Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Actif sous-jacent
Babeurre
Caséine
Den zugrundeliegenden Basiswert
Einen zugrundeliegenden Basiswert
Lactosérum
Option bon marché
Option sous-cotée
Option sous-évaluée
P.ex. 5 actions de la société AB
Petit-lait
Produit sous-jacent
Produit sous-option
Produit support
Sous-jacent
Sous-produit
Sous-produit agricole
Sous-produit de meunerie
Sous-produit de mouture
Sous-produit du lait
Valeur de base
Valeur sous option
Valeur sous-jacente
à un prix déterminé.

Übersetzung für "Produit sous-option " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
valeur de base (1) | valeur sous option (2) | valeur sous-jacente (3) | produit sous-jacent (4) | produit sous-option (5) | produit support (6) | actif sous-jacent (7) | sous-jacent (8)

Basiswert (1) | Basisobjekt (2)




option bon marché | option sous-cotée | option sous-évaluée

unterbewertete Option


sous-produit du lait [ babeurre | caséine | lactosérum | petit-lait ]

Milchnebenerzeugnis [ Buttermilch | Kasein | Molke ]


sous-produit agricole

landwirtschaftliches Nebenerzeugnis


sous-produit de meunerie | sous-produit de mouture

Mühlennachprodukt


option call (-> expl.: Une option call confère à l'acheteur le droit - mais non l'obligation - d'acquérir, pendant une période fixée à l'avance, un nombre défini de valeurs sous-jacentes [einen zugrundeliegenden Basiswert] [p.ex. 5 actions de la société AB] à un prix déterminé. [Cahier SBS No 34, Le négoce des options sur les actions suisses, p. 8])

Call-Option


option put (-> expl.: Une option put confère à l'acheteur le droit - mais non l'obligation - de livrer durant une période fixée à l'avance les valeurs sous-jacentes [den zugrundeliegenden Basiswert] à un prix déterminé. [Cahier SBS No 34, Le négoce des options sur les actions suisses, p. 8])

Put-Option


retrait sous contrôle des sous-produits de la vinification

die Nebenerzeugnisse der Weinbereitung unter Aufsicht zurückziehen | kontrollierte Rücknahme der Nebenerzeugnisse der Weinbereitung


établir des plans pour l’utilisation de sous-produits organiques

Pläne für die Nutzung organischer Nebenprodukte verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une option pourrait consister, par exemple, à définir des critères précis de réussite ou d'échec pour les caractéristiques environnementales des produits sous la forme d'exigences essentielles, de normes et/ou d'accords ponctuels là où c'est possible.

Eine Möglichkeit könnte zum Beispiel darin bestehen, in den grundlegenden Anforderungen, Normen und/oder Workshop-Agreements für die Umwelteigenschaften von Produkten eindeutig mit "erfuellt" oder "nicht erfuellt" zu bewertende Anforderungen festzulegen.


Protection (48 millions €): assistance aux migrants et aux réfugiés et protection de ceux-ci aux points de débarquement, dans les centres de détention et dans les milieux urbains (par exemple, soins de santé primaires, première aide psychologique, identification des personnes vulnérables - notamment des enfants - accès à des produits alimentaires et non alimentaires); retours humanitaires volontaires et réintégration des migrants dans leurs pays d'origine (au total 15 000 selon les prévisions); création d'«espaces sûrs» comme solution autre que la détent ...[+++]

Schutz (48 Mio. EUR): Unterstützung und Schutz von Migranten und Flüchtlingen an Ausschiffungsorten, in Haftanstalten und in städtischen Gebieten (z. B. in den Bereichen primäre Gesundheitsversorgung, psychologische Erste Hilfe, Identifizierung schutzbedürftiger Personen – einschließlich Kinder –, Zugang zu Nahrungsmitteln und anderen Hilfsgütern); freiwillige Rückkehr von Migranten und Wiedereingliederung in ihren Herkunftsländern (insgesamt 15 000 Rückkehrer vorgesehen); Schaffung von „sicheren Räumen“ als Alternative zur Inhaftnahme (Unterkünfte, die rund um die Uhr Betreuung und spezialisierte Dienstleistungen anbieten); Hilfestel ...[+++]


* Marchés financiers: marchés où les acheteurs et les vendeurs participent à l’échange d’actifs comme des obligations, des devises et des produits dérivés (produits dont la valeur dérive de la valeur d’un actif sous-jacent comme une matière première ou une devise, par exemple les contrats à terme et les options).

* Finanzmärkte: Märkte, auf denen sich Käufer und Verkäufer am Handel von Vermögenswerten wie Anleihen, Sorten und Derivaten (Produkte, deren Wert sich aus dem Wert eines zugrunde liegenden Vermögenswertes wie eines Verbrauchsguts oder einer Währung ableitet, z. B. Termingeschäfte und Optionen) beteiligen.


* Marchés financiers: marchés où les acheteurs et les vendeurs participent à l’échange d’actifs comme des obligations, des devises et des produits dérivés (produits dont la valeur dérive de la valeur d’un actif sous-jacent comme une matière première ou une devise, par exemple les contrats à terme et les options).

