Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborer pour promouvoir les destinations
GAC
Inclusions alignees
Inclusions alignées
Inclusions de laitier alignees
Inclusions de laitier en chapelet
Inclusions en chapelet
Initiative de croissance européenne
LIPPI
Ligne d inclusions
Ligne d inclusions de laitier
Ligne d'inclusions
Promouvoir l'inclusion dans des organisations
Promouvoir l’inclusion
Stratégie Europe 2020
Stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance
Stratégie européenne pour la croissance
Stratégie pour la croissance de l’UE
Stratégie pour la croissance de l’Union européenne
Stratégie «Europe 2020»

Übersetzung für "Promouvoir l’inclusion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


promouvoir l'inclusion dans des organisations

in Unternehmen Inklusion fördern


Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur les institutions destinées à promouvoir l'intégration des personnes invalides [ LIPPI ]

Bundesgesetz vom 6. Oktober 2006 über die Institutionen zur Förderung der Eingliederung von invaliden Personen [ IFEG ]


Groupe d'action des consommateurs pour promouvoir l'élevage fermier respectant l'animal et l'environnement [ GAC ]

Konsumentenarbeitsgruppe für tier- und umweltfreundliche Nutztierhaltung [ KAG (St. Gallen, Tel. 071/22 18 18) ]


Arrêté fédéral du 19 mars 1993 concernant l'octroi d'aides financières destinées à promouvoir l'emploi dans le secteur de la construction de logements et de constructions rurales

Bundesbeschluss vom 19. März 1993 über Finanzhilfen für die Förderung der Beschäftigung im Wohnungsbau und im landwirtschaftlichen Hochbau


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

Bemühungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung organisieren | Werbeaktionen für Reiseziele organisieren | Anstrengungen von Interessenvertretern zur Reisezielwerbung koordinieren | Interessenvertreterbemühungen koordinieren


inclusions de laitier alignees | inclusions de laitier en chapelet | ligne d inclusions de laitier

schlackenzeile


inclusions alignees | inclusions en chapelet | ligne d inclusions

zeilenfoermiger einschluss


inclusions alignées | inclusions en chapelet | ligne d'inclusions

zeilenfoermiger Einschluss


stratégie européenne pour la croissance [ initiative de croissance européenne | stratégie «Europe 2020» | stratégie de l’UE pour l’emploi et la croissance | stratégie de l’UE pour l’emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie de l’UE pour une croissance intelligente, durable et inclusive | stratégie Europe 2020 | stratégie pour la croissance de l’UE | stratégie pour la croissance de l’Union européenne ]

EU-Wachstumsstrategie [ EU-Strategie für Beschäftigung und intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | EU-Strategie für Beschäftigung und Wachstum | EU-Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum | Initiative für das Wachstum in Europa | Strategie Europa 2020 | Wachstumsstrategie der EU | Wachstumsstrategie der Europäischen Union ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il se compose de cinq indicateurs clés et sert de base aux recommandations annuelles par pays de la Commission, dans lesquelles celle-ci propose des réformes pour soutenir la création d’emplois, renforcer la résilience des marchés du travail, lutter contre la pauvreté et promouvoir l’inclusion sociale.

Es umfasst fünf Schlüsselindikatoren und bildet die Grundlage der jährlichen länderspezifischen Empfehlungen der Kommission, in denen diese Reformen vorschlägt, um die Schaffung von Arbeitsplätzen zu unterstützen, die Arbeitsmärkte widerstandsfähiger zu machen und Armut und soziale Ausgrenzung zu bekämpfen.


relever les défis de l’inclusion sociale: aider les États membres à mieux tirer parti du Fonds social européen pour favoriser l’inclusion sociale. À compter du 1er janvier 2014, au moins 20 % des ressources du FSE devraient servir à promouvoir l’inclusion sociale et à combattre la pauvreté dans tous les États membres;

Die Herausforderungen für soziale Inklusion angehen: Es geht darum, den Mitgliedstaaten zu helfen, auch weiterhin den Europäischen Sozialfonds für die soziale Inklusion einzusetzen: Ab dem 1. Januar 2014 sollten mindestens 20 % des ESF für die Förderung der sozialen Inklusion und die Bekämpfung der Armut in allen Mitgliedstaaten eingesetzt werden.


