53. insiste pour que la nouvelle politique du tourisme garantisse la durabilité (économique, sociale, territoriale, environnementale et culturelle) du tourisme européen; en ce sens, soutient les actions spécifiques prévues par la Commission pour promouvoir la durabilité économique et sociale du tourisme européen et se félicite de l'initiative prise par celle-ci d'élaborer un Agenda 21 pour la durabilité du tourisme en Europe; attend avec intérêt la présentation de la proposition pendant l'année en cours;
53. betont besonders die Notwendigkeit, dass durch die neue Tourismuspolitik die (wirtschaftliche, soziale, territoriale, ökologische und kulturelle) Nachhaltigkeit des europäischen Fremdenverkehrs sichergestellt wird; begrüßt in diesem Sinne die von der Kommission für die Förderung der wirtschaftlichen und sozialen Nachhaltigkeit des europäischen Fremdenverkehrs vorgeschlagenen spezifischen Aktionen und beglückwünscht die Kommission zu ihrer Initiative, eine Agenda 21 für den Fremdenverkehr in Europa zu erarbeiten; erwartet die Vorlage des entsprechenden Vorschlags, die für das laufende Jahr zugesagt wurde;