Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caricetum firmae
Caricion ferruginae
Caricion firmae
Contrôler un débit de calcaire
Entretenir des pelouses
Firmetum
Pelouse calcaire
Pelouse calcaire fraîche
Pelouse calcaire sèche à laîche ferme
Pelouse calcaire sèche à seslérie
Pelouse à carex ferrugineux
Pelouse à laîche ferme
Pelouse à laîche ferrugineuse
Pelouse à sesleria
Pelouse à seslérie
Pelouses calcaires de sables xériques
Pelouses d'honneur
Pelouses rupicoles calcaires ou basiphiles
Seslerion

Übersetzung für "Pelouse calcaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
pelouse calcaire fraîche (1) | pelouse à laîche ferrugineuse(2) | Caricion ferruginae (3) | pelouse à carex ferrugineux(4)

Rostseggenhalde (1) | Caricion ferruginae (2) | Rostseggenrasen(3)


pelouse calcaire sèche à seslérie (1) | pelouse à seslérie (2) | pelouse à sesleria (3) | Seslerion(4)

Blaugrashalde(1) | Blaugrasrasen(2) | Seslerion(3)


pelouse calcaire sèche à laîche ferme (1) | pelouse à laîche ferme (2) | Caricion firmae (3) | Caricetum firmae (4) | Firmetum(5)

Polsterseggenrasen (1) | Caricion firmae (2)




pelouses calcaires de sables xériques

Kalkrasen auf xerischen Sandböden


Pelouses rupicoles calcaires ou basiphiles

lückiger basophiler oder Kalk-Pionierrasen


mettre en œuvre des plans de gestion de pelouses destinées à la pratique sportive

Pläne zum Management von Sportrasenflächen umsetzen






contrôler un débit de calcaire

Kalksteinfluss steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les anciennes carrières Monsieur, Madame, des Maquettes, al Rouppe, Lernoée et du Tienne al Gatte abritent des pelouses calcaires (6210) et des pelouses rupicoles calcaires (6110).

Die ehemaligen Steinbrüche Monsieur, Madame, Maquettes, al Rouppe, Lernoée und Tienne al Gatte beherbergen Kalkrasen (6210) und lückige Kalk-Pionierrasen (6110).


Le site BE35029 a été sélectionné pour les raisons suivantes : Il s'agit d'un site majeur de la dépression de la Fagne, situé entre Merlemont et Doische et comprenant de nombreux massifs forestiers représentatifs de la chênaie famennienne, des forêts calcicoles et neutrophiles, alluviales et marécageuses, des prairies maigres et humides, des tiennes calcaires et des pelouses calcaires.

Das Gebiet BE35029 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Es handelt sich um einen bedeutenden Standort der Vennmulde, zwischen Merlemont und Doische; er umfasst zahlreiche Forstmassive, die für den Famenne-Eichenwald, die kalkliebenden und neutrophilen Wälder, die Auen- und Sumpfwälder repräsentativ sind, sowie magere und feuchte Wiesen, kalkhaltige Hügel und Kalkrasen.


« Il s'agit d'un site majeur de la dépression de la Fagne, situé entre Merlemont et Doische et comprenant de nombreux massifs forestiers représentatifs de la chênaie famennienne, des forêts calcicoles et neutrophiles, alluviales et marécageuses, des prairies maigres et humides, des tiennes calcaires et des pelouses calcaires.

"Es handelt sich um einen bedeutenden Standort der Vennmulde, zwischen Merlemont und Doische; er umfasst zahlreiche Forstmassive, die für den Famenne-Eichenwald, die kalkliebenden und neutrophilen Wälder, die Auen- und Sumpfwälder repräsentativ sind, sowie magere und feuchte Wiesen, kalkhaltige Hügel und Kalkrasen.


« Le site est d'un grand interêt paysager et naturel comprenant à la fois des massifs rocheux en bordure de Meuse, des buxaies, des chênaies calcicoles thermophiles, des érablières de ravin (Meuse et Fonds de Leffe), des forêts alluviales, des falaises encore dégagées de toute végétation, des pelouses calcaires du Mesobromion, du Xerobromion et de l'Alysso-Sedion remarquables (Champalle), des tufs calcaires.

"Das Gebiet weist eine große Bedeutung für die Landschaften und die Natur auf. Es umfasst Felsmassive am Rand der Maas, Buchswälder, thermophile Kalk-Eichenwälder, Schluchtahornwälder (Maas und Fonds de Leffe), Auenwälder, Felswände, die noch von keiner Vegetation bedeckt sind, bemerkenswerte Mesobromion-, Xerobromion- und Alysso-Sedion-Kalkrasen (Champalle), Kalktuffs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre le site présente un ensemble majeur de pelouses calcaires riches en orchidées ainsi que de pelouses rupicoles de grand intérêt.

In dem Gebiet befinden sich außerdem größere Flächen von an Orchideen reichen Kalkrasen, sowie sehr interessante lückige Pionierrasen.


Le coteau calcaire abrite à la fois des forêts du métaclimax de la hêtraie calcicole et des pelouses calcaires.

Der Kalkhang weist nicht nur Wälder des Metaklimax der Kalkbuchenwälder, sondern auch Kalkrasen auf.


Dans la partie amont du site, les milieux ouverts englobent notamment des prairies de fauche extensives, ainsi qu'une petite pelouse calcaire.

Im flussaufwärts gelegenen Teil des Gebiets umfassen die offenen Lebensräume extensive Mähwiesen sowie einen kleinen kalkreichen Rasen.


Le site se compose d'habitats aussi variés que pelouses calcaires du Mesobromion et du Xerobromion, fourrés thermophiles et fourrés d'épineux, chênaies à charme, chênaies-frênaies, frênaies-érablières de ravin, forêt galerie à Orme lisse, parois rocheuses avec les espèces du Festucion pallentis et replats rocheux abritant les espèces de l'Alysso-Sedion.

Das Gebiet besteht aus sehr vielfältigen Lebensräumen: Kalkrasen des Mesobromion und des Xerobromion, thermophiles und dorniges Gebüsch, Eichen-Hainbuchenwälder, Eichen-Eschenwälder, Ahorn-Eschen-Schluchtwälder, Flatterulmen-Galeriewälder, Felswände mit den Arten des Festucion pallentis und felsige Abflachungen mit den Arten des Alysso-Sedion.


Le site est également remarquable pour ses milieux ouverts, puisqu'il contient des surfaces importantes de prairies de fauche peu intensives et de pelouses calcaires présentant une grande variété floristique.

Das Gebiet ist ebenfalls wegen seiner offenen Lebensräume bemerkenswert, da es große Flächen von wenig intensiv genutzten Mähwiesen und kalkhaltigen Wiesen umfasst, die eine sehr vielfältige Flora aufweisen.


Les zones ouvertes des massifs forestiers abritent des prairies maigres et des pelouses calcaires, très riches d'un point de vue floristique et contribuent à l'habitat de la pie grièche écorcheur; ainsi que de petites surfaces de mégaphorbiaies.

Die offenen Zonen der Waldgebiete beherbergen Mager- und Kalkwiesen, die in floristischer Hinsicht sehr reich sind, und die dem Neuntöter einen Lebensraum bieten, sowie kleine Flächen von Hochstaudenfluren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Pelouse calcaire ->

Date index: 2022-05-04
w