Elle s'applique aux nouveaux types de véhicules homologués après le 1er octobre 1998 et définit une nouvelle procédure d'essai (une barrière mobile avec une garde au sol de 300 mm) qui, une fois entièrement mise en oeuvre, représentera de manière plus réaliste une collision latérale typique et devrait garantir un niveau raisonnable de résistance en cas d'une telle collision.
Mit der Richtlinie, die für nach dem 1. Oktober 1998 genehmigte neue Fahr- zeugtypen gilt, wird ein neues Prüfverfahren (fahrbare Barriere mit einer Bodenfreiheit von 300 mm) festgelegt, das nach der vollständigen Einführung den typischen Unfallverlauf mit Seitenaufprall realistischer darstellt und für den Fall eines derartigen Aufpralls eine angemessene Widerstandsfähig- keit gewährleisten dürfte.