Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capteur Trombe
Capteur mural
Capteur à mur accumulateur
Capteur-mur
Chaperon de mur
Collecteur mural
Couronnement de mur
Couverture de mur
Gérant de magasin de revêtements sols et murs
Gérante de magasin de revêtements sols et murs
Insolateur mural
Mur Trombe
Mur acoustique
Mur anti-bruit
Mur avoisinant
Mur capteur
Mur cyclopéen
Mur de pignon
Mur en commun
Mur en moellons
Mur en pierres de carrière
Mur fractal contre le bruit
Mur mitoyen
Mur réfractaire
Mur solaire
Panneau acoustique
Protection acoustique
Préparer un mur pour poser du papier peint
Préparer un mur pour poser une tapisserie
Recouvrement de mur
Responsable de magasin de revêtements sols et murs
Revêtement de mur
Tablette de mur
Vendeur en textiles d'ameublement
Vendeuse en textiles d'ameublement
Vendeuse en tissus d'intérieur
écran acoustique

Übersetzung für "mur en commun " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mur avoisinant | mur en commun | mur mitoyen

Brandmauer | Grenzmauer | Scheidemauer | Zwischenmauer


chaperon de mur | couronnement de mur | couverture de mur | recouvrement de mur | revêtement de mur | tablette de mur

Abdachung | Abdeckplatte | Abdeckung | Mauerabdeckung | Mauerdeckplatte


gérant de magasin de revêtements sols et murs | responsable de magasin de revêtements sols et murs | gérant de magasin de revêtements sols et murs/gérante de magasin de revêtements sols et murs | gérante de magasin de revêtements sols et murs

Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge


capteur à mur accumulateur | capteur mural | capteur Trombe | capteur-mur | collecteur mural | insolateur mural | mur capteur | mur solaire | mur Trombe

Trombe-Wand


vendeuse en textiles d'ameublement | vendeuse en tissus d'intérieur | vendeur en textiles d'ameublement | vendeur spécialisé en revêtements de sols et murs/vendeuse spécialisée en revêtements de sols et murs

Bodenbelagsverkäuferin | Orientteppichverkäufer | Fachverkäufer für Wandverkleidungen und Bodenbeläge/Fachverkäuferin für Wandverkleidungen und Bodenbeläge | Verkäufer für Farben und Tapeten


préparer un mur pour poser du papier peint | préparer un mur pour poser une tapisserie

Wand tapezierfertig vorbereiten


mur mitoyen | mur réfractaire | mur de pignon

Brandmauer


mur fractal contre le bruit (1) | panneau acoustique (2) | écran acoustique (3) | mur acoustique (4) | mur anti-bruit (5) | protection acoustique (6)

Fraktal-Lärmschutzwand


mur en moellons | mur en pierres de carrière | mur cyclopéen

Bruchsteinmauer | Natursteinmauer | Zyklopenmauer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime d'assainissement autonome de l'avenue des Vieux Murs sur le territoire communal de Namur (modification n° 07.27);

- den Übergang vom kollektiven Sanierungsverfahren zum autonomen Sanierungsverfahren für die Avenue des Vieux Murs auf dem Gebiet der Gemeinde Namur (Abänderung Nr. 07.27);


- le passage du régime d'assainissement collectif vers le régime d'assainissement autonome de l'Avenue des Vieux Murs sur le territoire communal de Namur (modification n° 07.27);

- den Übergang vom kollektiven Sanierungsverfahren zum autonomen Sanierungsverfahren für die Avenue des Vieux Murs auf dem Gebiet der Gemeinde Namur (Abänderung Nr. 07.27);


Considérant que le Gouvernement impose, en tant que compensation alternative en termes d'environnement, la réalisation de l'étude nécessaire à la délimitation des emplacements exacts d'un mur anti-bruit le long de l'E411 à hauteur de la commune de Walhain d'une part et la construction de ce mur d'autre part, à financer par l'exploitant à hauteur d'un million cent mille euros;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als alternative umwelttechnische Ausgleichsmaßnahme einerseits die Durchführung der Studie verlangt, die erforderlich sein wird, um die genaue Standortbestimmung einer Lärmschutzmauer entlang der E411 in Höhe der Gemeinde Walhain festzulegen, und andererseits den Bau dieser Mauer, wobei diese Maßnahme durch den Betreiber zu finanzieren ist, und zwar in Höhe von 1,1 Millionen Euro;


- l'étude et la construction d'un mur anti-bruit à hauteur de la commune de Walhain, le long de l'E411, financées à hauteur d'un montant d'un million cent mille euros par l'exploitant;

