Sont, en revanche, exclus du champ d'application des dispositions attaquées,
les emplacements de parcage destinés à des fonctions de logement ou de parking public, les emplacements de parcage affectés aux activités artisanales, industrielles, logistiques, d'entreposage ou de production de services matériels, aux commerces, aux commerces de gros, aux grands commerces spécialisés, aux équipements d'intérêt collectif ou de service public et aux établissements hôteliers ainsi que les emplacements de parcage exclusivement affectés aux services de taxis, aux serv
ices de location de voitures ...[+++] avec chauffeur ou à destination d'un service de véhicules partagés.
Vom Anwendungsbereich der angefochtenen Bestimmungen seien hingegen die Stellplätze ausgeschlossen, die zu Wohnfunktionen oder als öffentliche Parkplätze bestimmt seien, die für Tätigkeiten des Handwerks, der Industrie, der Logistik, der Lagerung oder der Produktion von materiellen Diensten, für Geschäfte, Großhandel, große Fachgeschäfte, Einrichtungen kollektiven Interesses oder solche des öffentlichen Dienstes und für Hotelbetriebe bestimmt seien, sowie die Stellplätze, die ausschließlich für Taxidienste, die Dienste für die Vermietung von Personenkraftwagen mit Fahrer oder für einen Carsharing-Dienst bestimmt seien.