Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de transit par voie aérienne
Itinéraire aérien
Mouvement aérien
Mouvement par voie aérienne
Mouvement planétaire des masses d'air
OITA
OITPA
Route ATS
Route aérienne
Route aérienne balisée
Route de services de la circulation aérienne
Transit par voie aérienne
Transport par voie aérienne
Voie aérienne

Übersetzung für "Mouvement par voie aérienne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mouvement aérien | mouvement par voie aérienne | mouvement planétaire des masses d'air

Luftbewegung


mouvement aérien | mouvement par voie aérienne

Lufttransport


itinéraire aérien | route aérienne | route aérienne balisée | route ATS | route de services de la circulation aérienne | voie aérienne

Flugverbindung | Luftroute | Luftstraße


transport par voie aérienne

Beförderung auf dem Luftweg


Ordonnance du 27 août 2008 concernant l'importation et le transit de produits animaux par voie aérienne en provenance de pays tiers [ OITPA ]

Verordnung vom 27. August 2008 über die Ein- und Durchfuhr von Tierprodukten aus Drittstaaten im Luftverkehr [ EDTpV ]


demande de transit par voie aérienne

Ersuchen auf Durchbeförderung auf dem Luftweg


Ordonnance du 18 avril 2007 concernant l'importation et le transit d'animaux par voie aérienne en provenance de pays tiers [ OITA ]

Verordnung vom 18. April 2007 über die Ein- und Durchfuhr von Tieren aus Drittstaaten im Luftverkehr [ EDTV ]




transit par voie aérienne

Durchbeförderung auf dem Luftweg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) les modalités d'octroi de l'autorisation pour agir en tant qu'expéditeur autorisé ou que destinataire autorisé et utiliser des scellés spéciaux et les dispositions de la procédure de transit simplifiée pour les mouvements par voie aérienne et maritime visés à l'article 196, paragraphe 4.

(b) die in Artikel 196 Absatz 4 genannten Regeln für die Erteilung der Bewilligung, als zugelassener Versender oder zugelassener Empfänger aufzutreten sowie besondere Verschlüsse zu verwenden und die Vorschriften für das vereinfachte Versandverfahren für Beförderungen auf dem Luft- oder Seeweg zu befolgen;


la fourniture d’un logiciel de gestion des risques et d’actions de formation pour permettre aux missions de gestion de crises et aux autorités internationales et nationales concernées de surveiller et de passer au crible plus efficacement un nombre croissant d’acteurs du fret aérien suspectés d’être impliqués dans le trafic d’ALPC ou les mouvements d’autres flux de marchandises déstabilisatrices par voie aérienne.

die Bereitstellung einer Risikomanagementsoftware und die Durchführung von Schulungsmaßnahmen damit die zuständigen Krisenbewältigungsmissionen sowie internationalen und nationalen Behörden effizienter eine zunehmende Anzahl von Akteuren im Bereich der Luftfracht überwachen und überprüfen können, die der Beteiligung am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen oder der Beförderung anderer destabilisierender Güter auf dem Luftweg verdächtigt werden.


la nécessité de prévoir des actions de formation, un soutien technique et des actions de sensibilisation aux organisations multilatérales, aux missions, aux organismes régionaux et aux États en Afrique et dans d’autres régions afin de renforcer leur capacité à surveiller et à repérer les acteurs impliqués dans le trafic d’ALPC ou les mouvements d’autres marchandises déstabilisatrices par voie aérienne.

die Notwendigkeit, multilateralen Organisationen, Missionen, regionalen Einrichtungen und Staaten in Afrika und anderen Regionen Ausbildung und technische Unterstützung zu bieten und sie für diese Problematik zu sensibilisieren, damit sie besser in der Lage sind, diejenigen, die am unerlaubten Handel mit Kleinwaffen und leichten Waffen oder an der Beförderung anderer destabilisierender Güter auf dem Luftweg beteiligt sind, zu überwachen und aufzudecken.


