Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cadre
Action chapeau
Appréciation de projet
Chargé de projets recherche et développement textile
Chargée de projets recherche et développement textile
Division de la révision
Gestionnaire de projet TIC
Gestionnaire de projet informatique
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Projet REV
Projet VER
Projet cadre
Projet chapeau
Projet de loi d'interêt publique
Projet de loi d'intérêt général
Projet de loi de portée nationale
Projet de réduction d'émissions vérifiée
Projet générique
Projet parapluie
Responsable de projet informatique
Rev
évaluation de programme
évaluation de projet

Übersetzung für "Projet REV " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
projet VER (1) | projet de réduction d'émissions vérifiée (2) | projet REV (3)

VER Projekt (1) | Verified Emission Reduction-Projekt (2)


spécialiste tapis/rev. sol et murs av.BF | spécialiste tapis/rev. sol et murs av.BF

Tapezierer-Bodenlegerspezialist dipl. | Tapezierer-Bodenlegerspezialistin dipl.


chargé de projets recherche et développement textile | chargé de projets recherche et développement textile/chargée de projets recherche et développement textile | chargée de projets recherche et développement textile

Entwicklerin von Textilprodukten | Entwickler von Textilprodukten | Entwickler von Textilprodukten/Entwicklerin von Textilprodukten


gestionnaire de projet TIC | responsable de projet informatique | gestionnaire de projet en technologies de l'information et de la communication | gestionnaire de projet informatique

Projektmanager für IKT | Projektmanagerin IT | IT-Projektmanager/IT-Projektmanagerin | Projektmanager IT


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

IT-Projektmanagement-Methoden | Methoden des IKT-Projektmanagements | IKT-Projektmanagement-Methoden | Softwareentwicklungsmethoden


action chapeau | action cadre | projet chapeau | projet parapluie | projet cadre | projet générique

Dachprojekt


Agence pour la recherche avancée des projets intéressant de la défense | Agence pour les projets de recherche de pointe du ministère de la défense | Département pour les projets de recherche avancée de l'armée

Institut zur Erforschung zukunftsorientierter Projekte für die Verteidigung


projet de loi de portée nationale | projet de loi d'intérêt général | projet de loi d'interêt publique

öffentliche Vorlage


évaluation de projet [ appréciation de projet | évaluation de programme ]

Projektanalyse [ Beurteilung eines Projektes | Bewertung eines Projektes | Programmanalyse ]


Division de la révision [ Rev ]

Abteilung Revision [ Rev ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(12) La décision du comité exécutif SCH/Com-ex (99) 7 rév. 2 a approuvé le projet relatif au détachement réciproque de fonctionnaires de liaison nationaux à des fins de conseil et d'assistance dans le cadre des opérations de protection et de contrôle aux frontières extérieures.

(12) Durch den Beschluss des Exekutivausschusses SCH/Com-ex (99) 7 rev 2 wurde ein Plan für die gegenseitige Entsendung von Verbindungsbeamten zur Beratung und Unterstützung bei der Erfüllung von Aufgaben im Zusammenhang mit der Sicherheit und der Kontrolle an den Außengrenzen genehmigt.


(12) Par sa décision SCH/Com-ex (99) 7, rév. 2 , le Comité exécutif a approuvé un projet relatif au détachement réciproque, entre États membres, de fonctionnaires de liaison à des fins de conseil et d'assistance dans le cadre des opérations de protection et de contrôle aux frontières extérieures.

(12) Durch den Beschluss des Exekutivausschusses SCH/Com-ex (99) 7 Rev. 2 wurde ein Plan für die gegenseitige Entsendung von Verbindungsbeamten zur Beratung und Unterstützung bei der Erfüllung von Aufgaben im Zusammenhang mit der Sicherheit und der Kontrolle an den Außengrenzen genehmigt.


Le Conseil a exposé ce jour sa position sur un projet de directive établissant un cadre pour le redressement et la résolution des défaillances d'établissements de crédit et d'entreprises d'investissement (doc. 11148/1/13 REV 1).

Der Rat hat heute seinen Standpunkt zu einem Entwurf einer Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen festgelegt (11148/1/13 REV 1).


Le Conseil a adopté sa position en première lecture sur un projet de directive facilitant l'échange transfrontière d'information concernant un certain nombre d'infractions routières en vue d'améliorer la sécurité routière et d'assurer l'égalité de traitement des conducteurs indépendamment de leur pays de résidence (doc. 17506/10 + 7384/1/11 REV 1 ADD 1 REV 1).

