Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Observatoire de la précarité énergétique
Observatoire européen de la pauvreté énergétique

Übersetzung für "Observatoire européen de la pauvreté énergétique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
observatoire de la précarité énergétique | observatoire européen de la pauvreté énergétique

Beobachtungsstelle für Energiearmut


observatoire européen de l’approvisionnement énergétique

europäische Stelle zur Beobachtung der Energieversorgung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. demande à la Commission de tenir compte des propositions contenues dans l'avis du Comité économique et social européen intitulé "Pour une action européenne coordonnée pour prévenir et combattre la pauvreté énergétique", et d'encourager l'adoption urgente d'un engagement européen en faveur de la sécurité et de la solidarité énergétiques et, dans ce cadre, la création d'un observatoire ...[+++]

21. fordert die Kommission auf, den in der Stellungnahme des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses zum Thema „Für ein koordiniertes europäisches Vorgehen zur Prävention und Bekämpfung von Energiearmut“ enthaltenen Vorschlägen Rechnung zu tragen und die unverzügliche Annahme eines europäischen Engagements für Energieversorgungssicherheit und -solidarität und, in diesem Rahmen, die Einrichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle und eines europäischen Fonds zur Bekämpfung der Energiearmut einzuleiten;


Je suis très heureux que nous unissions nos forces à celles de pays européens et africains qui ont décidé de jouer un rôle moteur dans la lutte contre la pauvreté énergétique».

Ich freue mich, dass wir nun unsere Kräfte mit europäischen und afrikanischen Ländern vereinen, die den Kampf gegen die Energiearmut anführen wollen.“


9. rappelle que, selon certains chercheurs universitaires, en 2010, près de 9 % des citoyens européens, norvégiens et suisses (52,08 millions de personnes) ne pouvaient pas chauffer convenablement leur logement, note que la pauvreté énergétique touche particulièrement les nouveaux États membres et est le plus souvent due à la mauvaise isolation des habitations, et invite la Commission à examiner en détail les liens existant entre la promotion de l'efficacité énergétique, la pauvr ...[+++]

9. weist darauf hin, dass laut Forschungsergebnissen im Jahr 2010 nahezu 9 % der Bürger der EU, Norwegens und der Schweiz (52,08 Mio. Menschen) ihren Wohnraum nicht angemessen heizen konnten; stellt fest, dass die Brennstoffarmut in den neuen Mitgliedstaaten besonders hoch ist und dies in den meisten Fällen an Wohngebäuden mit schlechter Wärmedämmung liegt; fordert die Kommission auf, die Zusammenhänge zwischen Förderung der Energieeffizienz, Brennstoffarmut und schutzbedürftigen Verbrauchern eingehend zu untersuchen; betont, dass die infolge von Energieeffizienz erzielten Einsparungen an die Verbraucher in ihren Rechnungen weitergege ...[+++]


Le Président du Comité économique et social européen (CESE), M. Staffan Nilsson, a déclaré que l'UE doit intensifier ses efforts pour lutter contre la pauvreté énergétique qui frappe un nombre croissant de ses citoyens.

Die EU muss ihre Anstrengungen zur Bekämpfung der Energiearmut, die eine zunehmende Anzahl EU-Bürger betrifft, verstärken, fordert Staffan Nilsson, der Präsident des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses (EWSA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Président du CESE a plaidé pour une action résolue à l'échelon de l'UE afin de lutter contre la pauvreté énergétique: l'UE ne saurait ignorer un problème qui touche jusqu'à 125 millions d'Européens.

Der Präsident forderte entschlossene Maßnahmen auf EU-Ebene, um Energiearmut zu bekämpfen, denn es geht hier um ein Problem, das an die 125 Millionen Menschen in Europa betrifft.


La politique de cohésion de l'UE vise à créer de la croissance et de l'emploi, à lutter contre le changement climatique et la dépendance énergétique, ainsi qu'à réduire la pauvreté et l'exclusion sociale à l'aide de « fonds européens structurels et d'investissements ».

Die EU-Kohäsionspolitik zielt darauf ab, mit Hilfe der europäischen "Struktur- und Investitionsfonds", Wachstum und Jobs zu fördern, Klimawandel und Energieabhängigkeiten anzugehen und Armut und soziale Ausgrenzung zu verringern.


