Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent diplomatique
Ambassadeur
Consul
Diplomate
Personnel de délégation
Personnel de service de représentations diplomatiques
Personnel de service des missions diplomatiques
Personnel diplomatique
Profession diplomatique
Représentant diplomatique
Représentations diplomatiques et consulaires
Services diplomatiques et consulaires

Übersetzung für "Personnel de service de représentations diplomatiques " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
personnel de service de représentations diplomatiques | personnel de service des missions diplomatiques

Geschäftspersonal der diplomatischen Vertretungen | Personal der diplomatischen Vertretung


profession diplomatique [ agent diplomatique | ambassadeur | consul | diplomate | personnel de délégation | personnel diplomatique | représentant diplomatique ]

diplomatischer Dienst [ Angehöriger des diplomatischen Dienstes | Botschafter | Botschaftspersonal | Diplomat | diplomatischer Vertreter | Gesandter | Geschäftsträger | Konsul ]


représentations diplomatiques et consulaires | services diplomatiques et consulaires

diplomatische und konsularische Vertretungen


Echange de notes du 17 mars 2009 entre la Suisse et la Communauté européenne concernant la reprise de la décision du Conseil 2009/171/CE du 10 février 2009 modifiant l'annexe 2, inventaire A, des instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière, en ce qui concerne l'obligation de visa des titulaires de passeports diplomatiques et passeports de service indonésiens (Développement de l'acquis Schengen)

Notenaustausch vom 17. März 2009 zwischen der Schweiz und der Europäischen Gemeinschaft betreffend die Übernahme der Entscheidung 2009/171/EG des Rates vom 10. Februar 2009 zur Änderung von Anlage 2 Liste A der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden, betreffend die Visavorschriften für Inhaber von indonesischen Diplomaten- und Dienstpässen Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)


Décision no. 89, du 20 mars 1973 concernant l'interprétation de l'article 16 paragraphes 1 et 2 du règlement CEE no. 1408/71 du Conseil relatif aux membres du personnel de service des missions diplomatiques ou postes consulaires

Beschluss Nr. 89 vom 20. März 1973 zur Auslegung des Artikels 16 Absatze 1 und 2 der Verordnung EWG Nr. 1408/71 des Rates bezüglich der Mitglieder des Geschäftspersonals der diplomatischen Vertretungen oder konsularischen Dienststellen


Recommandation du Conseil relative à la dotation en personnel et en équipements de détection des faux documents et des documents falsifiés dans les services de délivrance des visas des représentations à l'étranger ainsi que dans les administrations nationales chargées de la délivrance et de la prorogation des visas

Empfehlung des Rates betreffend die Ausstattung zum Erkennen von ge- und verfälschten Dokumenten in den Visumstellen der Auslandsvertretungen sowie in Inlandsbehörden, die mit der Vergabe und Verlängerung von Visa befasst sind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, il ressort du point 1 du premier groupe de conditions d’admission de l’avis de vacance que, conformément à l’article 98 du statut, les candidats devaient être soit des fonctionnaires du secrétariat général du Conseil de l’Union européenne, de la Commission ou du SEAE, soit des agents temporaires auxquels s’applique l’article 2, sous e), du RAA, à savoir des membres du personnel détaché des services diplomatiques nationaux des États membres engagés pour occuper temporairement un poste permanent au SEAE, soit des membres du personnel des ...[+++]

Vielmehr geht aus Punkt 1 der ersten Gruppe von Aufnahmebedingungen der Stellenausschreibung im Einklang mit Art. 98 des Statuts hervor, dass die Bewerber entweder Beamte des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union, der Kommission oder des EAD oder Bedienstete auf Zeit, auf die Art. 2 Buchst. e der BBSB anwendbar ist, nämlich von einem diplomatischen Dienst eines Mitgliedstaats abgeordnete Bedienstete, die auf Zeit zur Besetzung einer Dauerplanstelle beim EAD eingestellt wurden, oder Personal aus den nationalen diplomatis ...[+++]


Il s’ensuit que, au vu du niveau d’enseignement supérieur exigé par l’avis de vacance pour les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, à savoir celui prévu à l’article 5, paragraphe 3, sous b), i), du statut pour une nomination aux grades 5 et 6 du groupe de fonctions AD, ainsi que du nombre d’années d’expérience professionnelle minimale demandées, qui n’était que de deux, les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, parmi lesquels se trouvait ...[+++]

Daraus folgt angesichts des postsekundären Bildungsabschlusses, der laut Stellenausschreibung von den Bewerbern, die zum Personal der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten gehörten, verlangt wurde, nämlich jener, der auch gemäß Art. 5 Abs. 3 Buchst. b Ziff. i des Statuts für eine Ernennung in die Besoldungsgruppen 5 und 6 der Funktionsgruppe AD vorgeschrieben ist, und angesichts der vorgeschriebenen Mindestberufserfahrung von nur zwei Jahren, dass für Bewerber, die, wie der Kläger, zum Personal der nationalen diplomatischen Dienste der Mitglie ...[+++]


Les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres qui ont été sélectionnés dans le cadre de la procédure prévue à l’article 98, paragraphe 1, du statut et qui sont détachés par leurs services diplomatiques nationaux sont engagés en qualité d’agents temporaires en vertu de l’article 2, [sous] e)[, du RAA].

