Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cercle scolaire primaire
Complexe scolaire primaire
Construction destinée à l'enseignement primaire
Effectifs de l'enseignement supérieur
Effectifs de l'enseignement élémentaire
LS
Norme de population scolaire
Population scolaire
Population scolaire primaire
Population scolaire supérieure
Scolarisation dans le primaire
Taux d'inscription à l'école primaire

Übersetzung für "Population scolaire primaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
effectifs de l'enseignement élémentaire | population scolaire primaire | scolarisation dans le primaire | taux d'inscription à l'école primaire

Grundschulanmeldungen


complexe scolaire primaire (1) | construction destinée à l'enseignement primaire (2)

Primarschulanlage (1) | Primarschulbaute (2)




effectifs de l'enseignement supérieur | population scolaire supérieure

Hochschuleinschreibung




Loi du 23 mai 1985 sur l'école enfantine, l'école primaire et l'école du cycle d'orientation: loi scolaire [ LS ]

Gesetz vom 23. Mai 1985 über den Kindergarten, die Primarschule und die Orientierungsschule | Schulgesetz [ SchG ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'étude PISA (2006)[3] montre que les élèves nés à l'étranger ou dont les deux parents sont nés à l'étranger représentent au moins 10 % de la population scolaire âgée de 15 ans dans les pays de l'UE-15; ce chiffre atteint près de 15 % en quatrième année d'école primaire.

Wie aus den PISA-Daten (2006)[3] hervorgeht, sind in der EU-15 mindestens 10 % der Schulbevölkerung im Alter von 15 Jahren entweder im Ausland geboren oder haben Eltern, die beide in einem anderen Land geboren wurden; im vierten Primarschuljahr steigt dieser Anteil auf fast 15 %.


Toutefois, cette aide n’est destinée qu’à la population et non aux institutions publiques (le gouvernement soudanais n’ayant pas ratifié la version révisée de l’accord de Cotonou, qui constitue la base sur laquelle repose la coopération de l’UE avec le pays). L’aide de l’UE vise le secteur agricole (fourniture d’une assistance technique destinée à aider les petits exploitants à gagner leur vie), le secteur de l’éducation (formation d’enseignants et fourniture de matériel scolaire afin de réduire les taux de décrochage scolaire dans l’ens ...[+++]

Mit diesem Paket wird allerdings nur die Bevölkerung und nicht die öffentliche Hand unterstützt (da die Regierung von Sudan die geänderte Fassung des Cotonou-Abkommens, das die Grundlage für die Zusammenarbeit der EU mit dem Land bildet, nicht unterzeichnet hat). Die EU-Hilfe fließt in den Agrarsektor (Bereitstellung technischer Hilfe für Kleinbauern zwecks Sicherung ihres Lebensunterhalts), das Bildungswesen (Ausbildung von Lehrern und Bereitstellung von Textmaterialien, um die Schulabbruchquoten in der Grundschule zu reduzieren) und das Gesundheitswesen (Ausbildung von Krankenpflegepersonal und Hebammen, Bau von Gesundheitseinrichtunge ...[+++]


10. demande aux États membres d'allier un diagnostic précoce, fondé sur un bon système médical scolaire, à des campagnes de prévention axées sur l'éducation qui s'adressent aux écoles primaires et secondaires, à la population active et aux professionnels de santé;

10. fordert die Mitgliedstaaten auf, die frühzeitige Diagnose auf der Grundlage eines an den Schulen etablierten, tragfähigen medizinischen Systems an auf Prävention ausgerichtete Kampagnen zur Sensibilisierung schulpflichtiger Kinder und Jugendlicher, der arbeitenden Bevölkerung und des medizinischen Fachpersonals zu koppeln;


