Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brique de forme
Conseiller en pièces détachées
Ingénieur pièces détachées
Ingénieure pièces détachées
Magasinier en pièces détachées
Monteur-assembleur secteur pièces automobiles
Monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles
PIECE DE RECHANGE SPECIALE
Pièce
Pièce de fabrication
Pièce de forme
Pièce de rechange
Pièce détachée
Pièce moulée
Pièce spéciale
Pièce travaillée
Pièce usinée
Pièce à exécuter
Pièce à travailler
Pièce à usiner
Vendeur-conseil en pièces détachées

Übersetzung für "Pièce spéciale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
échantillon fabrication d'échantillons pièce unique pièce unique en son genre pièces uniques en leur genre pièce seule en son genre pièces seules en leur genre pièce spéciale

Einzelstück (Arbeit in der Werkstatt)


brique de forme | pièce de forme | pièce spéciale

Formstein




pièce | pièce à exécuter | pièce à travailler | pièce à usiner | pièce de fabrication | pièce travaillée | pièce usinée

Stück | Werkstück


les essieux et moyeux des véhicules agraires sont des pièces estampées en acier spécial

Achsen und Naben der Ackerwagen sind aus Spezialstahl im Gesenk geschmiedet


conseiller en pièces détachées | magasinier en pièces détachées | conseiller en pièces détachées/conseillère en pièces détachées | vendeur-conseil en pièces détachées

Autoteileverkäufer | Fachverkäufer für Kraftfahrzeugteile und Zubehör | Kfz-Teileverkäufer/Kfz-Teileverkäuferin | Kfz-Teileverkäuferin


ingénieur pièces détachées | ingénieur pièces détachées/ingénieure pièces détachées | ingénieure pièces détachées

Ingenieurin Bauteile und Komponenten | Ingenieur Bauteile und Komponenten | Ingenieur Bauteile und Komponenten/Ingenieurin Bauteile und Komponenten


monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles | monteur-assembleur secteur pièces automobiles/monteuse-assembleuse secteur pièces automobiles

Autoteilemonteur | Autoteilemonteur/Autoteilemonteurin | Autoteilemonteurin




pièce détachée [ pièce de rechange ]

Ersatzteil [ Bauteil | Einzelteil | Maschinenteil ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Éléments de voies ferrées, en fonte, fer ou acier: rails, contre-rails et crémaillères, aiguilles, pointes de cœur, tringles d’aiguillage et autres éléments de croisement ou changement de voies, traverses, éclisses, coussinets, coins, selles d’assise, plaques de serrage, plaques et barres d’écartement et autres pièces spécialement conçues pour la pose, le jointement ou la fixation des rails

Oberbaumaterial für Bahnen, aus Eisen oder Stahl, wie Schienen, Leitschienen und Zahnstangen, Weichenzungen, Herzstücke, Zungenverbindungsstangen und anderes Material für Kreuzungen oder Weichen, Bahnschwellen, Laschen, Schienenstühle, Winkel, Unterlagsplatten, Klemmplatten, Spurplatten und Spurstangen, und anderes für das Verlegen, Zusammenfügen oder Befestigen von Schienen besonders hergerichtetes Material


ML16 Pièces de forge, pièces de fonderie et autres produits non finis, spécialement conçus pour les articles visés aux points ML1 à ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 ou ML19.

ML16 Schmiedestücke, Gussstücke und andere unfertige Erzeugnisse, besonders konstruiert für eine der von Nummer ML1, ML2, ML3, ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 oder ML19 erfassten Waren.


Par exemple, le 1er janvier 2012, quelque 90 millions de pièces spéciales de 2 euros seront émises à l'occasion du 10e anniversaire de l'euro.

So werden am 1. Januar 2012 beispielsweise 90 Millionen besondere 2-Euro-Gedenkmünzen aus Anlass des 10.


Étant donné les travaux d'harmonisation en cours au sein du forum mondial pour l'harmonisation des règlements concernant les véhicules, il est essentiel de tenir compte des avancées les plus récentes visées dans la résolution no R.E.3 sur la classification et la définition des types de véhicules à moteur et de leurs remorques dans le cadre de l'accord de la CEE-ONU concernant l'adoption de prescriptions techniques uniformes applicables aux véhicules à roues, aux équipements et aux pièces susceptibles d'être montés ou utilisés sur un véhicule à roues ainsi que les conditions de reconnaissance réciproque des homologations délivrées conform ...[+++]

Vor dem Hintergrund der derzeit im Weltforum für die Harmonisierung der Regelungen für Kraftfahrzeuge erfolgenden Harmonisierungen ist es von wesentlicher Bedeutung, die jüngsten Entwicklungen zu berücksichtigen, die in den folgenden Resolutionen festgelegt sind: Resolution Nr. R.E. 3 über die Klassifizierung und Definition von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern im Rahmen des Übereinkommens der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut oder verwendet werden können, und die Bedi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ML16 Pièces de forge, pièces de fonderie et autres produits non finis dont l’utilisation dans un produit visé est reconnaissable par la composition, la géometrie ou la fonction, et spécialement conçus pour tout produit visé par les points ML1 à ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 ou ML19.

