1. rappelle que l'entrée dans la zone euro requiert le respect plein et entier des critères de Maastricht, tels qu'énoncés dans le traité et dans le protocole sur les critères de convergence visés à l'article 121 du traité, à savoir: un degré élevé de stabilité des prix, une situation budgétaire n'accusant pas de déficit public excessif, la participation pendant d
eux ans au moins au mécanisme de change II du SME et le respect des marges normales de fluctuation, la convergence des taux d'intérêt à long terme, la compatibilité de la législation nationale avec le traité de Maastricht, une banque centrale indépendante et
...[+++] la convergence économique;
1. verweist darauf, dass der Beitritt zur Eurozone die uneingeschränkte Einhaltung der Kriterien von Maastricht erfordert, wie sie im Vertrag und im Protokoll zu Artikel 121 des Vertrags spezifiziert werden: ein hohes Maß an Preisstabilität, eine Finanzlage der öffentlichen Hand ohne übermäßiges Defizit, die Mitgliedschaft im Wechselkursmechanismus II des WKM während mindestens zwei Jahren und die Einhaltung der normalen Schwankungsbreiten, die Konvergenz der langfristigen Zinssätze, die Vereinbarkeit der Rechtsnormen mit dem Maastrichter Vertrag, eine unabhängige Notenbank und wirtschaftliche Konvergenz;