P. considérant que les PSEM ont enregistré des progrès remarquables en termes d'éducation primaire, en réduisant de façon importante le taux d'analphabétisme, qui néanmoins demeure dans certains pays de la région encore très élevé; considérant que l'accès à l'enseignement supérieur et universitaire est limité à une partie réduite de la population et que le système scolaire n'a pas toujours les moyens de former des professionnels ou des cadres techniques de haut niveau, afin qu'il y ait une véritable adéquation entre l'offre et la de ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum beachtliche Fortschritte im Bereich des Grundschulwesens erzielt haben, indem sie die Analphabetenrate erheblich verringert haben, die aber dennoch in einigen Ländern dieser Region noch sehr hoch ist; in der Erwägung, dass der Zugang zu Hochschulen und Universitäten auf einen geringen Teil der Bevölkerung beschränkt ist und dass das Schulsystem nach wie vor nicht über die Mittel für die Ausbildung hoch qualifizierter Fachkräfte oder Techniker verfügt, um Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt aufeinander abzustimmen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que les PSEM ont enregistré des progrès remarquables en termes d'éducation primaire, en réduisant de façon importante le taux d'analphabétisme, qui néanmoins demeure dans certains pays de la région encore très élevé; considérant que l'accès à l'enseignement supérieur et universitaire est limité à une partie réduite de la population et que le système scolaire n'a pas toujours les moyens de former des professionnels ou des cadres techniques de haut niveau, afin qu'il y ait une véritable adéquation entre l'offre et la de ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum beachtliche Fortschritte im Bereich des Grundschulwesens erzielt haben, indem sie die Analphabetenrate erheblich verringert haben, die aber dennoch in einigen Ländern dieser Region noch sehr hoch ist; in der Erwägung, dass der Zugang zu Hochschulen und Universitäten auf einen geringen Teil der Bevölkerung beschränkt ist und dass das Schulsystem nach wie vor nicht über die Mittel für die Ausbildung hoch qualifizierter Fachkräfte oder Techniker verfügt, um Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt aufeinander abzustimmen,


P. considérant que les PSEM ont enregistré des progrès remarquables en termes d'éducation primaire, en réduisant de façon importante le taux d'analphabétisme, qui néanmoins demeure dans certains pays de la région encore très élevé; considérant que l'accès à l'enseignement supérieur et universitaire est limité à une partie réduite de la population et que le système scolaire n'a pas toujours les moyens de former des professionnels ou des cadres techniques de haut niveau, afin qu'il y ait une véritable adéquation entre l'offre et la dem ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum beachtliche Fortschritte im Bereich des Grundschulwesens erzielt haben, indem sie die Analphabeten­rate erheblich verringert haben, die aber dennoch in einigen Ländern dieser Region noch sehr hoch ist; in der Erwägung, dass der Zugang zu Hochschulen und Universitäten auf einen geringen Teil der Bevölkerung beschränkt ist und dass das Schulsystem nach wie vor nicht über die Mittel für die Ausbildung hoch qualifizierter Fachkräfte oder Techniker verfügt, um Angebot und Nachfrage auf dem Arbeitsmarkt aufeinander abzustimmen,


Par exemple, dans certaines situations, l’intervention en vue de réduire les risques et de minimiser les dommages découlant de la consommation de drogues illicites doit être associée à l’amélioration du niveau et de la qualité de vie des populations, à l’offre d’emploi, à la réinsertion sociale, à la récupération du tissu urbain, à la lutte contre le trafic de drogues et aux interventions efficaces dans la prévention primaire (en milieu scolaire ou destinées à des groupes de jeunes en situatio ...[+++]

Beispielsweise wird es Situationen geben, in denen Maßnahmen zur Risikominderung und zur Begrenzung der Schäden, die sich aus dem Konsum unerlaubter Suchtstoffe ergeben, mit der Verbesserung des Lebensniveaus und der Lebensqualität der Menschen, mit dem Angebot von Arbeitsplätzen, der sozialen Wiedereingliederung, der Erneuerung städtischer Strukturen, der Bekämpfung des Drogenhandels und mit effizienten Maßnahmen zur primären Prävention, die auf den schulischen Bereich oder Gruppen von Jugendlichen in Risikosituation gerichtet sind, einhergehen müssen.


à soutenir l’initiative de l’OMS pour la surveillance de l’obésité infantile , dans le but de mesurer de manière régulière les tendances à la surcharge pondérale et à l’obésité chez les élèves des écoles primaires ainsi que l’enquête sur le comportement des enfants d’âge scolaire en matière de santé axée sur les adolescents, afin de comprendre l’évolution de l’épidémie au sein de cette catégorie de population et de permettre des co ...[+++]

die „Childhood Obesity Surveillance Initiative“ (Initiative zur Überwachung von Adipositas im Kindesalter) der WHO mit dem Ziel einer routinemäßigen Messung der Trends bei Übergewicht und Adipositas bei Grundschulkindern, und die „Health Behaviour Study in School-aged Children“ (Studie über gesundheitsbewusstes Verhalten von Schulkindern) der WHO , die auf Jugendliche abzielt, zu unterstützen, um die epidemieartige Ausbreitung der Adipositas in dieser Bevölkerungsgruppe besser zu verstehen und um Ländervergleiche innerhalb Europas zu ermöglichen.


w