B. considérant que la stratégie Europe 2020 devrait aider l'Europe à sortir de la crise plus forte grâce à la création d'emplois et à une croissance intelligente, durable et solidaire; qu'une telle stratégie se fonde sur cinq objectifs principaux, à savoir promouvoir l'emploi, offrir de meilleures conditions pour l'innovation, la recherche et le développement, atteindre les objectifs en matière de changement climatique et d'énergie, améliorer les niveaux d'instruction et promouvoir l'inclusion sociale, en particulier grâce à la réduc ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Europa sich dank der Strategie Europa 2020 von der Krise erholen und gestärkt daraus hervorgehen könnte, und zwar durch die Schaffung von Arbeitsplätzen und durch ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum; in der Erwägung, dass mit dieser Strategie folgende fünf Kernziele erreicht werden sollen: Förderung der Beschäftigung, Schaffung besserer Bedingungen für Innovation, Forschung und Entwicklung, Verwirklichung der Ziele im Bereich Klimawandel und Energie, Anhebung des Bildungsniveaus und Förderung der sozialen Integration, insbesondere durch Verringerung der Armut und der Ungleichbehandlung aufg ...[+++]


Dans ses conclusions, le Conseil distingue trois priorités communes en vue de promouvoir l'inclusion sociale grâce au sport: l'accès aux activités sportives pour tous les citoyens (le principe du "sport pour tous"), une meilleure exploitation du potentiel du sport en matière de création d'un tissu social, de cohésion sociale et de croissance inclusive, ainsi que les échanges transnationaux de stratégies et de méthodes.

Darin werden drei gemeinsame Prioritäten für die Förderung der sozialen Eingliederung durch den Sport genannt: die Zugänglichkeit von Sportaktivitäten für alle Bürger (Prinzip des Breitensports), die bessere Nutzung des Potenzials des Sports als Beitrag zur Schaffung sozialer Netzwerke, zum sozialen Zusammenhalt und zum Wachstum sowie der grenz­überschreitende Austausch von Strategien und Methoden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. fait observer qu'il existe un risque que des approches plus imaginatives pour préparer les personnes les plus éloignées du marché du travail à y avoir accès se voient dépourvues de financement au profit d'approches plus étroites, basées sur des résultats facilement quantifiables; invite par conséquent la Commission à améliorer le financement des approches ascendantes au titre des Fonds structurels, et notamment du FSE, ainsi que l'élaboration d'indicateurs qui mesurent les progrès apportés à l'inclusion sociale et à l'inclusion active, de façon à viser des initiatives novatrices, émanant de la base, pour ...[+++]

38. stellt fest, dass kreativere Ansätze zur Wiedereingliederung der arbeitsmarktfernsten Menschen Gefahr laufen, keine finanzielle Unterstützung zu erhalten, da diese nur für Methoden gewährt wird, die engeren Maßstäben genügen und die einfach zu quantifizierende Ergebnisse zeitigen; fordert die Kommission deshalb auf, die Vergabe von Strukturfondsmitteln und insbesondere von Mitteln aus dem ESF für Bottom-Up-Ansätze zu verbessern und Indikatoren zu entwickeln, die die Fortschritte bei der sozialen und aktiven Eingliederung messen, so dass auch innovative, an der Basis entwickelte Maßnahmen zur Förderung der aktiven Eingliederung davon profitieren, was den Ziel ...[+++]


