlängerung des Bundesbeschlusses über die internationale Zusammenarbeit im Bereich der höheren Bildung und der Mobilitätsförderung und über die Finanzierung der Beteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der Europäischen Union 1996-2000 | Ergänzungsbotschaft über die EU-Wissenschaftsprogramme


Message I du Conseil fédéral du 27 mai 1992 sur l'adaptation du droit fédéral au droit de l'EEE; Message complémentaire I au message relatif à l'Accord EEE

Botschaft I des Bundesrates vom 27.Mai 1992 über die Anpassung des Bundesrechts an das EWR-Recht; Zusatzbotschaft I zur EWR-Botschaft


Message I du Conseil fédéral du 27 mai 1992 sur l'adaptation du droit fédéral au droit de l'EEE | Message complémentaire I au message relatif à l'Accord EEE

Botschaft I des Bundesrates vom 27. Mai 1992 über die Anpassung des Bundesrechts an das EWR-Recht | Zusatzbotschaft I zur EWR-Botschaft


message additionnel (1) | message complémentaire (2) | message supplémentaire (3)

Zusatzbotschaft


allocation complémentaire [ prestation complémentaire ]

Ergänzungsleistung [ zusätzliche Leistung ]


retraite complémentaire [ pension complémentaire ]

Zusatzrente [ Ergänzungsrente ]


double occupation [ activité complémentaire | cumul d'emplois ]

Doppelbeschäftigung [ Nebentätigkeit ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chapitre 2 (plans de vol) et chapitre 6, point 6.12.3 (messages d’heure d’arrivée prévue à la limite) des procédures complémentaires régionales, doc. 7030, Procédures complémentaires régionales Europe (EUR) (cinquième édition de 2008, y compris tous les amendements jusqu’au no 7)».

Kapitel 2 (Flight plans) und Kapitel 6, Nummer 6.12.3 (Boundary estimates) der Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5. Ausgabe, 2008, einschließlich aller Änderungen bis Nr. 7).“


Les faits montrent que l’incidence des avertissements complémentaires figurant actuellement à l’annexe I de la directive 2001/37/CE a diminué avec le temps, l’effet de nouveauté des messages d’avertissement s’étant estompé.

Es gibt Anhaltspunkte dafür, dass die Wirkung der derzeitigen ergänzenden Warnhinweise gemäß Anhang I der Richtlinie 2001/37/EG im Laufe der Zeit gewöhnungsbedingt nachgelassen hat.


Chapitre 2 (Plans de vol) et chapitre 6, point 6.12.3 (Messages d'heure d'arrivée prévue à la limite) des procédures complémentaires régionales, doc. 7030, Procédures complémentaires régionales Europe (EUR) (cinquième édition de 2008, y compris tous les amendements jusqu'au no 2)».

Kapitel 2 (Flight plans) und Kapitel 6, Nummer 6.12.3 (Boundary estimates) der Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5. Ausgabe 2008, einschließlich aller Änderungen bis Nr. 2).“


Chapitre 2 (Plans de vol) et chapitre 6, point 6.12.3 (Messages d'heure d'arrivée prévue à la limite) des procédures complémentaires régionales, doc. 7030, Procédures complémentaires régionales Europe (EUR) (cinquième édition de 2008, y compris tous les amendements jusqu'au no 2)».

Kapitel 2 (Flight plans) und Kapitel 6, Nummer 6.12.3 (Boundary estimates) der Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5. Ausgabe 2008, einschließlich aller Änderungen bis Nr. 2).“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une campagne d'information complémentaire a débuté 100 jours avant le jour-J avec la participation de personnalités slovaques qui expliquent les avantages de l'euro et d'experts qui répondent aux questions les plus fréquentes concernant la transition lors de brefs messages diffusés après le journal d'information du soir.

In einer weiteren, 100 Tage vor dem Umstellungstag angelaufenen Medienkampagne werden die Vorteile des Euro von bekannten slowakischen Persönlichkeiten erläutert und häufig gestellte Fragen zur Umstellung in kurzen Spots im Anschluss an die Abendnachrichten von Sachverständigen beantwortet.


Ces questions, et d’autres questions similaires, me semblent fondamentales pour répondre à la question de savoir quel type d’action complémentaire est nécessaire, et le premier message préliminaire de mon rapport est donc de réaliser une analyse économique plus approfondie à ce sujet.

Diese und ähnliche Fragen sind meines Erachtens für die Beantwortung der Frage nach der Art der Weiterverfolgung von grundlegender Bedeutung, und deshalb enthält mein Bericht als erste vorläufige Botschaft die Feststellung, dass diesbezüglich weitere ausführliche ökonomische Analysen erforderlich sind.


Chapitre 2 (Plans de vol) et chapitre 6, point 6.12.3 (Messages d'heure d'arrivée prévue à la limite) des procédures complémentaires régionales, Doc. 7030, Procédures complémentaires régionales Europe (EUR) (cinquième édition de 2008, y compris tous les amendements jusqu'au no 9).

Kapitel 2 (Flight plans) und Kapitel 6, Nummer 6.12.3 (Boundary estimates) der Regional Supplementary Procedures, Doc. 7030, European (EUR) Regional Supplementary Procedures (5. Ausgabe, 2008, mit allen Änderungen bis einschließlich Nr. 9).


Il sera complémentaire des réseaux existants et pourrait également servir de plate-forme pour l'échange de messages d'alerte rapide, en liaison avec le système ARGUS de la Commission.

Es wird die bestehenden Netze ergänzen und könnte auch als eine mit dem ARGUS-System der Kommission verbundene Plattform für die Übermittlung von Frühwarnungen dienen.


Il sera complémentaire des réseaux existants et pourrait également servir de plate-forme pour l'échange de messages d'alerte rapide, en liaison avec le système ARGUS de la Commission.

Es wird die bestehenden Netze ergänzen und könnte auch als eine mit dem ARGUS-System der Kommission verbundene Plattform für die Übermittlung von Frühwarnungen dienen.


En prévision de ce danger, l'UE a adopté, en juillet 2002, la directive 2002/58/CE (directive «vie privée et communications électroniques») qui a introduit dans l'ensemble de l'UE le principe dit «opt-in», c'est-à-dire le consentement préalable obligatoire de l'abonné pour l'envoi de courrier électronique à des fins commerciales (y compris messages SMS ou MMS), ainsi que des garanties complémentaires pour les consommateurs.

Die EU erkannte diese Gefahr und erließ im Juli 2002 die Richtlinie 2002/58/EG über den Datenschutz in der elektronischen Kommunikation, mit der EU-weit der Grundsatz der zustimmungsbedürftigen Werbung über elektronische Post einschließlich SMS- oder MMS-Nachrichten (Opt-in-Regelung) eingeführt und Verbraucherschutz maßnahmen verstärkt wurden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Message complémentaire ->

Date index: 2021-01-15
w