Cette propriété ne peut être associée qu'à un objet géographique qui est une route aérienne, un tronçon de voie aérienne (ou un tronçon de voie aérienne spécialisé), un nœud de voie aérienne (ou un nœud de voie aérienne spécialisé) ou une aire d'aérodrome.

Diese Eigenschaft kann nur mit einem Geo-Objekt assoziiert werden, das eine Flugverkehrsstrecke, eine Flugverkehrsstreckenverbindung (oder spezialisierte Flugverkehrsstreckenverbindung), ein Flugverkehrsknotenpunkt (oder spezialisierter Flugverkehrsknotenpunkt) oder ein Flugplatzgelände ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) "transit par voie aérienne", le passage du ressortissant d'un pays tiers dans la zone d'un aéroport de l'État membre requis aux fins de son éloignement par voie aérienne et, le cas échéant, le passage des membres de l'escorte.

e) "Durchbeförderung auf dem Luftweg"Drittstaatsangehörigen und gegebenenfalls der Begleitkräfte im Bereich des Flughafens des ersuchten Mitgliedstaats.


(3) La recommandation du Conseil du 22 décembre 1995 relative à la concertation et à la coopération dans l'exécution des mesures d'éloignement(1) et la décision du comité exécutif du 21 avril 1998 concernant la coopération entre les parties contractantes en matière d'éloignement de ressortissants de pays tiers par la voie aérienne [SCH/COM-ex (98)(10)](2) répondent déjà à la nécessité de coopération entre les États membres dans le domaine de l'éloignement par voie aérienne de ressortissants de pays tiers.

(3) In der Empfehlung des Rates vom 22. Dezember 1995 betreffend die Abstimmung und Zusammenarbeit bei Rückführungsmaßnahmen(1) und dem Beschluss des Exekutivausschusses vom 21. April 1998 betreffend die Zusammenarbeit zwischen den Vertragsstaaten bei der Rückführung von Drittstaatsangehörigen auf dem Luftweg (SCH/Com-ex (98)10)(2) wird der Notwendigkeit einer Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei der Rückführung von Drittstaatsangehörigen auf dem Luftweg bereits Rechnung getragen.


Par lettre du 20 janvier 2003, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 67 du traité CE, sur l'initiative de la République fédérale d'Allemagne en vue de l'adoption de la directive du Conseil concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne (14848/2002 – 2003/0801(CNS)).

Mit Schreiben vom 20. Januar 2003 konsultierte der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 67 des EG-Vertrags zu der Initiative der Bundesrepublik Deutschland im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie des Rates über die Unterstützung bei der Durchbeförderung im Rahmen von Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftwege (14848/2002 – 2003/0801(CNS)).


sur l'initiative de la République fédérale d'Allemagne en vue de l'adoption de la directive du Conseil concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne

zu der Initiative der Bundesrepublik Deutschland im Hinblick auf den Erlass einer Richtlinie des Rates über die Unterstützung bei der Durchbeförderung im Rahmen von Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftwege


Il s'agit, en somme, de dispositions d'assistance mutuelle en matière d'éloignement par voie aérienne (deuxième considérant).

Es handelt sich im Wesentlichen um Bestimmungen über die gegenseitige Unterstützung bei der Rückführung auf dem Luftwege (Erwägung 2).


Objet: Vérification de la base juridique de l'initiative de la République fédérale d'Allemagne en vue de l'adoption de la directive du Conseil concernant l'assistance au transit dans le cadre de mesures d'éloignement par voie aérienne (14848/2002 - C5-0011/2003 - 2003/0801(CNS))

Betrifft: Die Prüfung der Rechtsgrundlage der Initiative der Bundesrepublik Deutschland im Hinblick auf den Erlass eine Richtlinie des Rates über die Unterstützung bei der Durchbeförderung im Rahmen von Rückführungsmaßnahmen auf dem Luftwege




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Mouvement par voie aérienne ->

Date index: 2022-08-01
w