P. considérant qu'entre 50 et 125 millions d'Européens souffrent de la pauvreté énergétique et que ces chiffres risquent de croître du fait de la crise économique et de l'augmentation des prix de l'énergie; considérant que les causes de la pauvreté énergétique sont universelles en Europe et sont imputables à une conjonction entre faibles revenus des ménages, mauvaise qualité du chauffage et de l'isolation, et des prix de l'énergie trop onéreux; considérant que les écono ...[+++]

P. in der Erwägung, dass zwischen 50 und 125 Millionen EU-Bürger von Energiearmut betroffen sind und die Zahl der Betroffenen angesichts der Wirtschaftskrise und steigender Energiepreise möglicherweise weiter ansteigen wird; in der Erwägung, dass die Energiearmut EU-weit dieselben Ursachen hat und mit niedrigen Haushaltseinkommen, niedrigen Standards in Bezug auf Heizung und Isolierung und unbezahlbaren Energiepreisen zusammenhängt; in der Erwägung, dass die politischen Maßnahmen in den Bereichen Energiesparen und Energieeffizienz Strategien zur Bekämpfung der Energiearmut sind,


P. considérant qu'entre 50 et 125 millions d'Européens souffrent de la pauvreté énergétique et que ces chiffres risquent de croître du fait de la crise économique et de l'augmentation des prix de l'énergie; considérant que les causes de la pauvreté énergétique sont universelles en Europe et sont imputables à une conjonction entre faibles revenus des ménages, mauvaise qualité du chauffage et de l'isolation, et des prix de l'énergie trop onéreux; considérant que les économ ...[+++]

P. in der Erwägung, dass zwischen 50 und 125 Millionen EU-Bürger von Energiearmut betroffen sind und die Zahl der Betroffenen angesichts der Wirtschaftskrise und steigender Energiepreise möglicherweise weiter ansteigen wird; in der Erwägung, dass die Energiearmut EU-weit dieselben Ursachen hat und mit niedrigen Haushaltseinkommen, niedrigen Standards in Bezug auf Heizung und Isolierung und unbezahlbaren Energiepreisen zusammenhängt; in der Erwägung, dass die politischen Maßnahmen in den Bereichen Energiesparen und Energieeffizienz Strategien zur Bekämpfung der Energiearmut sind,


P. considérant qu'entre 50 et 125 millions d'Européens souffrent de la pauvreté énergétique et que ces chiffres risquent de croître du fait de la crise économique et de l'augmentation des prix de l'énergie; considérant que les causes de la pauvreté énergétique sont universelles en Europe et sont imputables à une conjonction entre faibles revenus des ménages, mauvaise qualité du chauffage et de l'isolation, et des prix de l'énergie trop onéreux; considérant que les écono ...[+++]

P. in der Erwägung, dass zwischen 50 und 125 Millionen EU-Bürger von Energiearmut betroffen sind und die Zahl der Betroffenen angesichts der Wirtschaftskrise und steigender Energiepreise möglicherweise weiter ansteigen wird; in der Erwägung, dass die Energiearmut EU-weit dieselben Ursachen hat und mit niedrigen Haushaltseinkommen, niedrigen Standards in Bezug auf Heizung und Isolierung und unbezahlbaren Energiepreisen zusammenhängt; in der Erwägung, dass die politischen Maßnahmen in den Bereichen Energiesparen und Energieeffizienz Strategien zur Bekämpfung der Energiearmut sind,


Dans ce contexte, la Commission considère qu’il faut utiliser de front plusieurs instruments : une fiscalité de l’énergie coordonnée entre Etats membres et adaptée ; des mesures visant à promouvoir l’efficacité énergétique et donc à réduire la consommation d’hydrocarbures ; l’approfondissement du dialogue avec les pays producteurs et la recherche d’un plus grande transparence et d’une meilleure prévisibilité des marchés notamment par l’établissement d’un observatoire des prix ; le maintien de l’option nucléaire et la promotion des ...[+++]

Nach Auffassung der Kommission müssen in diesem Zusammenhang mehrere Instrumente angewandt werden: eine zwischen den Mitgliedstaaten abgestimmte und angepasste Energiebesteuerung, Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz, durch die der Ölverbrauch verringert werden würde, mehr Dialog mit den Förderländern, Bemühungen um größere Transparenz und bessere Vorhersehbarkeit der Weltmärkte, die insbesondere durch die Einrichtung einer Stelle zur Beobachtung der Preise erreicht werden könnten; außerdem die Beibehaltung der Atomenergie als Alternative und die Förderung erneuerbarer Energien; schließlich die Stärkung des ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Observatoire européen de la pauvreté énergétique ->

Date index: 2023-06-25
w