Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution de réseau local d'ordinateurs
Développement de réseaux
Interconnexion
MAP-TV
Mise en place de réseau local d'ordinateurs
Mise en réseau
Mise en réseau de SCE
Mise en réseau des services d'archives européens
Mise en réseau local d'ordinateurs
Mémoire Archives Programmes
OQE
Ordonnance sur la qualité écologique
Rémunération de l'alimentation du réseau
Rémunération de la mise en réseau

Übersetzung für "Mise en réseau de SCE " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mise en réseau de SCE | mise en réseau de surfaces de compensation écologique dans l'agriculture

Vernetzung von ökologischen Ausgleichsflächen


constitution de réseau local d'ordinateurs | mise en place de réseau local d'ordinateurs | mise en réseau local d'ordinateurs

Rechnerverbund


rémunération de la mise en réseau | rémunération de l'alimentation du réseau

Einspeisevergütung


Mémoire Archives Programmes | mise en réseau des services d'archives européens | MAP-TV [Abbr.]

Vernetzung der europäischen Vorproduktion | MAP-TV [Abbr.]


développement de réseaux (1) | mise en réseau (2) | interconnexion (3)

Vernetzung


Ordonnance du 4 avril 2001 sur la promotion régionale de la qualité et de la mise en réseau des surfaces de compensation écologique dans l'agriculture | Ordonnance sur la qualité écologique [ OQE ]

Verordnung vom 4. April 2001 über die regionale Förderung der Qualität und der Vernetzung von ökologischen Ausgleichsflächen in der Landwirtschaft | Öko-Qualitätsverordnung [ ÖQV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. rappelle l'importance que revêtent la mise en réseau et l'échange des informations sur le Fonds, en particulier en ce qui concerne les dispositions du nouveau règlement relatif au Fonds; est favorable, dès lors, au financement du groupe d'experts des personnes de contact du Fonds et des séminaires de mise en réseau consacrés à la mise en œuvre du Fonds;

2. verweist auf die Bedeutung von Netzwerken und des Austauschs von Informationen über den EGF, vor allem im Hinblick auf die Bestimmungen der neuen EGF-Verordnung; unterstützt daher die Bereitstellung von Finanzmitteln für die Sachverständigengruppe der EGF-Kontaktpersonen und die Netzwerkseminare über die Durchführung des EGF;


2. rappelle l'importance que revêtent la mise en réseau et l'échange des informations sur le Fonds; est favorable, dès lors, au financement du groupe d'experts des personnes de contact du Fonds ainsi que d'autres activités de mise en réseau entre les États membres, comme le séminaire pour acteurs de terrain consacré à la mise en œuvre du Fonds prévu cette année; insiste sur la nécessité de renforcer les liens entre tous les acteurs intervenant dans les demandes relatives au Fonds, dont les partenaires sociaux et autres acteurs à l'échelon régional ou local, pour produire un maximum de synergies ...[+++]

2. verweist auf die Bedeutung von Netzwerken und des Austauschs von Informationen über den EGF; unterstützt daher die Bereitstellung von Finanzmitteln für die Sachverständigengruppe der EGF-Kontaktpersonen und andere Maßnahmen der Vernetzung zwischen den Mitgliedstaaten einschließlich des diesjährigen Netzwerkseminars für Praktiker über die Durchführung des EGF; unterstreicht die Notwendigkeit einer weiteren Verstärkung des Kontakts zwischen allen mit EGF-Anträgen befassten Akteuren – wobei insbesondere die Sozialpartner und die Beteiligten auf regionaler und lokaler Ebene einbezogen werden müssen –, um möglichst viele Synergien zu sch ...[+++]


R. COLLIN 5. - Critères de sélection des appels à projets pour la mise en oeuvre de la mesure 7.6 du programme wallon de développement rural « Restauration et entretien du patrimoine naturel » Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 juillet 2016 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 portant sur les indemnités et les subventions octroyées dans les sites Natura 2000 ainsi que dans les sites candidats au réseau Natura et dans la structure écologique principale, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du ...[+++]

COLLIN Anhang 5 - Auswahlkriterien der Projektaufrufe zur Umsetzung der Maßnahme 7.6 des wallonischen Programms zur ländlichen Entwicklung "Wiederherstellung und Instandhaltung des Naturerbes" Gesehen, um dem Ministerialerlass vom 14. Juli 2016 zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 14. Juli 2016 über die Entschädigungen und Zuschüsse in den Natura 2000-Gebieten und in um die Bezeichnung Natura 2000 kandidierenden Gebieten sowie in der ökologischen Hauptstruktur, zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2011 zur Festlegung der allgemeinen Vorbeugungsmaßnahmen, die auf ...[+++]


2. rappelle l'importance que revêtent la mise en réseau et l'échange des informations sur le FEM, en particulier en ce qui concerne les dispositions du nouveau règlement relatif au FEM; est favorable, dès lors, au financement du groupe d'experts des personnes de contact du FEM et des séminaires de mise en réseau consacrés à la mise en œuvre du FEM;

