Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès de sortie
Accès de sortie d'un réseau
Analyse d'entrée-sortie
Analyse input-output
Analyse sectorielle
Appel de sortie
Bornes de sortie
Bornes de sortie d'un réseau
Brexit
Contrôle de la tension de sortie
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Estim sortie
Estimation de sortie
Mesure transitoire CE
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Phase de latence
Période
Période d'inactivité apparente
Période d'éclosion
Période de sortie
Période de transition
Période de transition CE
Période transitoire CE
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Rouleau de renvoi de sortie
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
Tableau entrée-sortie
Tableau input-output
Temps-
Trio d'appel de sortie
État membre de l’UE qui se retire de l’Union

Übersetzung für "Période de sortie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
période de sortie | période d'éclosion

Schlupfperiode


appel de sortie | contrôle de la tension de sortie | rouleau de renvoi de sortie | trio d'appel de sortie

Spannungsregler am Auslauf | Transportwalzentrio | Umlenkwalze am Auslauf


accès de sortie | accès de sortie d'un réseau | bornes de sortie | bornes de sortie d'un réseau

Ausgangsklemmen eines Netzes | Ausgangspole


sorti cartouche à charge creuse avec tube télescopique sorti. avec dard sorti

ausgezogen (Panzerfaust)


période de transition (UE) [ mesure transitoire CE | période de transition CE | période transitoire CE ]

Übergangszeit (EU) [ EG-Übergangsmaßnahmen | EG-Übergangszeit | Übergangszeit EG ]


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

Austritt aus der EU [ austretender EU-Mitgliedstaat | Austritt aus der Europäischen Union | Austritt eines Mitgliedstaats aus der EU | Brexit | EU-Austrittsland | Recht auf Austritt aus der EU | Recht auf Austritt aus der Europäischen Union | Verlassen der EU | Verlassen der Europäischen Union ]


analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]

Input-Output-Analyse [ Bereichsanalyse | Branchenanalyse | Input-Output-Tabelle | Sektoranalyse ]




estimation de sortie [ estim sortie ]

Abschatzung [ Abscha ]


période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente

Latenzperiode | Inkubationszeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au milieu des années 1980, il a ouvert de nouveaux horizons à l’économie européenne et, en cette période de sortie de crise, il peut à nouveau jouer ce rôle et vivifier l’économie européenne en faisant de l’Union un lieu plus propice à la production de biens et de services.

Mitte der 1980er Jahre brachte der Binnenmarkt einen Perspektivwandel für die europäische Wirtschaft, und auch nach der Krise können vom Binnenmarkt erneut Impulse ausgehen, die die EU zu einem attraktiveren Produktions- und Dienstleistungsstandort machen.


Les conclusions d'une étude sur l'impact économique attendu des interventions au titre de l'Objectif 1 pour la période 2000-2006 (où les estimations sont fondées sur un modèle entrées/sorties) sont à présent disponibles [11].

Inzwischen liegen die Ergebnisse einer Studie zu den erwarteten wirtschaftlichen Auswirkungen der Ziel-1-Interventionen des Zeitraums 2000-2006 vor (Grundlage dieser Vorausschätzungen ist ein Input-Output-Modell) [11].


un bien non restitué à la fin d'une période de sortie temporaire légale ou pour lequel l'une des autres conditions de cette sortie temporaire a été violée.

jede nicht erfolgte Rückgabe nach Ablauf der Frist für eine vorübergehende rechtmäßige Verbringung bzw. jeder Verstoß gegen eine andere Bedingung für diese vorübergehende Verbringung.


un bien non restitué à la fin d'une période de sortie temporaire légale ou pour lequel l'une des autres conditions de cette sortie temporaire a été violée;

jede nicht erfolgte Rückgabe nach Ablauf der Frist für eine vorübergehende rechtmäßige Verbringung bzw. jeder Verstoß gegen eine andere Bedingung für diese vorübergehende Verbringung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si UASC continuera d'exercer des activités dans le cadre du consortium NEU1 pendant la période de préavis afin de garantir une sortie sans heurt, un mandataire chargé du contrôle veillera à ce qu'aucune information anticoncurrentielle ne soit échangée entre le consortium NEU1 et l'entité issue de la concentration durant cette période.

