Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Président de la Fédération des paroisses
Président de la Fédération des paroisses
Président de la société catholique romaine
Président de la société catholique romaine
Président du Conseil synodal
Président du Conseil synodal
Président du Synode
Président du Synode
Président du comité de la société catholique romaine
Président du comité des Tâches supraparoissiales
Président du comité des Tâches supraparoissiales
Vice-président de la Fédération des paroisses
Vice-président de la Fédération des paroisses
Vice-président du Conseil synodal
Vice-président du Conseil synodal
Vice-président du comité des Tâches supraparoissiales

Übersetzung für "Président du comité de la société catholique romaine " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
président de la Fédération des paroisses | président du comité de la Fédération catholique romaine | président du comité de la société catholique romaine | président du comité des Tâches supraparoissiales | président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique | président du Conseil synodal

Kirchenratspräsident | Präsident der Synode | Präsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Präsident der Vereinigung der Pfarreien | Präsident der Verwaltungskommission | Präsident der Zentralkommission | Präsident des Administrationsrats | Präsident des Kleinen Kirchenrats | Präsident des Landeskirchenrats | Präsident des Synodalrats | Präsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden | Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden | Präsident des(Kantonalen Katholischen)Kirchenrats | Synodalratspräsident | Verbandspr ...[+++]


vice-président de la Fédération des paroisses | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine | vice-président du comité de la société catholique romaine | vice-président du comité des Tâches supraparoissiales | vice-président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique | vice-président du Conseil synodal

Co-Präsident des Zentralrats | Statthalter des Kirchenratspräsidenten | Vizepräsident der Synode | Vizepräsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien | Vizepräsident der Verwaltungskommission | Vizepräsident der Zentralkommission | Vizepräsident des Administrationsrats | Vizepräsident des Kleinen Kirchenrats | Vizepräsident des Landeskirchenrats | Vizepräsident des Synodalrates | Vizepräsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden | Vizepräsident des(Kantonalen K ...[+++]


vice-président du Conseil synodal (1) | vice-président du comité des Tâches supraparoissiales (2) | vice-président du comité de la société catholique romaine (3) | vice-président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | vice-président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-président de la Fédération des paroisses (6)

Vizepräsident des Synodalrates (1) | Vizepräsident des (Kantonalen Katholischen) Kirchenrats (2) | Statthalter des Kirchenratspräsidenten (3) | Vizepräsident der Zentralkommission (4) | Vizepräsident des Landeskirchenrats (5) | Vizepräsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (6) | Vizepräsident des Kleinen Kirchenrats (7) | Vizepräsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (8) | Vizepräsident der Vereinigung der Pfarreien (9) | Vizepräsident der Synode (10) | Co-Präsident des Zentralrats (11) | Vizepräsident des Administrationsrats (12) | Vizep ...[+++]


président du Conseil synodal (1) | président du comité des Tâches supraparoissiales (2) | président du comité de la société catholique romaine (3) | président du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | président du comité de la Fédération catholique romaine (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

Präsident des (Kantonalen Katholischen) Kirchenrats (1) | Präsident des Synodalrats (2) | Synodalratspräsident (3) | Kirchenratspräsident (4) | Präsident der Zentralkommission (5) | Präsident des Landeskirchenrats (6) | Präsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (7) | Verbandspräsident (8) | Präsident des Kleinen Kirchenrats (9) | Präsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (10) | Präsident der Vereinigung der Pfarreien (11) | Präsident der Synode (12) | Zentralratspräsident (13) | Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden (14) | ...[+++]


président de la Fédération des paroisses | président de la société catholique romaine | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales | président du comité de la Fédération catholique romaine | président du Synode

Präsident der Synode | Präsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden | Präsident der Vereinigung der Pfarreien | Präsident des Corpus catholicum | Präsident des Grossen Kirchenrats | Präsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats | Präsident des Katholischen Kollegiums | Präsident des Landeskirchenrats | Präsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden | Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden | Synodepräsident | Verbandspräsident | Zentralratspräsident


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

Präsident der Synode (1) | Synodepräsident (2) | Präsident des Landeskirchenrats (3) | Präsident des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (4) | Verbandspräsident (5) | Präsident des Grossen Kirchenrats (6) | Präsident des Kantonalen Katholischen Kirchenrats (7) | Präsident der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (8) | Präsident der Vereinigung der Pfarreien (9) | Zentralratspräsident (10) | Präsident des Vereins der katholischen Kirchgemeinden (11) | Präsident des Katholischen Kollegiums (12) | Präsident des Corpus Catholicum (13)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L'EAU, société anonyme de droit public, en abrégé S.P.G.E. dont le siège social est établi à 4800 Verviers, rue de la Concorde, 41, BCE : 420.651.980, représentée par Messieurs Alain TABART et Michel CORNELIS, vice-présidents du Comité de Direction;

Der " SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L' EAU" , Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts, kurz " S.P.G.E" . , deren Gesellschaftssitz sich in 4800 Verviers, rue de la Concorde 41 befindet, ZDU Nr.: 420.651.980, vertreten durch Herrn Alain TABART und Herrn Michel CORNELIS, stellvertretende Vorsitzende des Vorstands;


La SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L'EAU, société anonyme de droit public, en abrégé S.P.G.E. dont le siège social est établi à 4800 Verviers, rue de la Concorde 41, BCE : 420.651.980, représentée par Messieurs Alain TABART et Michel CORNELIS, vice-présidents du Comité de Direction;

Der " SOCIETE PUBLIQUE DE GESTION DE L'EAU" (öffentlichen Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung), Aktiengesellschaft öffentlichen Rechts, kurz " S.P.G.E" . , deren Gesellschaftssitz in 4800 Verviers, rue de la Concorde, 41,gelegen ist, ZDU Nr.: 420.651.980, vertreten durch Herrn Alain TABART und Herrn Michel CORNELIS, stellvertretende Vorsitzende des Vorstands;


Le président d'un Comité pour la prévention et la protection au travail peut, d'office ou sur demande motivée de deux tiers des membres de ce Comité, faire inscrire des points à l'ordre du jour du Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail de la société concernée ».

