Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#cale-pieds
2 EVP
Barre de pieds
Barre pour poser les pieds
C pi constr
Cadre mat pi constr
Conteneur de quarante pieds
EQP
Massage du pis
Problèmes de pieds
Promouvoir la santé des pieds
Protège-pieds
Préparation du pis à la traite
Repose-pieds
Thérapeute en réflexologie des pieds
équivalent quarante pieds

Übersetzung für "PI " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






conteneur de quarante pieds | équivalent quarante pieds | 2 EVP [Abbr.] | EQP [Abbr.]

40-Fuß-Container | 40-Fuß-Einheit | FEU [Abbr.]


barre pour poser les pieds | repose-pieds

Fußabstützung | Fußstütze


massage du pis | préparation du pis à la traite

Anrüsten des Euters


thérapeute en réflexologie des pieds | thérapeute en réflexologie des pieds

Fussreflexzonentherapeut | Fussreflexzonentherapeutin


[ cadre mat pi constr | c pi constr ]

[ Mat Gestell Baupi Z | G Baupi Z ]




promouvoir la santé des pieds

Informationen zur Fußgesundheit bereitstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. La subvention pour la plantation d'une haie vive est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant la haie est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° au moins deux tiers des espèces plantées et deux tiers du nombre de plants sont choisis dans la liste des espèces entomophiles définie par le Ministre; 5° il y a au maximum un arbre de haut jet par dix mètres de haie; 6° la longueur minimale des plantations est de cent mètres en un ou plusieurs tronçons de vingt mètres minimum; 7° il y a au moi ...[+++]

Art. 6 - Die Subvention für die Anpflanzung einer lebenden Hecke wird gewährt, wenn: 1° die gepflanzten Arten in der als durch den Minister festgelegten Liste ausgewählt werden; 2° die gepflanzten Arten an die betreffende natürliche Region angepasst sind, wie durch den Minister vorgeschrieben; 3° die Mindestanzahl von Arten, die die Hecke zusammensetzen, sich auf drei beläuft, wobei keine Art mehr als fünfzig Prozent der Pflanzen ausmacht; 4° mindestens zwei Drittel der gepflanzten Arten und zwei Drittel der Anzahl Pflanzen aus der Liste der entomophilen Arten, die durch den Minister festgelegt wird, ausgewählt werden ; 5° höchstens ein hochstämmiger Baum pro Heckenabschnitt von zehn Metern vorhanden ist; 6° die Mindestlänge der Anpfla ...[+++]


22 DECEMBRE 2005. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles et intégrales relatives aux activités d'élevage ou d'engraissement de veaux de plus de 2 semaines et de moins de 6 mois, à l'exception des veaux au pis. - Erratum Le premier alinéa de l'article 3, § 1, de la version allemande de l'arrêté susmentionné, publié au Moniteur belge du 20 janvier 2006, à la page 3176, doit être lu comme suit : "Unbeschadet der Bestimmungen von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, über die Präventivzonen für Wasserentnahmestellen, darf kein neues Gebäude oder keine neue Unterkunftsinfrastruk ...[+++]

22. DEZEMBER 2005 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Festlegung der integralen Bedingungen für die Tätigkeiten zur Aufzucht und Mast von Kälbern, die älter als 2 Wochen und jünger als 6 Monate sind, mit Ausnahme der Saugkälber - Erratum Artikel 3 § 1 Absatz 1 der deutschen Fassung des vorgenannten, im Belgischen Staatsblatt vom 20. Januar 2006 auf Seite 3176 veröffentlichten Erlasses, ist wie folgt zu lesen: "Unbeschadet der Bestimmungen von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, über die Präventivzonen für Wasserentnahmestellen, darf kein neues Gebäude oder keine neue Unterkunftsinfrastruktur für Tier ...[+++]


Pourvois formés contre les arrêts du Tribunal (quatrième chambre) du 8 mai 2012, — Yoshida Metal Industry/OHMI — Pi-Design e.a (T-331/10 et T-416/10), par lesquels le Tribunal a annulé les décisions R 1235/2008-1 et R-1237/2008-1 de la première chambre de recours de l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur (OHMI), du 20 mai 2010, annulant les décisions de la division d’annulation qui rejettent la demande en nullité, présentée par Pi-Design (T-331/10) et par Pi-Design, Bodum France et par Bodum Logistics A/S (T-416/10), d’une marque figurative représentant une surface couverte par des disques noirs, pour des produits classés d ...[+++]

Rechtsmittel gegen die Urteile des Gerichts (Vierte Kammer) vom 8. Mai 2012 — Yoshida Metal Industry/HABM — Pi-Design u. a (T-331/10 und T-416/10), mit denen das Gericht die Entscheidungen R 1235/2008-1 und R 1237/2008-1 der Ersten Beschwerdekammer des Harmonisierungsamts für den Binnenmarkt (HABM) vom 20. Mai 2010 aufgehoben hat, die dahin gingen, die Zurückweisung der von Pi-Design (T-331/10) sowie von Pi-Design, Bodum France und Bodum Logistics (T-416/10) gestellten Anträge auf Nichtigerklärung einer Bildmarke in Form einer Oberfläche mit schwarzen Scheiben für Waren der Klassen 8 und 21 durch die Nichtigkeitsabteilung aufzuheben — ...[+++]


En ouvrant la procédure, la Commission entendait examiner si certaines dispositions des accords avaient pour effet d'atténuer la concurrence entre les clubs PI et/ou de restreindre, dans une certaine mesure, l'accès des assureurs commerciaux et/ou des autres mutuelles PI aux marchés concernés.