22. considère que l'Union et les États membres ont une responsabilité partagée de promouvoir l'inclusion des Roms comme citoyens de l'Union en vue de permettre aux personnes Roms de bénéficier pleinement des mesures d'incitation prévues par l'Union pour toutes les initiatives visant à promouvoir leurs droits et l'inclusion de leurs communautés, que ce soit dans le domaine de l'éducation, de l'emploi ou de la participation civique;

22. ist der Auffassung, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten gemeinsam dafür verantwortlich sind, die Integration der Roma als Unionsbürger zu fördern, damit die Roma in vollem Umfang von den Fördermaßnahmen der Europäischen Union zur Durchsetzung ihrer Rechte und Eingliederung ihrer Gemeinschaften unter anderem im Bereich der Bildung, Beschäftigung und Bürgerbeteiligung profitieren können;


22. considère que l'UE et les États membres ont une responsabilité partagée de promouvoir l'inclusion des Roms comme citoyens de l'Union en vue de permettre aux personnes Roms de bénéficier pleinement des mesures d'incitation prévues par l'UE pour toutes les initiatives visant à promouvoir leurs droits et l'inclusion de leurs communautés, que ce soit dans le domaine de l'éducation, de l'emploi ou de la participation civique;

22. ist der Auffassung, dass die Europäische Union und die Mitgliedstaaten gemeinsam dafür verantwortlich sind, die Integration der Roma als Unionsbürger zu fördern, damit die Roma in vollem Umfang von den Fördermaßnahmen der EU zur Durchsetzung ihrer Rechte und Eingliederung ihrer Gemeinschaften unter anderem im Bereich der Bildung, Beschäftigung und Bürgerbeteiligung profitieren können;


16. souligne que les régimes de salaire minimum devraient être complétés par un ensemble de mesures d'aide afin de promouvoir l'inclusion sociale, qui doivent englober des dispositions facilitant l'inclusion sociale, par exemple dans l'accès au logement, ainsi que des mesures d'aide en faveur de l'éducation, de la formation, de la reconversion professionnelle et de la formation tout au long de la vie, ainsi que la bonne gestion économique et les régimes d'aide au revenu afin de couvrir les frais des personnes et des ménages de manière ...[+++]

16. ist der Auffassung, dass Mindesteinkommenssysteme durch ein Paket von Stützungsmaßnahmen zur Förderung der sozialen Integration flankiert werden sollten, wobei das Paket Erleichterungen der sozialen Integration beispielsweise im Bereich Wohnung sowie Unterstützung bei Bildung, Ausbildung und Umschulung sowie lebenslangem Lernen wie auch Regelungen für Einkommensstützung und korrekte Ausgabenverwaltung enthält, so dass ein Beitrag zur Deckung der Kosten der Einzelpersonen und Haushalte geleistet und die Befriedigung von Grundbedürfnissen sowie des Anspruchs auf lebenslanges Lernen insbesondere für Einzelpersonen, Familien mit einem El ...[+++]


Le premier rapport conjoint sur l'inclusion sociale et la définition d'un ensemble d'indicateurs communs constituent des éléments importants de la politique définie à Lisbonne pour éradiquer la pauvreté et promouvoir l'inclusion sociale, en ce compris la santé et le logement.

28. Der erste Gemeinsame Bericht über die soziale Eingliederung und die Festlegung eines Bündels gemeinsamer Indikatoren sind wichtige Elemente der in Lissabon festgelegten Politik zur Bekämpfung der Armut und zur Förderung der sozialen Eingliederung, auch im Gesundheits- und Wohnungswesen.


L'une des missions principales de ce programme sera de promouvoir l'inclusion sociale et d'assurer que les personnes actuellement au chômage ne soient pas privées des possibilités d'accéder à un emploi.

Eine der zentralen Herausforderungen dieses Pakets besteht darin, die soziale Eingliederung zu fördern und sicherzustellen, daß denjenigen, die zur Zeit nicht erwerbstätig sind, der Zugang zu Beschäftigungsmöglichkeiten nicht verwehrt wird.


w