* Finanzmärkte: Märkte, auf denen sich Käufer und Verkäufer am Handel von Vermögenswerten wie Anleihen, Sorten und Derivaten (Produkte, deren Wert sich aus dem Wert eines zugrunde liegenden Vermögenswertes wie eines Verbrauchsguts oder einer Währung ableitet, z. B. Termingeschäfte und Optionen) beteiligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Marchés financiers: marchés où les acheteurs et les vendeurs participent à l’échange d’actifs comme des obligations, des devises et des produits dérivés (produits dont la valeur dérive de la valeur d’un actif sous-jacent comme une matière première ou une devise, par exemple les contrats à terme et les options).

* Finanzmärkte: Märkte, auf denen sich Käufer und Verkäufer am Handel von Vermögenswerten wie Anleihen, Sorten und Derivaten (Produkte, deren Wert sich aus dem Wert eines zugrunde liegenden Vermögenswertes wie eines Verbrauchsguts oder einer Währung ableitet, z. B. Termingeschäfte und Optionen) beteiligen.


* Marchés financiers: marchés où les acheteurs et les vendeurs participent à l’échange d’actifs comme des obligations, des devises et des produits dérivés (produits dont la valeur dérive de la valeur d’un actif sous-jacent comme une matière première ou une devise, par exemple les contrats à terme et les options).

* Finanzmärkte: Märkte, auf denen sich Käufer und Verkäufer am Handel von Vermögenswerten wie Anleihen, Sorten und Derivaten (Produkte, deren Wert sich aus dem Wert eines zugrunde liegenden Vermögenswertes wie eines Verbrauchsguts oder einer Währung ableitet, z. B. Termingeschäfte und Optionen) beteiligen.


3. Par dérogation au paragraphe 2 du présent article, lorsqu’un produit d’investissement packagé de détail et fondé sur l’assurance offre à l’investisseur de détail une série d’options d’investissement, de telle sorte que toutes les informations requises à l’article 8, paragraphe 3, concernant chaque option d’investissement sous-jacente ne peuvent être fournies dans un document autonome unique et concis, le document d’informations clés fournit au moins une description générique des options d’investissement sous-jacentes et indique où ...[+++]

(3) Abweichend von Absatz 2 dieses Artikels enthält das Basisinformationsblatt in dem Fall, in dem ein PRIIP dem Kleinanleger eine solche Palette von Anlageoptionen bietet, dass die Bereitstellung der Informationen in Bezug auf die zugrunde liegenden Anlagemöglichkeiten nach Artikel 8 Absatz 3 in einer einzigen, prägnanten und eigenständigen Unterlage nicht möglich ist, zumindest eine allgemeine Beschreibung der zugrunde liegenden Anlagemöglichkeiten sowie die Angabe, wo und wie detailliertere Dokumentationen zu vorvertraglichen Informationen in Bezug auf die Anlageprodukte, die die zugrunde liegenden Anlagemöglichkeiten absichern, zu fi ...[+++]


Lorsqu’elles élaborent les projets de normes techniques de réglementation, les autorités européennes de surveillance tiennent compte des différents types de produits d’investissement packagés de détail et fondés sur l’assurance, des différences entre eux et des compétences des investisseurs de détail, ainsi que des caractéristiques des produits d’investissement packagés de détail et fondés sur l’assurance qui permettent à ces investisseurs d’effectuer un choix entre différents investissements sous-jacents ou autres options prévues par le produit, y compris lorsque ce choix peut être effectué à différents moments ou modifié ultérieurement ...[+++]

Bei der Ausarbeitung der Entwürfe technischer Regulierungsstandards tragen die Europäischen Aufsichtsbehörden den verschiedenen Arten von PRIIP, den Unterschieden zwischen ihnen und den Kompetenzen von Kleinanlegern sowie den Merkmalen von PRIIP Rechnung, um es dem Kleinanleger ermöglichen, zwischen verschiedenen zugrunde liegenden Anlagen oder sonstigen Optionen, die das Produkt bietet, zu wählen, wobei auch zu beachten ist, ob diese Wahl zu unterschiedlichen Zeitpunkten vorgenommen oder später geändert werden kann.


Les options portant sur des produits de base ou sur des instruments dérivés sur produits de base sont traitées comme s'il s'agissait de positions de valeur égale au montant de l'instrument sous-jacent de l'option, multiplié par son delta aux fins de la présente annexe.

Optionen auf Waren oder auf warenunterlegte Derivate sind für die Zwecke dieses Anhangs wie Positionen zu behandeln, deren Wert dem mit dem Delta-Faktor multiplizierten Basiswert entspricht.


Les options portant sur des produits de base ou sur des instruments dérivés sur produits de base sont traitées comme s'il s'agissait de positions de valeur égale au montant de l'instrument sous-jacent de l'option, multiplié par son delta aux fins de la présente annexe.

Optionen auf Waren oder auf warenunterlegte Derivate sind für die Zwecke dieses Anhangs wie Positionen zu behandeln, deren Wert dem mit dem Delta-Faktor multiplizierten Basiswert entspricht.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Produit sous-option ->

Date index: 2021-03-03
w