Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission de contrôle
Président de la Commission
Président de la Commission de contrôle
Président de la Commission européenne
Président de la commission d'école
Président de la commission scolaire
Présidente de la commission d'école
Présidente de la commission scolaire
Vice-président de la commission d'école
Vice-président de la commission d'école
Vice-président de la commission scolaire
Vice-président de la commission scolaire
Vice-présidente de la commission d'école
Vice-présidente de la commission scolaire

Übersetzung für "Président de la Commission de contrôle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
président de la Commission de contrôle

Vorsitzender der Kontrollkommission


vice-président de la commission d'école | vice-président de la commission scolaire | vice-présidente de la commission d'école | vice-présidente de la commission scolaire

Vizepräsident der Bezirksschulpflege | Vizepräsident der Schulkommission | Vizepräsident der Schulpflege | Vizepräsident des Schulrates | Vizepräsidentin der Bezirksschulpflege | Vizepräsidentin der Schulkommission | Vizepräsidentin der Schulpflege | Vizepräsidentin des Schulrates


président de la commission d'école | président de la commission scolaire | présidente de la commission d'école | présidente de la commission scolaire

Präsident der Bezirksschulpflege | Präsident der Schulkommission | Präsident der Schulpflege | Präsidentin der Bezirksschulpflege | Präsidentin der Schulkommission | Präsidentin der Schulpflege | Schulpflegepräsident | Schulpflegepräsidentin | Schulpräsident | Schulpräsidentin | Schulratspräsident | Schulratspräsidentin


président de la Commission | président de la Commission européenne

Kommissionspräsident | Präsident der Europäischen Kommission | Präsident der Kommission


vice-président de la commission d'école (1) | vice-président de la commission scolaire (2)

Vizepräsident der Schulpflege (1) | Vizepräsident der Schulkommission (2) | Vizepräsident des Schulrates (3) | Vizepräsident der Bezirksschulpflege (4)


président de la Commission

Präsident der EG-Kommission


vice-président de la Commission suisse de recours en matière d'asile | vice-présidente de la Commission suisse de recours en matière d'asile

Vizepräsident der Schweizerischen Asylrekurskommission | Vizepräsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission


président de la Commission suisse de recours en matière d'asile | présidente de la Commission suisse de recours en matière d'asile

Präsident der Schweizerischen Asylrekurskommission | Präsidentin der Schweizerischen Asylrekurskommission


Commission de contrôle de la représentativité des organisations syndicales dans le secteur public

Kontrollkommission für die Repräsentativität der gewerkschaftlichen Organisationen im Öffentlichen Sektor


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils ne peuvent agir ou parler au nom de la Commission que sur mandat du Gouvernement ou de son représentant, le président de la Commission.

Sie sind nur dann berechtigt, im Namen der Kommission zu handeln und zu sprechen, wenn sie dazu von der Regierung bzw. ihrem Vertreter, dem Vorsitzenden der Kommission, bevollmächtigt wurden.


Margrethe Vestager, commissaire en charge de la politique de concurrence, He Lifeng et Hu Zucai, respectivement président et vice-président de la commission nationale chinoise pour le développement et la réforme, ont tenu aujourd'hui, à Pékin, la première réunion consacrée à la coopération concernant le contrôle des aides d'État et le système d'analyse de l'équité de la concurrence, et ce dans le cadre d'un nouveau dialogue entre l'Union européenne et ...[+++]

Margrethe Vestager, die für Wettbewerbspolitik zuständige EU-Kommissarin, He Lifeng, Vorsitzender der Nationalen Entwicklungs- und Reformkommission der Volksrepublik China, und der stellvertretende Vorsitzender Hu Zucai haben heute in Peking das erste Treffen im Rahmen der Zusammenarbeit bei der Kontrolle staatlicher Beihilfen und der chinesischen Wettbewerbskontrolle abgehalten.


SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 24 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président de la Commission internationale de la Meuse et du président de la Commission internationale de l'Escaut

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 24. NOVEMBER 2016 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Ernennung des Vorsitzenden der internationalen Maaskommission und des Vorsitzenden der internationalen Scheldekommission


Article 1. Le Gouvernement désigne M. Paul Dewil membre de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de la Meuse, en qualité de président de la Commission internationale de la Meuse.

Artikel 1 - Die Regierung bestellt Herrn Paul Dewil, Mitglied der Delegation der Wallonischen Regierung bei der internationalen Maaskommission, zum Vorsitzenden der internationalen Maaskommission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Le Gouvernement désigne M. Paul Dewil membre de la délégation du Gouvernement wallon à la Commission internationale de l'Escaut, en qualité de président de la Commission internationale de l'Escaut.

Art. 2 - Die Regierung bestellt Herrn Paul Dewil, Mitglied der Delegation der Wallonischen Regierung bei der internationalen Scheldekommission, zum Vorsitzenden der internationalen Scheldekommission.


La nomination du président de l'Organe de contrôle prend cours après qu'il ait prêté le serment prescrit par l'article 2 du décret du 30 juillet 1831 entre les mains du président de la Chambre des représentants.

Die Ernennung des Präsidenten des Kontrollorgans beginnt, nachdem er den durch Artikel 2 des Dekrets vom 30. Juli 1831 [sic, zu lesen ist: 20. Juli 1831] vorgeschriebenen Eid vor dem Präsidenten der Abgeordnetenkammer geleistet hat.


La nomination des autres membres de l'Organe de contrôle prend cours après qu'ils aient prêté le même serment entre les mains du président de l'Organe de contrôle.

Die Ernennung der anderen Mitglieder des Kontrollorgans beginnt, nachdem sie denselben Eid vor dem Präsidenten des Kontrollorgans geleistet haben.


Les dispositions de l'article 323bis du Code judiciaire sont applicables au président de l'Organe de contrôle.

Die Bestimmungen von Artikel 323bis des Gerichtsgesetzbuches finden Anwendung auf den Präsidenten des Kontrollorgans.


En vertu de l'article 32, § 3, de la loi sur la protection de la vie privée, le président de la Commission de la protection de la vie privée peut du reste également soumettre au tribunal de première instance tout litige concernant l'application de cette loi et de ses mesures d'exécution.

Aufgrund von Artikel 32 § 3 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens kann im Übrigen auch der Präsident des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens jede Streitsache in Bezug auf die Anwendung dieses Gesetzes und seiner Ausführungsmaßnahmen dem Gericht erster Instanz vorlegen.


25 FEVRIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission régionale de l'aménagement du territoire Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine; Vu le décret du 6 novembre 2008 portant rationalisation de la fonction consultative; Vu le décret du 27 mars 2014 visant à promouvoir une représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009 portant nomination, pour une période de cin ...[+++]

25. FEBRUAR 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Wallonischen Regionalausschusses für Raumordnung Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe; Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. März 2009 zur Ernennung der effektiven und stellvertretenden Mitglieder des Wallonischen Regionalausschusses f ...[+++]


w