Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prof. tit.
Professeur en hôtellerie
Professeur ordinaire
Professeur titulaire
Professeur titulaire de chaire
Professeure en hôtellerie
Professeure titulaire
Titre de professeur titulaire
Titre de professeure titulaire

Übersetzung für "Professeur titulaire de chaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
professeur titulaire de chaire

Lehrstuhlinhaber | Ordinarius


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

AusbilderIn im Bereich Hotel- und Gastgewerbe | Fachlehrer/in im Bereich Hotellerie | Lehrkraft im Bereich Hotel- und Gastgewerbe


professeur titulaire | professeure titulaire

Titularprofessor | Titularprofessorin


maître de conférences (mêmes fonctions qu'un professeur, nommé par le ministre) | professeur ordinaire | professeur titulaire

ordentlicher Professor


titre de professeure titulaire | titre de professeur titulaire

Titularprofessur


professeur titulaire | professeure titulaire

Titularprofessor | Titularprofessorin


professeur titulaire | professeure titulaire [ Prof. tit. ]

Titularprofessor | Titularprofessorin [ Tit. Prof. ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces pourcentages concernant la participation globale des femmes ne devraient pas occulter le phénomène maintenant bien connu du « tuyau percé » (leaky pipeline), par lequel le nombre de femmes a tendance à diminuer de manière disproportionnée à mesure qu'on approche du haut de l'échelle: ils représentent en effet moins de 10 % des professeurs titulaires dans l'UE.

Diese Prozentsätze, die sich auf die Gesamtbeteiligung der Frauen beziehen, dürfen aber nicht das wohlbekannte Phänomen der ,leaky pipeline" verschleiern, das die überproportionale Verringerung der Beteiligung von Frauen bewirkt, je höher sie auf der Karriereleiter kommen. Eine Folge davon ist, dass sie weniger als 10 % der Ordinarien in der EU ausmachen.


Séminaire Jean Monnet «The future of Europe: a commitment for You(th)» («L'avenir de l'Europe: un engagement pour vous, la jeunesse») (23/3-24/3), hôtel Quirinale: plus d'une centaine de professeurs titulaires d'une chaire Jean Monnet, des responsables politiques, des journalistes, des membres de la société civile, des représentants d'associations de la jeunesse et des étudiants débattront de l'avenir de l'UE et de la nécessité d'impliquer davantage les jeunes générations dans la construction du projet européen.

Jean Monnet-Seminar „Europas Zukunft – dein Engagement ist gefragt“ (23. und 24. März), Hotel Quirinale: Über 100 Jean-Monnet-Professoren, politische Entscheidungsträger, Journalisten, Vertreter der Zivilgesellschaft, der Jugend und Studenten werden über die Zukunft der EU und über die Notwendigkeit diskutieren, die junge Generation stärker in den Ausbau des europäischen Projekts einzubeziehen.


En Europe, les femmes ne représentent, en effet, que 33 % de la communauté des chercheurs et que 20 % des professeurs titulaires de chaire, tandis que seulement 15,5 % des établissements d’enseignement supérieur sont dirigés par une femme.

Nur 33 % der europäischen Forscher, 20 % der ordentlichen Professoren und 15,5 % der Leiter von Einrichtungen im Hochschulsektor sind Frauen.


La réglementation italienne en vigueur énonce que les candidats à recruter en tant que professeurs titulaires de chaires qui n’ont pas les qualifications de professeur associé doivent passer une épreuve pédagogique.

Nach den geltenden italienischen Vorschriften müssen Bewerber für ordentliche Professuren, die nicht als außerordentliche Professoren qualifiziert sind, eine Probevorlesung halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bruxelles, le 24 novembre 2011 — La Commission européenne a demandé à l’Italie de reconnaître les qualifications comparables acquises dans un autre État membre par des candidats étrangers qui souhaitent devenir des professeurs titulaires de chaires en Italie.

Brüssel, 24. November 2011 – Die Europäische Kommission hat Italien aufgefordert, vergleichbare, in anderen Mitgliedstaaten erworbene Qualifikationen ausländischer Bewerber, die in Italien eine ordentliche Professur anstreben, anzuerkennen.


Né en 1963 ; docteur en droit (université de Zagreb, 1995) ; L.L.M (University of Michigan Law School, 1992) ; Fulbright Fellow et Visiting Scholar à la Harvard Law School (2001-2002) ; professeur adjoint puis professeur à la faculté de droit de l'université de Zagreb depuis 1987 ; titulaire de chaire Jean Monnet depuis 2006 et titulaire de chaire Jean Monnet ad personam depuis 2011 ; professeur invité à la Cornell Law School (2012) ; membre de la commission croate pour la réforme const ...[+++]

Geboren 1963; Doktor der Rechtswissenschaften (Universität Zagreb, 1995); LL.M (Universtity of Michigan Law School, 1992); Fulbright Fellow und Visiting Scholar an der Harvard Law School (2001-2002); seit 1987 zunächst wissenschaftlicher Mitarbeiter, dann Professor an der rechtswissenschaftlichen Fakultät Zagreb; Inhaber des Jean Monnet-Lehrstuhls seit 2006 und Inhaber des Jean Monnet-Lehrstuhls ad personam seit 2011; Gastprofessor an der Cornell Law School (2012); Mitglied der kroatischen Kommission für die Verfassungsreform, Vorsitzender der Arbeitsgruppe über den Beitritt zur Union (2009-2010); Mitglied des kroatischen Verhand ...[+++]


En matière de finances publiques: professeur de finances publiques depuis 1981 dans quatre universités espagnoles, professeur titulaire en 1988 et titulaire de la chaire universitaire de finances publiques en 1993.

Auf dem Gebiet der öffentlichen Finanzverwaltung: Universitätsprofessor für Öffentliche Finanzverwaltung seit 1981 an vier spanischen Universitäten, wobei ich 1988 den Grad eines Universitätsprofessors und 1993 den eines Lehrstuhlinhabers für Öffentliche Finanzverwaltung erlangt habe.


Professeur Slavo Radosevic, professeur à la chaire industrie et innovation, University College, Londres.

Prof. Slavo Radosevic, Professor für Studien zur Industrie und Innovation, University College, London.


Mme Marie-Thérèse Bitsch, professeur titulaire d'une chaire Jean Monnet, Université de Strasbourg

Marie-Thérèse Bitsch, Jean-Monnet-Professorin an der Universität Straßburg


- Chaires Marie Curie - Les titulaires de ces chaires seront des chercheurs de très haut niveau. Elles serviront notamment à attirer des chercheurs de niveau mondial et à les encourager à reprendre leur carrière en Europe.

- Marie-Curie-Lehrstühle: Es sollen Lehraufträge vergeben werden, insbesondere um Wissenschaftler von Weltrang nach Europa zu bringen und ihnen Anreize zu geben, ihre Karriere in Europa fortzusetzen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Professeur titulaire de chaire ->

Date index: 2022-01-04
w