Les intercommunales ou associations de proj
et qui réalisent un chiffre d'affaires annuel net de plus de quarante millions d'euros et au
xquelles des droits spéciaux ou exclusifs ont été attribués par un pouvoir public, ou qui sont chargées
de la gestion d'un service d'intérêt économique général au sens de l'article 86, § 1 du Traité des Communautés européennes, et qui reçoivent une compensation de service public sous quelqu
e forme qu ...[+++]e ce soit pour ce service, et qui en même temps exercent d'autres activités doivent tenir en outre des comptes séparés.
Die Interkommunalen oder Projektvereinigungen, die einen jährlichen Nettoumsatz von mehr als 40 Mio Euro haben, und denen eine öffentliche Behörde besondere oder ausschliessliche Rechte gewährt hat, oder die mit einer Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse im Sinne von Artikel 86 § 1 des EG-Vertrags betraut sind, und die einen Ausgleich in unterschiedlicher Form in Bezug auf diese Dienstleistung erhalten und die zu gleicher Zeit andere Tätigkeiten ausüben, müssen zudem getrennte Bücher führen.