2. verweist auf die Bedeutung von Netzwerken und des Austauschs von Informationen über den EGF, vor allem im Hinblick auf die Bestimmungen der neuen EGF-Verordnung; unterstützt daher die Bereitstellung von Finanzmitteln für die Sachverständigengruppe der EGF-Kontaktpersonen und die Netzwerkseminare über die Durchführung des EGF;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. rappelle l'importance que revêtent la mise en réseau et l'échange des informations sur le FEM, en particulier en ce qui concerne les dispositions du nouveau règlement relatif au FEM; est favorable, dès lors, au financement du groupe d'experts des personnes de contact du FEM et des séminaires de mise en réseau consacrés à la mise en œuvre du FEM;

5. verweist auf die Bedeutung von Netzwerken und des Austauschs von Informationen über den EGF, vor allem im Hinblick auf die Bestimmungen der neuen Verordnung; unterstützt daher die Bereitstellung von Finanzmitteln für die Sachverständigengruppe der EGF-Kontaktpersonen und die Netzwerkseminare über die Durchführung des EGF;


Art. 68. A l'article D.395, alinéa 2, du même Livre, remplacé par le décret du 5 juin 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° n'a pas équipé toute nouvelle habitation d'un système séparant l'ensemble des eaux pluviales des eaux urbaines résiduaires, ne s'équipe pas conformément aux modalités arrêtées par le Gouvernement lorsque les eaux usées déversées ne sont pas traitées par une station d'épuration, n'évacue pas les eaux urbaines résiduaires exclusivement par le réseau d'égouttage lors de la mise en service de la st ...[+++]

Art. 68 - Artikel D.395 Absatz 2 desselben Buches, ersetzt durch das Dekret vom 5. Juni 2008, wird wie folgt abgeändert: 1° Ziffer 5 wird durch Folgendes ersetzt: "5° ein neues Wohnhaus nicht mit einem System ausgerüstet hat, durch das das gesamte Regenwasser von dem städtischen Abwasser getrennt wird, keine Ausrüstung anbringt, die den von der Regierung verabschiedeten Bestimmungen genügt, wenn das abgeleitete Abwasser nicht in einer Klärstation behandelt wird, das städtische Abwasser bei der Inbetriebnahme der Klärstation nicht aus ...[+++]


4. invite la Commission à présenter une étude qui comporte des données à jour, comparables et ventilées par sexe, afin de rendre disponibles de meilleures informations sur les taux de participation des femmes aux coopératives dans l'Union européenne, y compris aux postes d'encadrement, et sur l'impact des coopératives sur la promotion de l'égalité des genres sur le marché du travail; invite en outre à une mise en contact des SCE en vue de l'établissement de réseaux favorisan ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, eine Studie mit aktualisierten, vergleichbaren und nach Geschlecht aufgeschlüsselten Daten vorzulegen, um ausführlichere Informationen über den Umfang der Beteiligung von Frauen an Genossenschaften in der EU – auch in leitenden Positionen – sowie über den Einfluss von Genossenschaften auf die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter auf dem Arbeitsmarkt zu erlangen; fordert außerdem eine Kontaktaufnahme von SCE untereinander mit Blick auf die Schaffung von Netzwerken zum Austausch bewährter Verfahren, um eine stärkere Beteiligung von Fraue ...[+++]


Dans le cadre du programme @LIS, la Commission européenne a signé aujourd'hui un contrat portant sur un montant de 12,5 millions d'euros avec l'organisation à but non lucratif DANTE (Delivery of Advanced Network Technology to Europe) en vue de la création d'une infrastructure de mise en réseau de la recherche sur le continent latino-américain et de son interconnexion avec le réseau paneuropéen pour la recherche GÉANT.

Die Europäische Kommission hat heute im Rahmen des @LIS-Programms einen Vertrag über 12,5 Mio. Euro mit der nicht auf Gewinn ausgerichteten Organisation DANTE („Delivery of Advanced Network Technology to Europe", Lieferung fortgeschrittener Netztechnologie nach Europa) für die Schaffung einer intraregionalen lateinamerikanischen Forschungsnetzinfrastruktur und ihren Verbund mit dem gesamteuropäischen Forschungsnetz GÉANT geschlossen.


Elle doit dès lors s'appuyer sur un renforcement de la capacité de rassembler, d'échanger et de traiter l'information relative à ce phénomène en particulier la mise en œuvre rapide et complète du plan d'action statistique, le développement du réseau ICONET ainsi que la consolidation dans un cadre commun et la mise en réseau des nombreux officiers de liaison détachés dans les pays tiers ; au-delà, la réflexion devra se poursuivre sur la manière d'insérer dans un cadre cohérent non seulement ces différents instruments mais aussi EUROPO ...[+++]

Darüber hinaus muss weiter überlegt werden, wie nicht nur diese Instrumente, sondern auch EUROPOL, die von der Kommission empfohlene operative Struktur und sogar das europäische Netz für Migrationsphänomene, dessen Durchführbarkeit derzeit untersucht wird, in diesen kohärenten Rahmen einbezogen werden können;


la mise en œuvre du 6 programme-cadre devrait contribuer davantage à l'amélioration de la mise en réseau et des flux de connaissances en Europe en encourageant la mobilité des chercheurs et la mise en réseau des entreprises et des centres universitaires.

bei der Durchführung des sechsten Rahmenprogramms mehr für die Verbesserung der Netze und des Informationsaustauschs in Europa getan wird, indem die Mobilität von Forschern und der Aufbau von Netzen zwischen Industrie und Wissenschaft gefördert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mise en réseau de SCE ->

Date index: 2022-09-05
w