Untersucht wurde, ob einige der in diesen Vereinbarungen enthaltenen Bestimmungen den Wettbewerb zwischen den PI-Clubs schwächten und/oder ob durch sie der Zugang für gewerbliche Versicherer und/oder andere PI-Gegenseitigkeitsversicherer zu den relevanten Märkten in gewissem Maße beschränkt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6)modification technique de la nomenclature du type de fret à l’annexe II: une série de codes a été établie aux fins de la collecte de données sur les conteneurs roll-on/roll-off pour l’ensemble de données C2 (RX Grands conteneurs roll-on/roll-off, R1 Unités de fret de 20 pieds, R2 Unités de fret de 40 pieds, R3 Unités de fret > 20 pieds et 40 pieds);

6)Technische Änderung der Systematik der Ladungsarten in Anhang II: Für die Erhebung von Daten über Ro-Ro-Container für den Datensatz C2 wurde eine Reihe von Codes eingeführt (RX Große Ro-Ro-Container, R1 20-Fuß-Ladeeinheiten, R2 40-Fuß-Ladeeinheiten, R3 Ladeeinheiten > 20 Fuß und 40 Fuß).


En ouvrant la présente procédure, la Commission entend examiner si certaines dispositions des accords sont susceptibles d'atténuer la concurrence entre les clubs PI et de restreindre, dans une certaine mesure, l'accès des assureurs commerciaux et/ou des autres mutuelles PI aux marchés concernés.

Das Verfahren dient der Prüfung, ob einige der in den Vereinbarungen enthaltenen Bestimmungen den Wettbewerb zwischen PI-Clubs beeinträchtigen könnten und in gewissem Maße den Zugang gewerblicher Versicherer und/oder sonstiger PI-Gegenseitigkeitsversicherer zu den relevanten Märkten beschränken.


Dans le cadre du Groupe international, les clubs PI appliquent deux accords distincts: l'accord du Groupe international et l'accord de mise en commun, qui comportent des règles régissant le partage des sinistres, la coréassurance, ainsi que les relations contractuelles entre les clubs PI et leurs membres.

Im Rahmen der IG wenden die PI-Clubs zwei Vereinbarungen an, das International Group Agreement und das Pooling Agreement, in denen die Regeln für die Schadenteilung und gemeinsame Rückversicherung sowie Regeln für die vertraglichen Beziehungen zwischen den PI-Clubs und ihren Mitgliedern festgelegt sind.


Quant à la description des coûts annuels de collecte et de dépôt des sommes provenant des comptes courants de la clientèle de PI selon la comptabilité analytique de PI, l’Italie observe qu’elle permet d’identifier les coûts globaux de l’activité financière de PI, et non les coûts relatifs à chaque produit. Dans ce contexte, selon l’Italie, les marges de PI/BancoPosta sont inférieures en pourcentage aux marges réalisées par le secteur bancaire.

Was die Darstellung der jährlichen Kosten für die Hereinnahme der Einlagen über die Postgirokonten und Verwahrung der von den PI-Girokonten stammenden Mittel in der analytischen Buchführung der PI anbelangt, weist Italien darauf hin, dass auf diese Weise die Gesamtkosten des Finanzgeschäfts der PI und nicht nur die Kosten für einzelne Finanzprodukte zum Ausdruck kommen. So gesehen sind die Margen für die PI/Bancoposta nach italienischer Darstellung prozentual geringer als die Margen, die im Bankensektor erzielt werden.


La Commission a admis, en particulier, que l'accord de mise en commun, en vertu duquel les clubs PI se partagent tous les sinistres d'un montant compris entre 4,5 millions et 3,9 milliards d'euros, est nécessaire pour permettre aux clubs PI d'offrir le niveau élevé de couverture qu'ils offrent à l'heure actuelle.

Die Kommission kam insbesondere zu dem Schluß, daß die Pooling-Vereinbarung, dem zufolge PI Clubs sämtliche Schadensforderungen von 4,5 Mio. € bis zu 3,9 Mrd. € teilen, notwendig ist, damit die PI Clubs den gegenwärtigen weitreichenden Versicherungsschutz auch künftig gewährleisten können.


Ces projets concernent en particulier la fourniture d'une superficie de 30 000 pieds carrés du West Lake Science and Technology Park, qui est déjà loué à plus de 70 %, 30 acres de nouveaux terrains industriels dans le Whitehaven Commerce Park et la fourniture d'un espace supplémentaire pour activités de 5 000 pieds carrés à Cleater Moon.

Es handelt sich um den Ausbau des West Lake Science and Technology park (30.000 sq ft), von dem bereits über 70 % vermietet sind, ein neues Industriegelände im Whitehaven Commerce Park (30 acres) und den Ausbau einer zusätzlichen Betriebsfläche (5.000 sq ft) in Cleater Moon.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

PI ->

Date index: 2021-03-08
w