Der Vorsitzende eines Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz kann von Amts wegen oder auf mit Gründen versehenen Antrag von zwei Dritteln der Mitglieder dieses Ausschusses Punkte auf die Tagesordnung des Betriebsausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz der betreffenden Gesellschaft setzen lassen ».


Le président d'un Comité pour la prévention et la protection au travail peut faire inscrire des points à l'ordre du jour du Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail de la société en question » (ibid., p. 98.908).

Der Vorsitzende eines Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz kann Punkte auf die Tagesordnung des Betriebsausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz der betreffenden Gesellschaft setzen lassen » (ebenda, S. 98.908).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'administration contrôle la gestion journalière assurée par le Comité de direction qui en fait régulièrement rapport au Conseil. Le Conseil d'administration, par l'intermédiaire de son président, peut, à tout moment, demander au Comité de direction un rapport sur les activités de la société ou sur certaines d'entre elles.

Der Verwaltungsrat kontrolliert die tägliche Führung, die durch den Vorstand, der regelmäßig bei dem Verwaltungsrat Bericht erstattet, gewährleistet wird. Der Verwaltungsrat kann über seinen Vorsitzenden zu jeder Zeit den Vorstand um einen Bericht über die Tätigkeiten der Gesellschaft oder über bestimmte dieser Tätigkeiten bitten.


Le président d'un Comité pour la prévention et la protection au travail peut, d'office ou sur demande motivée de deux tiers des membres de ce Comité, faire inscrire des points à l'ordre du jour du Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail de la société concernée ».

Der Vorsitzende eines Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz kann von Amts wegen oder auf mit Gründen versehenen Antrag von zwei Dritteln der Mitglieder dieses Ausschusses Punkte auf die Tagesordnung des Betriebsausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz der betreffenden Gesellschaft setzen lassen ».


Le président d'un Comité pour la prévention et la protection au travail peut faire inscrire des points à l'ordre du jour du Comité d'entreprise pour la prévention et la protection au travail de la société en question » (ibid., p. 98.908).

Der Vorsitzende eines Ausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz kann Punkte auf die Tagesordnung des Betriebsausschusses für Gefahrenverhütung und Schutz am Arbeitsplatz der betreffenden Gesellschaft setzen lassen » (ebenda, S. 98.908).


Art. 2. § 1 . Le Comité de pilotage du cadastre est composé d'un représentant du Ministre qui préside le Comité, de deux représentants de la Société wallonne, de deux représentants de l'administration, de deux représentants du Fonds du Logement, de deux représentants des sociétés de logement de service public désignés par l'Union des Villes et Communes de Wallon ...[+++]

Art. 2 - § 1. Der Katasterlenkungsausschuss besteht aus einem Vertreter des Ministers, der den Vorsitz des Ausschusses führt, zwei Vertretern der Wallonischen Gesellschaft, zwei Vertretern der Verwaltung, zwei Vertretern des " Fonds du Logement" , zwei Vertretern der Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, die durch die " Union des Villes et Communes de Wallonie" bezeichnet werden, zwei Vertretern der Gemeinden, die durch die " Union des Villes et Communes de Wallonie" bezeichnet werden und einem Vertreter der Einrichtunge ...[+++]


7 MARS 2013. - Arrêté du Gouvernement wallon portant nomination du président faisant fonction du Comité de direction, des membres et du président du Comité de direction, du président du conseil d'administration et d'un membre du collège des commissaires aux comptes de la Société wallonne des Eaux

7. MÄRZ 2013 - Erlass der Wallonischen Regierung zur Ernennung des diensttuenden Vorsitzenden des Direktionsausschusses, der Mitglieder und des Vorsitzenden des Direktionsausschusses, des Vorsitzenden des Verwaltungsrates und eines Mitglieds des Kollegiums der Rechnungsprüfer der " Société wallonne des Eaux" (Wallonische Wassergesellschaft)


Art. 35. Si au cours d'un trimestre, aucune réunion n'a été tenue, le Directeur général de la Société wallonne du Logement ou son délégué, à la demande du président du comité, ou du président du conseil ou de son délégué, convoque une réunion qui doit se tenir sous sa présidence, dans le trimestre qui suit.

Art. 35 - Sollte im Laufe eines Quartals keine Versammlung stattgefunden haben, dann beruft der Generaldirektor der « Société wallonne du Logement » oder sein Beauftragter auf Antrag des Ausschussvorsitzenden oder des Ratsvorsitzenden oder dessen Beauftragten eine Versammlung ein, die unter seinem Vorsitz im folgenden Quartal stattfinden muss.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Président du comité de la société catholique romaine ->

Date index: 2022-02-14
w