UASC wird zwar während der Kündigungsfrist weiter als Teil des NEU1-Konsortiums agieren, um einen geordneten Austritt zu gewährleisten, ein Überwachungstreuhänder wird jedoch sicherstellen, dass in diesem Zeitraum keine wettbewerbswidrigen Informationen zwischen dem NEU1-Konsortium und dem zusammengeschlossenen Unternehmen ausgetauscht werden.


Par dérogation au point a), les régions dont le PIB par habitant pour la période 2007-13 était inférieur à 75 % du PIB moyen de l'UE-25 pour la période de référence, et les régions désignées par le statut de sortie progressive pour la période 2007-2013 mais qui sont éligibles dans la catégorie des régions des régions plus développées telles que définies à l'article 82, paragraphe 2, point c), du règlement (UE) n° [.]/2012 [RPDC] pour la période 2014-2020, sont considérées comme des régions en transition aux fins du présent article .

Abweichend von Buchstabe a gilt: Diejenigen Regionen, deren Pro-Kopf-BIP im Zeitraum 2007-2013 weniger als 75% des BIP-Durchschnitts der EU-25 im Bezugszeitraum betrug, und die Regionen, die im Zeitraum 2007-2013 einen Phasing-Out-Status hatten, die jedoch im Zeitraum 2014-2020 in die Kategorie der stärker entwickelten Regionen gemäß Artikel 82 Absatz 2 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. [.]/2012 [Allgemeine Verordnung] fallen, werden für die Zwecke dieses Artikels als Übergangsregionen angesehen.


b)à la fin de son trajet, imprime les informations concernant les périodes de temps enregistrées par l'appareil de contrôle, enregistre toutes les périodes consacrées à une autre activité, les périodes de disponibilité et de repos écoulées depuis la sortie imprimée obtenue au début du trajet, lorsque ces informations n'ont pas été enregistrées par le tachygraphe, porte sur ce document les données détaillées permettant d'identifier le conducteur (nom, numéro de carte de conducteur ou de permis de conduire), y compris sa signature».

b)am Ende seiner Fahrt die Angaben über die vom Kontrollgerät aufgezeichneten Zeiten auszudrucken, die vom Fahrtenschreiber nicht erfassten Zeiten, in denen er seit dem Erstellen des Ausdrucks bei Fahrtantritt andere Arbeiten ausgeübt hat, Bereitschaft hatte oder eine Ruhepause eingelegt hat, zu vermerken und auf diesem Dokument die Angaben einzutragen, mit denen der Fahrer identifiziert werden kann (Name, Nummer der Fahrerkarte oder des Führerscheins), sowie seine Unterschrift anzubringen.“


En ce qui concerne les questions de M. Berthu sur les décisions d'investissement vis-à-vis de l'Europe, qui semble à présent être légèrement plus attrayante que par le passé grâce au taux de change, je voudrais dire que la période de sortie massive de capitaux d'Europe, vers les États-Unis en particulier, semble être finie, en termes d'investissement à la fois direct et en portefeuille.

Auf Herrn Berthus Fragen in Bezug auf Entscheidungen über Investitionen in der EU, die jetzt auf Grund des Wechselkurses etwas attraktiver zu sein scheinen als in der Vergangenheit, würde ich sagen, dass die Zeit des Kapitalabflusses aus Europa vor allem in die USA wohl vorüber ist, und zwar sowohl im Hinblick auf Direkt- als auch auf Portfolioinvestitionen.


Une période de sortie de 25 années pour la législation n'est, par exemple, guère acceptable.

Ein Zeitraum von 25 Jahren für die Umsetzung von Rechtsvorschriften ist wohl kaum akzeptabel.


Une période de sortie de 25 années pour la législation n'est, par exemple, guère acceptable.

Ein Zeitraum von 25 Jahren für die Umsetzung von Rechtsvorschriften ist wohl kaum akzeptabel.


w