Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomisation des subventions
Crédits accordés au petit bonheur
Politique de l'arrosoir
Prestations-arrosoir
Principe Penser aux PME d'abord
Principe de la dispersion des subsides
Principe de la répartition par atomisation
Principe penser aux petits
Principe «penser en priorité aux PME»
Saupoudrage des subventions
Subventions accordées sans différenciation

Übersetzung für "Principe penser aux petits " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»

Grundsatz zuerst an die kleinen Betriebe denken | Prinzip Vorfahrt für KMU


atomisation des subventions | crédits accordés au petit bonheur | politique de l'arrosoir | prestations-arrosoir | principe de la dispersion des subsides | principe de la répartition par atomisation | saupoudrage des subventions | subventions accordées sans différenciation

Giesskannenprinzip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de leur offrir la possibilité de s'exprimer, et pour mettre en œuvre concrètement le principe « Penser petit d'abord » énoncé par la charte européenne des petites entreprises adoptée par le Conseil européen de Santa Maria de Feira en juin 2000, la Commission européenne a décidé de nommer un représentant pour les PME.

Mit dem Beschluss der Europäischen Kommission, einen KMU-Beauftragten zu ernennen, wurde den KMU eine Möglichkeit gegeben, ihren Interessen Gehör zu verschaffen. Auf der anderen Seite wird damit der Grundsatz der vom Europäischen Rat in Santa Maria de Feira im Juni 2000 gebilligten Europäischen Charta für Kleinunternehmen, „zuerst im kleinen Maßstab denken“, praktisch umgesetzt.


Afin de leur offrir la possibilité de s'exprimer, et pour mettre en œuvre concrètement le principe « Penser petit d'abord » énoncé par la charte européenne des petites entreprises adoptée par le Conseil européen de Santa Maria de Feira en juin 2000, la Commission européenne a décidé de nommer un représentant pour les PME.

Mit dem Beschluss der Europäischen Kommission, einen KMU-Beauftragten zu ernennen, wurde den KMU eine Möglichkeit gegeben, ihren Interessen Gehör zu verschaffen. Auf der anderen Seite wird damit der Grundsatz der vom Europäischen Rat in Santa Maria de Feira im Juni 2000 gebilligten Europäischen Charta für Kleinunternehmen, „zuerst im kleinen Maßstab denken“, praktisch umgesetzt.


La structure spécifique du secteur de la cogénération et du secteur du chauffage et du refroidissement urbain, qui comportent de nombreux petits et moyens producteurs, devrait être prise en compte, en particulier lors du réexamen des procédures administratives pour l'obtention d'un permis pour la construction d'une installation de cogénération ou de réseaux associés, en application du principe «penser aux petits d'abord».

Die spezifische Struktur der KWK-, Fernwärme- und Fernkältebranche, der zahlreiche kleine und mittelgroße Erzeuger angehören, sollte insbesondere bei der Überprüfung der Verwaltungsverfahren zur Erteilung der Genehmigung zum Bau von KWK-Anlagen oder dazugehörigen Netzen nach dem Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ berücksichtigt werden.


La structure spécifique du secteur de la cogénération et du secteur du chauffage et du refroidissement urbain, qui comportent de nombreux petits et moyens producteurs, devrait être prise en compte, en particulier lors du réexamen des procédures administratives pour l'obtention d'un permis pour la construction d'une installation de cogénération ou de réseaux associés, en application du principe «penser aux petits d'abord».

Die spezifische Struktur der KWK-, Fernwärme- und Fernkältebranche, der zahlreiche kleine und mittelgroße Erzeuger angehören, sollte insbesondere bei der Überprüfung der Verwaltungsverfahren zur Erteilung der Genehmigung zum Bau von KWK-Anlagen oder dazugehörigen Netzen nach dem Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le principe "Penser aux petits d'abord", en particulier, souligne l'importance des activités locales et des conditions créées au niveau local pour les entreprises.

Insbesondere wird bei dem Ansatz "Think Small" auf die Bedeutung der Tätigkeit der lokalen Ebene und der Rahmenbedingungen für die lokale Wirtschaft abgehoben.


Toutefois, la mise en œuvre du SBA et de son principe «Penser aux petits d’abord» est variable ou même inexistante dans certains États membres.

Dennoch wird der SBA und sein Grundsatz „Vorfahrt für die Kleinunternehmen“ in einigen Mitgliedstaaten unterschiedlich oder gar überhaupt nicht umgesetzt.


2.2.3 Le CESE demande que toutes les propositions politiques liées aux priorités de l'UE partent du principe «Penser aux petits d’abord».

2.2.3 Der EWSA spricht sich nachdrücklich dafür aus, dass bei allen politischen Vorschlägen im Zusammenhang mit den EU-Prioritäten vom Grundsatz „Vorfahrt für KMU“ ausgegangen wird.


(26) La structure spécifique du secteur de la cogénération et du secteur du chauffage et du refroidissement urbains, qui comportent de nombreux petits et moyens producteurs, devrait être prise en compte, en particulier lors du réexamen des procédures administratives pour l'obtention d'un permis de construire pour une installation de cogénération ou pour des réseaux associés, en application du principe de la priorité accordée aux petites entreprises («penser aux petit ...[+++]

(26) Die spezifische Struktur der KWK-, Fernwärme- und Fernkältebranche, der zahlreiche kleine und mittelgroße Erzeuger angehören, sollte insbesondere bei der Überprüfung der Verwaltungsverfahren zur Erteilung der Genehmigung zum Bau von KWK-Anlagen oder dazugehörigen Netzen nach dem Grundsatz „Think Small First“ („zuerst an die KMU-Dimension denken“) berücksichtigt werden.


Le principe de la priorité accordée aux petites entreprises («penser aux petits d’abord») sera intégré de manière transversale dans toutes les politiques européennes.

Das Prinzip „Think Small First" („Zuerst an die KMU-Dimension denken") wird in allen Bereichen der EU-Politik umgesetzt werden.


Il convient de poursuivre les travaux en cours destinés à améliorer le fonctionnement du marché intérieur et à réduire la bureaucratie pour éliminer les obstacles à l'activité entrepreneuriale et promouvoir le principe "penser aux petits d'abord".

Die laufenden Arbeiten zur Verbesserung der Funktionsweise des Binnenmarktes und zum Abbau der Bürokratie müssen Behinderungen der Geschäftstätigkeit weiterhin beseitigen; der Grundsatz des "think small first" (zuerst in kleinen Dimensionen denken) sollte gefördert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Principe penser aux petits ->

Date index: 2021-01-22
w