Der Rat hat seinen Standpunkt in erster Lesung zum Entwurf einer Richtlinie zur Erleichterung des grenzüberschreitenden Austauschs von Informationen über eine Reihe von die Straßenverkehrs­sicherheit gefährdende Verkehrsdelikte festgelegt; mit dieser Richtlinie soll die Straßenverkehrs­sicherheit verbessert und die Gleichbehandlung von Fahrern unabhängig von ihrem Wohnsitzstaat sichergestellt werden (17506/10 + 7384/1/11 ADD 1 REV 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a adopté sa position en première lecture sur un projet de directive relative aux droits d'usage des routes applicables aux poids lourds (directive "Eurovignette"), qui permet de prélever des péages qui prennent en compte le coût de la pollution atmosphérique et sonore ainsi que la congestion routière (doc. 15145/1/10 REV 1 + 5767/11 ADD 1 REV 1).

Der Rat legte seinen Standpunkt in erster Lesung zu dem Entwurf einer Richtlinie über Straßen­benutzungsgebühren für schwere Nutzfahrzeuge ("Eurovignettenrichtlinie") fest , die die Erhebung von Mautgebühren gestattet, in die die Kosten der Luftverschmutzung und Lärmbelastung einge­rechnet sind und die auch der Staubildung Rechnung tragen (Dok. 15145/1/10 + 5767/11 ADD 1 REV 1).


Le Conseil a adopté sa position concernant le nouveau projet de budget de l'UE pour l'exercice 2011, approuvant l'accord informel auquel la présidence belge et le Parlement européen sont parvenus lors du trilogue du 6 décembre et ouvrant ainsi la voie à une adoption définitive du budget 2011 d'ici la fin de l'année (doc. 17569/10 REV 1 + 17569/10 ADD 1 REV 1).

Der Rat hat seinen Standpunkt zum neuen Entwurf des EU‑Etats für das Haushaltsjahr 2011 festgelegt und damit die im Rahmen des Trilogs vom 6. Dezember zwischen dem belgischen Vorsitz und dem Europäischen Parlament erzielte informelle Einigung gebilligt. Dadurch wurde der Weg dafür geebnet, dass der Haushaltsplan für das kommende Jahr noch vor Ende dieses Jahres endgültig angenommen werden kann (Dok. 17569/10 REV 1 + 17569/10 ADD 1 REV 1).


– vu le projet de décision du Conseil (11222/1/2010/REV 1 et COR 1),

– in Kenntnis des Entwurfs eines Beschlusses des Rates (11222/1/2010/REV 1 und COR 1),


VU son projet d'avis (354/2003 rév. 1) adopté le 21 septembre 2004 par la commission des affaires constitutionnelles et de la gouvernance européenne (rapporteurs: M. Franz Schausberger, représentant du land de Salzbourg auprès du Comité des régions (AT/PPE), et Lord Tope, membre de la collectivité du Grand Londres (UK/ELDR);

gestützt auf seinen von der Fachkommission für konstitutionelle Fragen und Regieren in Europa am 21. September 2004 angenommenen Entwurf einer Stellungnahme (CdR 354/2003 rev. 1) (Berichter­statter: Herr Schausberger, Vertreter des Landes Salzburg beim Ausschuss der Regionen (AT-EVP), und Lord Tope, Greater London Authority (UK-ELDR);


4. Toutes les délégations sauf une approuvent le projet de directive tel qu'il figure dans le document 5926/03 FISC 13 + COR 1 + REV 1 (it) + REV 2 (it) + COR 2 (en, fr), pour autant que l'Espagne, le Portugal et la Grèce puissent maintenir les taux de retenue à la source qu'ils appliquent actuellement, jusqu'à la mise en œuvre par les États membres de la directive relative à l'épargne, et que la période de transition prévue à l'article 6 entre en vigueur à cette date.

4. Alle Delegationen mit Ausnahme einer Delegation billigen den vorliegenden Richtlinienentwurf in der Fassung des Dokuments 5926/03 FISC 13 + COR 1 + REV 1 (it) + REV 2 (it) + COR 2 (en, fr), vorausgesetzt, dass Spanien, Portugal und Griechenland ihre gegenwärtigen Quellensteuersätze bis zu dem Zeitpunkt weiter anwenden können, ab dem die Mitgliedstaaten die Richtlinie über Zinserträge anwenden, und dass die Übergangszeit nach Artikel 6 zu dem genannten Zeitpunkt wirksam wird.


Au cours de ses réunions des 15 octobre, 22 octobre et 13 novembre 2001, elle a examiné les textes du Conseil 11685/2/2001, REV 2 du 20 septembre 2001 et 12727/1/2001, REV 1 du 19 octobre 2001 ainsi que le projet de rapport.

Der Ausschuss prüfte die Ratstexte 11685/2/2001, REV 2 vom 20. September 2001 und 12727/1/2001, REV 1 vom 19. Oktober 2001 und den Berichtsentwurf in seinen Sitzungen vom 15. Oktober 2001, 22. Oktober 2001 und 13. November 2001.


w