Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IGC
Navire-citerne pour gaz liquéfiés
Recueil IGC
Recueil IGC - 1983
Transporteur de gaz liquéfié

Übersetzung für "Navire-citerne pour gaz liquéfiés " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
navire-citerne pour gaz liquéfiés | transporteur de gaz liquéfié

Flüssiggastanker | Flüssiggastankschiff


recueil IGC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac | IGC [Abbr.]

IGC-Code | Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern | IGC [Abbr.]


Recueil IGC - 1983 | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac

Internationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern


Recueil international de l'OMI pour la construction et l'équipement des navires transportant des gaz liquéfiés en vrac

Internationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce projet vise à encourager l’utilisation du gaz naturel liquéfié (GNL) comme carburant pour les navires, à la place du fioul et du gaz de pétrole liquéfié.

Das Projekt soll die Verwendung von LNG als Kraftstoff für Schiffe anstelle von Schweröl und LPG fördern.


tout navire autre qu'un navire à passagers, un pétrolier, un navire-citerne pour gaz ou produits chimiques ou un vraquier, de plus de douze ans, qui présente un profil de risque normal et qui n'a pas été inspecté au cours des douze derniers mois.

bei allen anderen Schiffen als Fahrgastschiffen, Tankschiffen für Öl, Gas und Chemieprodukte sowie Massengutschiffen mit Standardrisikoprofil, die älter als 12 Jahre sind und in den vergangenen 12 Monaten nicht überprüft worden sind.


les navires qui présentent un profil de risque élevé ou les navires à passagers, les pétroliers, les navires-citerne pour gaz ou produits chimiques ou les vraquiers, de plus de douze ans, présentant des facteurs prépondérants ou imprévus ║,

Schiffe mit hohem Risikoprofil sowie Fahrgastschiffe, Tankschiffe für Öl, Gas und Chemieprodukte und Massengutschiffe, die älter als 12 Jahre sind, bei Vorliegen von Prioritätsfaktoren oder unerwarteten Faktoren,


une inspection détaillée ou une inspection renforcée, selon le jugement professionnel de l'inspecteur, est effectuée sur tout navire qui présente un profil de risque élevé et sur tout navire à passagers, pétrolier, navire-citerne pour gaz ou produits chimiques ou vraquier, de plus de douze ans;

wird jedes Schiff mit hohem Risikoprofil und jedes Fahrgastschiff, Öltankschiff, Tankschiff für Gas oder Chemieprodukte oder Massengutschiff, das älter als 12 Jahre ist, entsprechend dem fachlichen Urteil des Besichtigers einer gründlicheren Überprüfung oder einer erweiterten Überprüfung unterzogen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une inspection détaillée est effectuée sur tout navire autre qu'un navire à passagers, un pétrolier, un navire-citerne pour gaz ou produits chimiques ou un vraquier, de plus de douze ans.

wird jedes andere Schiff, das kein Fahrgastschiff, Öltankschiff, Tankschiff für Gas oder Chemieprodukte oder Massengutschiff und älter als 12 Jahre ist, einer gründlicheren Überprüfung unterzogen.


tout navire autre qu'un navire à passagers, un pétrolier, un navire-citerne pour gaz ou produits chimiques ou un vraquier, de plus de douze ans, qui présente un profil de risque normal et qui n'a pas été inspecté au cours des dix derniers mois; ou

bei allen anderen Schiffen als Fahrgastschiffen, Tankschiffen für Öl, Gas und Chemieprodukte sowie Massengutschiffen mit Standardrisikoprofil, die älter als 12 Jahre sind und in den vergangenen 10 Monaten nicht überprüft worden sind, oder


Les nouvelles importations se feront donc plus probablement au moyen de navires-citernes pour gaz naturel liquéfié, mais E.ON n'opère pas dans le secteur du gaz naturel liquéfié, que ce soit en Espagne ou ailleurs.

Neue Einfuhren würden daher eher mit Flüssigerdgastankern erfolgen. In diesem Sektor ist E.ON bisher jedoch weder in Spanien noch anderswo tätig.


3. prend note de l'engagement des États membres d'accroître leurs efforts, dans le cadre du contrôle de l'État du port, en augmentant dès à présent le nombre des contrôles, lorsque ceux-ci sont en nombre insuffisant, ainsi que leur efficacité et en les ciblant sur les navires présentant le plus de risques tels que les navires-citernes pour gaz et produits chimiques de plus de dix ans, les vraquiers de plus de douze ans ainsi que les pétroliers et les navires à passagers de plus de quinze ans non couverts par la Directive 99/35, selon les modalités définies dans la position commune du Conseil.

nimmt Kenntnis von den Zusagen der Mitgliedstaaten, entsprechend dem gemeinsamen Standpunkt des Rates ihre Bemühungen im Bereich der Hafenstaatkontrolle zu intensivieren und schon jetzt die Anzahl der Kontrollen, sofern ihre Anzahl unzureichend ist, sowie ihre Wirksamkeit zu erhöhen und sie gezielt auf Schiffe zu richten, die das größte Risiko darstellen, wie über zehn Jahre alte Gas- und Chemikalientankschiffe, über zwölf Jahre alte Massengutfrachter sowie über fünfzehn Jahre alte Tankschiffe und Fahrgastschiffe, die nicht von der Richtlinie 99/35 erfasst sind.


L'opération n'aura pas d'incidence significative du point de vue de la concurrence sur la position des parties sur d'autres marchés, par exemple ceux du stockage de produits pétroliers, du transport d'huiles par navire-citerne sur d'autres fleuves et du transport fluvial et du stockage d'autres produits tels que les produits chimiques, les huiles végétales et les gaz liquéfiés ainsi que du transport maritime par navire-citerne (Vopak).

Das Vorhaben wird keine spürbaren wettbewerblichen Auswirkungen auf die Stellung der Muttergesellschaften in andern Märkten wie z.B. Lagerung von Erdölprodukten, Binnenschifffahrts-Öltankerdienste in anderen Gewässern, Binnenschifffahrtstankerdienste und Lagerung sonstiger Produkte wie Chemikalien, Pflanzenöl, Flüssiggas und Ozeantankerschifffahrt (Vopak) haben wird.


Chacune des deux sociétés possède une flotte de conteneurs-citernes utilisés pour le transport et le stockage de liquides en vrac, de gaz liquéfiés et de poudres.

Beide Unternehmen sind Eigentümer einer Flotte von Tankbehältern, die für die Beförderung und Lagerung von Flüssigkeiten, Flüssiggasen und Pulver verwendet werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Navire-citerne pour gaz liquéfiés ->

Date index: 2022-03-29
w