Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment mitoyen
Fossé mitoyen
Fossé non mitoyen
Mitoyen
Mur avoisinant
Mur de pignon
Mur en commun
Mur mitoyen
Mur réfractaire
Puit mitoyen

Übersetzung für "Mitoyen " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




mur mitoyen | mur réfractaire | mur de pignon

Brandmauer






mur avoisinant | mur en commun | mur mitoyen

Brandmauer | Grenzmauer | Scheidemauer | Zwischenmauer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si ce mur n'est pas mitoyen, son propriétaire a seul le droit d'y appuyer ses espaliers ».

Ist diese Mauer nicht gemeinschaftlich, hat nur der Eigentümer der Mauer das Recht, seine Spaliere dagegen zu stützen ».


Pour les haies vives ou alignements d'arbres mitoyens, la subvention peut être accordée uniquement à un des propriétaires, avec l'accord écrit du ou des autres propriétaires.

Für die gemeinschaftlichen lebenden Hecken und Baumreihen wird die Subvention vorbehaltlich der schriftlichen Zustimmung des oder der anderen Eigentümer nur einem der Miteigentümer gewährt.


6. Renforcement des murs instables ou démolition et reconstruction totale de ces murs, sans pouvoir dépasser 30 % de la surface des murs extérieurs (surface des baies et murs mitoyens inclus).

6. Verstärkung baufälliger Mauern oder Abbruch und völliger Neubau dieser Mauern, in einem Höchstumfang von 30 % der Außenmauerflächen (Maueröffnungs- und Mittelmauerflächen (zweier Besitzer) einbegriffen).


- tandis qu'un second suggère le maintien des buttes boisées de l'entreprise BERRY YARNS, voire leur prolongation sur la future extension de la zone, l'installation d'un dispositif en chicane pour dissuader le passage des poids-lourds dans le chemin d'Halluin et réduire la vitesse et une limitation de l'élargissement de la route des Ecluses jusqu'au chemin mitoyen existant afin de ne pas dénaturer le site;

- während ein zweiter Beschwerdeführer die Aufrechterhaltung, oder gar die Ausdehnung (auf der künftigen Erweiterung des Gebiets) der bewaldeten Hügel der Firma BERRY YARNS, das Anbringen einer Schikane zur Vermeidung des LKW-Verkehrs und Einschränkung der Geschwindigkeit in dem chemin d'Halluin und eine Begrenzung der Erweiterung der route des Ecluses bis zum bestehenden Grenzweg vorschlägt, um den Standort nicht zu zerstören;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luxembourg – Le coup d’envoi est donné à la construction du parc éolien de Borkum (Trianel Windkraftwerks Borkum, TWB), après quasiment trois années consacrées à la conception du projet. Les 34 actionnaires venus à l’assemblée générale de TWB d’Allemagne, d’Autriche, des Pays-Bas et de Suisse ont pris la décision d’entamer la première phase de la construction du parc éolien marin ; les contrats de financement ont été signés ce jour à Francfort. D’une superficie de 56 km2, le parc éolien est situé à environ 45 km au nord de la côte de Borkum et mitoyen du premier parc éolien marin allemand, Alpha Ventus.

Luxemburg - Nach fast dreijähriger Projektentwicklung ist der Weg zum Bau des Trianel Windkraftwerks Borkum (TWB) frei. Die 34 Gesellschafter aus Deutschland, Österreich, den Niederlanden und der Schweiz haben auf der TWB-Gesellschafterversammlung den Baubeschluss für den ersten Bauabschnitt des Offshore-Windparks gefällt, in Frankfurt wurden jetzt die Finanzierungsvereinbarungen unterzeichnet. Der 56 Quadratkilometer große Windpark liegt rund 45 Kilometer nördlich der Borkumer Küste, er grenzt unmittelbar an Alpha Ventus, den ersten deutschen Offshore-Windpark.


6. Renforcement des murs instables, ou démolition et reconstruction totale de ces murs, sans pouvoir dépasser 30 % de la surface des murs extérieurs (surface des baies et murs mitoyens inclus).

6. Verstärkung baufälliger Mauern oder Abbruch und völliger Neubau dieser Mauern, in einem Höchstumfang von 30 % der Aussenmauerflächen (Maueröffnungs- und Mittelmauerflächen (zweier Besitzer) einbegriffen).


12° le placement, en dehors du domaine public, de dispositifs et supports de publicité de 10,00 mètres carré au maximum sur un mur mitoyen en attente, une clôture de chantier ou une clôture de terrain;

12° das Anlegen ausserhalb des öffentlichen Gebiets von Werbevorrichtungen und trägern von höchstens 10,00 m an einer freien Mittelmauer, einer Baustelle- oder Grundstückumzäunung;


Renforcement des murs instables, ou démolition et reconstruction totale de ces murs, sans pouvoir dépasser 30 % de la surface des murs extérieurs (surface des baies et murs mitoyens inclus).

Verstärkung baufälliger Mauern oder Abbruch und völliger Neubau dieser Mauern, in einem Höchstumfang von 30 % der Aussenmauerflächen (Maueröffnungs- und Mittelmauerflächen (zweier Besitzer) einbegriffen).




Andere haben gesucht : bâtiment mitoyen     fossé mitoyen     fossé non mitoyen     mitoyen     mur avoisinant     mur de pignon     mur en commun     mur mitoyen     mur réfractaire     puit mitoyen     Mitoyen     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mitoyen ->

Date index: 2021-11-30
w