Bedienstete aus den diplomatischen Diensten der Mitgliedstaaten, die nach dem in Artikel 98 Absatz 1 des Statuts festgelegten Verfahren ausgewählt wurden und von ihren nationalen diplomatischen Diensten abgeordnet sind, werden als Bedienstete auf Zeit nach Artikel 2 Buchstabe e) [der BBSB] eingestellt.


Ne constitue pas une violation du principe d’égalité de traitement le fait pour un avis de vacance publié par un organe de l’Union de prévoir, d’une part, que si le poste est pourvu par un fonctionnaire, il conserve son grade et, d’autre part, que s’il est pourvu par le détachement d’un membre du personnel des services diplomatiques d’un État membre le classement comme agent temporaire se fait au grade AD 5, ce qui a pour conséquence d’empêcher ce dernier de faire valoir son ancienneté, dans la mesure où les fonctionnaires de l’Union et les membres du personnel des services diplomati ...[+++]

Es liegt kein Verstoß gegen den Grundsatz der Gleichbehandlung vor, wenn eine von einer Einrichtung der Union veröffentlichte Stellenausschreibung zum einen vorsieht, dass im Fall der Besetzung der Stelle mit einem Beamten dieser seine Besoldungsgruppe behält, und zum anderen, dass, wenn die Stelle durch die Abordnung eines Mitarbeiters des diplomatischen Dienstes eines Mitgliedstaats besetzt wird, dieser Mitarbeiter als Bediensteter auf Zeit in die Besoldungsgruppe AD 5 eingestuft wird – mit der Folge, dass er sein Dienstalter nicht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort de l’article 221 TFUE et de l’article 5 de la décision 2010/427 fixant l’organisation et le fonctionnement du service européen pour l’action extérieure (SEAE) que les délégations assurent la représentation diplomatique de l’Union conformément à la convention de Vienne sur les relations diplomatiques du 18 avril 1961 et sont placées sous l’autorité du haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politiq ...[+++]

Aus Art. 221 AEUV und Art. 5 des Beschlusses 2010/427 des Rates über die Organisation und die Arbeitsweise des Europäischen Auswärtigen Dienstes (EAD) ergibt sich, dass die Delegationen die diplomatische Vertretung der Union nach dem Wiener Übereinkommen über diplomatische Beziehungen vom 18. April 1961 gewährleisten und dem Hohen Vertreter der Union für Außen- und Sicherheitspolitik unterstehen, so dass die Entscheidung, einen Delegationsleiter an den Sitz zurückzuberufen, als solche nicht dem Exekutivdirektor des EAD und Direktor für Personalfragen zukommen kann.


Exemples d'autres livraisons de marchandises et prestations de services : frais locatifs et charges locatives; frais d'entretien et de réparation; frais généraux (énergie, frais accessoires, matériel de bureau); frais de téléphone et de port; primes d'assurances; frais de représentation; frais de transport et de déplacement; personnel intérimaire et jeto ...[+++]

Beispiele von sonstigen Lieferungen und Leistungen sind: Mieten und Mietnebenkosten; Unterhalts- und Reparaturkosten; Laufende Unkosten für Energie, Nebenkosten und Büromaterial; Telefon- und Portokosten; Versicherungsbeiträge; Repräsentationskosten; Transport- und Reisekosten; Interimpersonal und Sitzungsgelder; Honorare und diverse Gebühren.


Modèle 7 (couleur grise) : personnel de service des représentations diplomatiques titulaire d'un passeport de service

(Modell 7 (grau) Angehörige des dienstlichen Hauspersonals der diplomatischen Vertretungen, die Inhaber eines Dienstpasses sind)


[Modèle 7 (couleur grise). Personnel de service des représentations diplomatiques titulaire d'un passeport de service]

(Modell 7 (grau) Angehörige des dienstlichen Hauspersonals der diplomatischen Vertretungen, die Inhaber eines Dienstpasses sind)


délivrée par le ministère des affaires étrangères au personnel de service des missions diplomatiques, représentations consulaires et organismes internationaux ainsi qu'au personnel diplomatique ou consulaire de carrière (personnel domestique privé).

vom Außenministerium ausgestellt für das Hauspersonal der diplomatischen Missionen, konsularischen Vertretungen und Internationalen Organisationen (Dienstpersonal) und das Personal mit Diplomaten- oder Konsularberufsstatus (persönliches Hauspersonal).


Ces cartes d'identité sont délivrées aux membres du personnel de service des missions diplomatiques ou consulaires ou des représentations des organisations internationales, ainsi qu'aux membres de leurs familles.

Dieser Personalausweis wird Mitgliedern des Dienstpersonals der diplomatischen oder konsularischen Missionen oder der Vertretungen internationaler Organisationen und ihren Familienangehörigen ausgestellt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Personnel de service de représentations diplomatiques ->

Date index: 2021-01-11
w