Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chauffeur de camion de déménagement
Chauffeur poids lourd ADR
Chauffeuse ADR
Déménageuse conductrice de poids lourd
Dépanneuse lourde
Huile de chauffage lourde
Huile de chauffage «lourde»
Mazout «lourd»
Opératrice d'équipement lourd souterrain
Profilé lourd
Profilés lourds
Véhicule lourd de dépannage

Übersetzung für "Profilés lourds " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






mécanicien de matériel mobile lourd d’exploitation minière/mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opératrice d'équipement lourd souterrain | mécanicienne de matériel mobile lourd d’exploitation minière | opérateur d’équipement lourd souterrain/opératrice d’équipement lourd souterrain

Bergbauarbeiter | Bergbauarbeiterin | Berg- und Maschinenmann/Berg- und Maschinenfrau | Knappe


chauffeuse ADR | conducteur poids lourd ADR/conductrice poids lourd ADR | chauffeur poids lourd ADR | conducteur routier de matières dangereuses/conductrice routière de matières dangereuses

Gefahrgutfahrer | Gefahrgutlenkerin | Gefahrengutkraftfahrer/Gefahrengutkraftfahrerin | LKW-Fahrer für Gefahrguttransporte


chauffeur de camion de déménagement/chauffeuse de camion de déménagement | déménageuse conductrice de poids lourd | chauffeur de camion de déménagement | déménageur conducteur de poids lourd/déménageuse conductrice de poids lourd

Umzugsfahrer | Umzugsfahrer/Umzugsfahrerin | Umzugsfahrerin


mazout «lourd» | huile de chauffage «lourde» | huile de chauffage lourde

Heizöl Schwer | Heizöl «Schwer»


trafic lourd les mesures restrictives adoptées en matière de trafic lourd trafic routier lourd

Schwerverkehr


véhicule motorisé lourd destiné au transport des marchandises | véhicule motorisé lourd servant au transport de marchandises | voiture automobile lourde servant au transport de marchandises

schwerer Motorwagen zur Güterbeförderung


dépanneuse lourde | véhicule lourd de dépannage

Abschleppfahrzeug | Schweres Reparaturfahrzeug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres,

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr, mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss;


produits finis à chaud en fer, en acier ordinaire ou en acier spécial: rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d’une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l’exception des moulages d’acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres;

Walzwerksfertigerzeugnisse aus Eisen, Stahl oder Edelstahl: Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss;


rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres.

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss.


rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres;

Schienen, Schwellen, Unterlagsplatten und Laschen, Träger, schwere Formeisen und Stabeisen von 80 mm und mehr, Stab- und Profileisen unter 80 mm sowie Flacheisen unter 150 mm, Walzdraht, Röhrenrundstahl und Röhrenvierkantstahl, warmgewalztes Bandeisen (einschließlich der Streifen zur Röhrenherstellung), warmgewalzte Bleche (mit oder ohne Überzug), Grob- und Mittelbleche von 3 mm Stärke und mehr, Universaleisen von 150 mm und mehr; mit Ausnahme von Draht und Drahtprodukten, Blankstahl und Grauguss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, si vous aviez réellement pris note de ce que le Parlement a proposé en première lecture, vous auriez pu être en mesure d’atteindre tous ces nobles objectifs, que je soutiens, et cela aurait été possible sans paperasserie et sans lourdes contraintes. Ces profils nutritionnels sont au-delà de ma compréhension, et je ne peux oublier que M. Podger, de l’Autorité européenne de sécurité des aliments, a déclaré assez clairement qu’il ne savait pas comment il était supposé arriver à ces profils.

Herr Kommissar, wenn Sie den Vorschlag des Parlaments aus der ersten Lesung wirklich zur Kenntnis genommen hätten, dann hätten Sie mit diesem Vorschlag all diese hohen Ziele, die ich unterstütze, erreichen können, und zwar ohne Bürokratie, ohne Belastung.


Après la prise de contrôle de Hoesch Spundwand und Profil GmbH, l'entreprise Salzgitter contrôlera environ 15 % du marché communautaire des profilés lourds et 15 % du marché des palplanches.

Nach der Übernahme der Hoesch Spundwand und Profil GmbH wird Salzgitter auf dem Markt für schwere Profile einen Anteil von rund 15% halten, auf dem Markt für Spundbohlen rund 30%.


Hoesch Spundwand und Profil GmbH, actuellement filiale de Thyssen Krupp Steel AG, produit et distribue des profilés lourds ainsi que des palplanches.

Die Hoesch Spundwand und Profil GmbH, ein Unternehmen der Thyssen Krupp Steel AG, stellt die EGKS-Produkte « schwere Profile » sowie « Spundbohlen » her und vertreibt diese ebenfalls.


Afin de contribuer à les réduire, la Commission a autorisé en 1993 un mécanisme financier permettant la fermeture de capacités de production de profilés lourds, de larges bandes à chaud et de tôles quarto (10).

Um zu deren Abbau beizutragen, genehmigte die Kommission 1993 die Schaffung einer finanziellen Einrichtung, damit Produktionskapazitäten für schweren Formstahl, warmgewalztes Breitband sowie Quartobleche (10) stillgelegt werden konnten.


(10) Décision 94/6/CECA de la Commission, du 21 décembre 1993, portant autorisation d'un mécanisme financier commun, en vue de réaliser des programmes de fermeture individuelle de capacités de production de profilés lourds, feuillards et larges bandes à chaud et tôles quarto de l'industrie sidérurgique communautaire (JO L 6 du 8. 1. 1994, p. 30).

(10) Entscheidung 94/6/EGKS der Kommission vom 21. Dezember 1993 zur Genehmigung der Schaffung einer finanziellen Einrichtung im Hinblick auf die Durchführung einzelner Kapazitätsstillegungsprogramme in den Bereichen schwerer Formstahl, warmgewalztes Breit- und Schmalband sowie Quartobleche, ABl. L 6 vom 8. 1. 1994, S. 30.


D. vivement préoccupé par les très lourds défis qui se profilent à l'horizon pour restaurer une vie économique et sociale normale en Tchétchénie ainsi que dans la région du Nord-Caucase;

D. in tiefer Sorge über die schiere Größe der Herausforderungen, die bei der Wiederherstellung eines normalen wirtschaftlichen und sozialen Lebens in Tschetschenien und im gesamten Nordkaukasus zu bewältigen sind,


w