- Planung und Bau einer Lärmschutzmauer entlang der E411 in Höhe der Gemeinde Walhain, durch den Betreiber zu finanzieren, und zwar in Höhe von einer Million hunderttausend Euro;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- en l'étude et la construction d'un mur anti-bruit à hauteur de la commune de Walhain le long de l'E411;

- Planung und Bau einer Lärmschutzmauer entlang der E411 in Höhe der Gemeinde Walhain;


« Art. 14. L'Etat, les provinces et les communes, de même que les concessionnaires, dans la mesure où les actes de concession les y autorisent, ont le droit : 1° D'établir à demeure des supports et des ancrages pour conducteurs aériens d'énergie électrique à l'extérieur des murs et façades donnant sur la voie publique; ce droit ne pourra être exercé que sous les conditions prescrites par les règlements généraux prévus à l'article 21; 2° De faire passer sans attache ni contact des conducteurs d'énergie électrique au-dessus des propr ...[+++]

« Art. 14. Der Staat, die Provinzen und die Gemeinden sowie die Genehmigungsinhaber, in dem Maße, in dem sie durch die Genehmigungsakte dazu ermächtigt werden, haben das Recht, 1. dauerhafte Stützen und Verankerungen anzubringen für oberirdische Stromenergieleitungen, an der Außenseite der Mauern und Giebel, die sich am öffentlichen Weg befinden; dieses Recht kann nur ausgeübt werden unter den Bedingungen, die in den allgemeinen Verordnungen im Sinne von Artikel 21 festgelegt sind; 2. die Stromenergieleitungen oberhalb des privaten Eigentums durchführen zu lassen ohne Befestigung oder Berührung, unter den gleichen Bedingungen, wie sie ...[+++]


Considérant que le Gouvernement impose, en tant que compensation alternative en termes d'environnement, la réalisation de l'étude nécessaire à la délimitation des emplacements exacts d'un mur anti-bruit le long de l'E411 à hauteur de la commune de Walhain d'une part et la construction de ce mur d'autre part, à financer par l'exploitant à hauteur d'un million cent mille euros;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung als alternative umwelttechnische Ausgleichsmassnahme einerseits die Durchführung der Studie verlangt, die erforderlich sein wird, um die genaue Standortbestimmung einer Lärmschutzmauer entlang der E411 in Höhe der Gemeinde Walhain festzulegen, und andererseits den Bau dieser Mauer, wobei diese Massnahme durch den Betreiber zu finanzieren ist, und zwar in Höhe von 1,1 Millionen Euro;


Pour diverses raisons, les personnes à mobilité réduite doivent plus souvent prendre appui ou se tenir, d'où la nécessité de prévoir des mains courantes fixées à une hauteur appropriée sur les murs des aires de communication prévues pour ces personnes.

Personen mit eingeschränkter Mobilität müssen sich aus verschiedensten Gründen häufiger Abstützen oder Festhalten, weshalb Wände an Verkehrsflächen, die für die Nutzung durch Personen mit eingeschränkter Mobilität vorgesehen sind, mit Handläufen in einer geeigneten Höhe zu versehen sind.


La stratégie commune et le plan d'action énoncent les grands principes, les objectifs et les composantes du nouveau partenariat stratégique Afrique-UE et confèrent à la relation un caractère plus mûr et plus équitable en portant le dialogue et la coopération «au-delà du développement», «au-delà de l’Afrique» et «au-delà des institutions».

In der Gemeinsamen Strategie und dem Aktionsplan werden die wichtigsten Grundsätze, Ziele und Elemente der neuen strategischen Partnerschaft zwischen Afrika und der EU dargelegt.


[16] En raison de leurs caractéristiques de propagation, les fréquences actuellement allouées à la radiodiffusion hertzienne peuvent aussi être utilisées pour une large gamme de services sans fil et mobiles comme les communications individuelles (voix, son, images animées) puisque le signal traverse les murs, peut être reçu en déplacement et n’exige pas de visibilité directe entre l’émetteur et le récepteur.

[16] Aufgrund der Ausbreitungseigenschaften in dem derzeit vom terrestrischen Rundfunk genutzten Frequenzbereich können diese Frequenzen für eine Reihe drahtloser und mobiler Dienste genutzt werden, z. B. individuelle Kommunikation (Sprache, Ton, bewegte Bilder). Dies resultiert aus der Gebäudegängigkeit des Signals und daraus, dass es auch in Bewegung und ohne Sichtverbindung zwischen Sender und Empfänger empfangen werden kann.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

mur en commun ->

Date index: 2023-07-04
w