ML16 Schmiedestücke, Gussstücke und andere unfertige Erzeugnisse, deren Verwendung in einer erfassten Ware anhand von Materialzusammensetzung, Geometrie oder Funktion bestimmt werden kann und die für eine der von Nummer ML1, ML2, ML3, ML4, ML6, ML9, ML10, ML12 oder ML19 erfassten Waren besonders konstruiert sind.


En 2005, deux séminaires Pericles, à Paris et à Rome, ont été spécialement consacrés aux pièces en euros.

Insbesondere wurden im Jahr 2005 zwei „Pericles“-Seminare (in Paris und Rom) über den Schutz der Euro-Münzen veranstaltet.


Ces fausses pièces peuvent tromper le public dans les transactions manuelles, spécialement les fausses pièces de 2 euros.

Insbesondere die gefälschten 2-Euro-Münzen sind bei Bargeschäften von Hand zu Hand mitunter nur schwer von den echten zu unterscheiden.


Toutefois, le Conseil se déclare préoccupé par le grave abus de confiance qu'a constitué l'installation de dispositifs d'écoute dans la pièce qu'utilisait le rapporteur spécial pour s'entretenir avec les prisonniers politiques;

Der Rat äußert jedoch seine Besorgnis über den schwer wiegenden Vertrauensbruch aufgrund des Einbaus von Abhörvorrichtungen in dem Raum, in dem der Sonderberichterstatter politische Gefangene befragt hat;


48. S'il y a lieu, le groupe spécial d'arbitrage doit fixer la date limite pour le dépôt de toutes les autres pièces écrites, y compris les réfutations écrites, de manière à ménager à chacune des parties la possibilité de présenter un nombre égal de pièces écrites dans le respect des délais prévus par l'article 188 du présent accord et les présentes règles relativement aux procédures du groupe spécial d'arbitrage.

48. Gegebenenfalls legt das Schiedspanel eine Frist für die Einreichung weiterer Schriftsätze einschließlich schriftlicher Erwiderungen fest, damit beide Vertragsparteien Gelegenheit haben, innerhalb der nach Artikel 188 dieses Abkommens und diesen Verfahrensregeln für das Schiedspanelverfahren geltenden Fristen dieselbe Zahl von Schriftsätzen einzureichen.


IV?Grandes orientations des politiques économiques PAGEREF _Toc486044104 \h IV?Rapport sur le paquet fiscal PAGEREF _Toc486044105 \h IV?Services financiers Conclusions PAGEREF _Toc486044106 \h V?Initiative "Innovation 2000" de la BEI PAGEREF _Toc486044107 \h VGRÈCE : ADOPTION DE L'EURO PAGEREF _Toc486044108 \h VAIDE AU MONTÉNÉGRO PAGEREF _Toc486044109 \h VIREMISE D'ÉCHANTILLONS DE PIÈCES DE MONNAIE LIBELLÉES EN EUROS AUX INDUSTRIES CONCERNÉES CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486044110 \h VIUEM: OBLIGATIONS STATISTIQUES - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc486044111 \h VIRÉFORME DU FONDS EUROPÉEN D'INVESTISSEMENT PAGEREF _Toc486044112 \h VIIFISCALITÉ PAGEREF _Toc486044113 \h VII?Fraude fiscale PAGEREF _Toc486044114 \h VII?Droits d'accises PAGEREF _Toc486044115 ...[+++]

IV?Grundzüge der Wirtschaftspolitik PAGEREF _Toc486127564 \h IV?Bericht über das Steuerpaket PAGEREF _Toc486127565 \h IV?Finanzdienstleistungen - Schlußfolgerungen PAGEREF _Toc486127566 \h V?"Innvoation-2000-Initiative" der EIB PAGEREF _Toc486127567 \h VGRIECHENLAND: EINFÜHRUNG DES EURO PAGEREF _Toc486127568 \h VHILFE FÜR MONTENEGRO PAGEREF _Toc486127569 \h VIAUSGABE VON MUSTERN VON EURO-MÜNZEN AN DIE ENTSPRECHENDEN INDUSTRIEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486127570 \h VIWWU - STATISTISCHE ANFORDERUNGEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc486127571 \h VIREFORM DES EUROPÄISCHEN INVESTITIONSFONDS PAGEREF _Toc486127572 \h VIIBESTEUERUNG PAGEREF _Toc486127573 \h VII?Steuerbetrug PAGEREF _Toc486127574 \h VII?Verbrauchsteuer PAGEREF _Toc486127575 ...[+++]


w