Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de position dominante
Cliché en position forcée
Entreprise en position dominante
Indexation automatique à l'aide d'un thésaurus
Modèle des flux monétaires actualisés
Méthode DCF
Méthode d'actualisation des flux de trésorerie
Méthode d'addition
Méthode d'apprentissage
Méthode de l'affectation des charges par nature
Méthode de la valeur de rendement
Méthode de mémorisation
Méthode des coûts complets
Méthode des coûts globaux
Méthode des coûts totaux
Méthode mnémonique
Méthode mnémotechnique
Méthode positive
Position dominante
Radiographie selon Böhler
Technique d'apprentissage
Technique de mémorisation
Technique radiographique suivant la méthode de Böhler

Übersetzung für "Méthode positive " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
méthode d'addition | méthode positive

Additionsmethode


indexation automatique à l'aide d'un thésaurus | méthode positive

Positivmethode


méthode d'addition | méthode positive

Additionsmethode


cliché en position forcée | radiographie selon Böhler | technique radiographique suivant la méthode de Böhler

gehaltene Aufnahme | gehaltene Aufnahme Böhler


position dominante [ abus de position dominante | entreprise en position dominante ]

marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]


méthode d'apprentissage [ technique d'apprentissage ]

Lernmethode [ Lerntechnik ]


méthode mnémotechnique [ méthode de mémorisation | méthode mnémonique | technique de mémorisation ]

Memotechnik [ Methode zum Auswendiglernen ]


assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


méthode des coûts totaux (1) | méthode des coûts globaux (2) | méthode des coûts complets (3) | méthode de l'affectation des charges par nature (4)

Gesamtkostenverfahren


méthode de la valeur de rendement (1) | méthode d'actualisation des flux de trésorerie (2) | modèle des flux monétaires actualisés (3) | méthode DCF (4)

Ertragswertmethode
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le système de ventilation à la demande est également équipé d'un capteur de la concentration en CO dans l'air extérieur ([CO ] ), les valeurs de concentration en CO mentionnées dans les exigences ci-dessous ([CO ]) peuvent être corrigées pour en tenir compte comme suit : [CO ] = [CO ] - 350 + [CO ] (ppm) Position nominale: la position nominale visée à l'annexe B de l'annexe A1 - Méthode PER.

Wenn das bedarfsgesteuerte Lüftungssystem ebenfalls mit einem Sensor zur CO -Messung in der Außenluft ([CO ] ) ausgestattet ist, so werden die in den nachstehenden Anforderungen angeführten CO -Konzentrationswerte ([CO ]) wie folgt berichtigt: [CO ] = [CO ] - 350 + [CO ] (ppm) Nennposition: Die in Anhang B des Anhangs A1 - PER-Methode erwähnte Nennposition.


Aux fins du point c), les établissements définissent les positions précises qui sont soumises à la méthode par scénarios, y compris le type de produit ou la salle des marchés et le portefeuille identifiés, la méthode de gestion des risques spécifique qui s'applique à ces positions, l'application informatique dédiée qui s'applique à ces positions, et la justification de l'attribution de ces positions à la méthode par scénarios, par rapport à celles affectées à d'autres méthodes.

Die Institute definieren für die Zwecke von Buchstabe c die dem Szenario-Ansatz unterliegenden Einzelpositionen, einschließlich Angaben zu der Art des Produkts oder der Abteilung und dem Portfolio, dem Risikomanagementansatz für solche Positionen und der speziellen IT-Anwendung, die für solche Positionen genutzt wird, und begründen die Zuweisung dieser Positionen zum Szenario-Ansatz im Vergleich zu Positionen, die anderen Ansätzen zugewiesen wurden.


2. Les États membres exigent que les sociétés de gestion qui utilisent la méthode du calcul de l’engagement pour calculer le risque global convertissent la position de chaque instrument financier dérivé en valeur de marché d’une position équivalente sur l’actif sous-jacent de cet instrument dérivé (méthode standard du calcul de l’engagement).

(2) Wird das Gesamtrisiko nach dem Commitment-Ansatz berechnet, schreiben die Mitgliedstaaten vor, dass die Verwaltungsgesellschaften jede Position in derivativen Finanzinstrumenten in den Marktwert einer gleichwertigen Position im Basiswert des betreffenden Derivats umrechnen (Standard-Commitment-Ansatz).


La stratégie-cadre de lutte contre les discriminations élaborée par la Commission (et présentée dans une communication datant de juin 2005) insistait sur la nécessité d’accorder une attention toute particulière à des méthodes positives et novatrices susceptibles de venir à bout des obstacles systémiques auxquels sont confrontées les minorités ethniques désavantagées ; elle prônait en outre la création, précisément, d’un groupe de haut niveau.

Mit der Rahmenstrategie zur Bekämpfung der Diskriminierung – im Juni 2005 in einer Mitteilung dargelegt – betonte die Europäische Kommission die Notwendigkeit, sich besonders um positive und innovative Konzepte zu bemühen, die die systemimmanenten Hindernisse für benachteiligte ethnische Minderheiten überwinden, und forderte die Einsetzung einer hochrangigen Expertengruppe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'établissement a connaissance des investissements sous‐jacents de l'OPC sur une base quotidienne, il peut tenir compte directement de ceux‐ci pour le calcul des exigences de fonds propres pour risque de position (général et spécifique) pour ces positions, conformément aux méthodes exposées dans la présente annexe ou, s'il y est autorisé, conformément aux méthodes exposées à l'annexe V. Dans le cadre de cette approche, les positions sur OPC sont traitées comme des positions sur les investissements sous‐jacents de l'OPC.

Sofern dem Institut die zugrunde liegenden Anlagen des OGA auf Tagesbasis bekannt sind, kann das Institut die zugrunde liegenden Anlagen unmittelbar berücksichtigen, um die Eigenkapitalanforderungen für das Positionsrisiko (allgemein und spezifisch) für diese Positionen im Einklang mit den in diesem Anhang genannten Methoden zu berechnen bzw. — sofern statthaft — im Einklang mit den in Anhang V genannten Methoden.


Les établissements peuvent calculer leurs exigences de fonds propres pour le risque de position (général et spécifique) relatif à leurs positions sur OPC conformément aux méthodes exposées dans la présente annexe ou, s'ils y sont autorisés, conformément aux méthodes exposées à l'annexe V, en les appliquant à des positions hypothétiques représentant celles qu'ils devraient détenir pour représenter la composition et la performance de l'indice ou du panier d'actions ou de titres de créance généré en externe visé au point a), aux conditio ...[+++]

Die Institute können die Eigenkapitalanforderungen für das Positionsrisisko (allgemein und spezifisch) für Positionen in OGA gemäß den in diesem Anhang genannten Methoden berechnen bzw. — sofern statthaft — im Einklang mit den in Anhang V genannten Methoden, und zwar für angenommene Positionen, die jene repräsentieren, die erforderlich wären, um die Zusammensetzung und die Wertentwicklung eines extern geschaffenen Indexes oder eines festen Korbs von Aktien oder Schuldtiteln gemäß Buchstabe a nachzubilden, sofern die folgenden Bedingun ...[+++]


4. Le Conseil "Emploi et politique sociale" juge également très positives les avancées réalisées dans le développement de la méthode ouverte de coordination afin d'assurer à long terme la viabilité des systèmes de pension, en vue de la confirmation définitive de cette méthode par le Conseil européen de Barcelone.

4. Ebenso bewertet der Rat "Beschäftigung und Sozialpolitik" die Fortschritte bei der Verfolgung der offenen Koordinierungsmethode mit Blick auf die Sicherung der langfristigen Tragfähigkeit der Rentensysteme als sehr positiv, und diese Methode sollte vom Europäischen Rat in Barcelona endgültig bestätigt werden.


Le Conseil a adopté trois décisions concernant une position communautaire portant sur une modification du protocole nº4 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative annexé à l'accord européen entre la CE et

Der Rat nahm drei Beschlüsse bezüglich des Standpunkts der Gemeinschaft im Hinblick auf die Änderung des Protokolls Nr. 4 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Zusammenarbeit der Verwaltungen zu dem entsprechenden Europaabkommen zwischen der EG und


La France apporte son soutien à ce compromis, tout en soulignant qu'elle restera particulièrement vigilante sur quelques points essentiels : validation par la commission d'une méthode de référence pour la quantification des MGV avant l'entrée en vigueur de la directive ; étude d'impact approfondie à réaliser par la commission à la lumière de l'expérience acquise et avant révision éventuelle de la liste positive des MGV ; mise en œuvre concrète des prescriptions d'étiquetage.

Frankreich unterstützt diesen Kompromiß, weist jedoch darauf hin, daß seine besondere Aufmerksamkeit weiterhin einigen wesentlichen Punkten gelten wird, und zwar: Validierung einer Referenzmethode für die Quantifizierung der pflanzlichen Fette vor dem Inkrafttreten der Richtlinie durch die Kommission, eingehende Folgenabschätzung seitens der Kommission im Lichte der gesammelten Erfahrungen und vor einer etwaigen Änderung der Positivliste der pflanzlichen Fette sowie praktische Umsetzung der Etikettierungsvorschriften.


Directive relative aux dénominations textiles et directive relative à certains méthodes d'analyse quantitative de mélanges binaires de fibres textiles Le Conseil a marqué son accord sur les positions communes concernant - la directive relative aux dénominations textiles - la directive relative à certaines méthodes d'analyse quantitative de mélanges binaires de fibres textiles.

Richtlinie betreffend die Bezeichnung von Textilerzeugnissen und Richtlinie über bestimmte Methoden der quantitativen Analyse von binären Textilfasergemischen Der Rat billigte die gemeinsamen Standpunkte betreffend - die Richtlinie über die Bezeichnung von Textilerzeugnissen; - die Richtlinie über bestimmte Methoden der quantitativen Analyse von binären Textilfasergemischen.


w