Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner ses fonctions
Acronym
Administrateur
Administrateur de la fonction publique
Administratrice civile
Administratrice de la fonction publique
Assistant
Cadre linguistique CE
Cesser ses fonctions
Décision de retour
Groupe de fonctions AD
Groupe de fonctions AST
Groupe de fonctions des administrateurs
Groupe de fonctions des assistants
OQT
Obligation de quitter le territoire
Ordre de quitter le territoire
Personnel CE de catégorie A
Personnel CE de catégorie LA
Quitter la Suisse
Quitter le territoire d'un canton
Quitter le territoire suisse
Quitter ses fonctions
Quitter son emploi;quitter un emploi
Quitter un canton
Résigner ses fonctions
Se démettre de ses fonctions
TFP
Tribunal de la fonction publique
Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne
Tribunal de la fonction publique européenne

Übersetzung für "Quitter ses fonctions " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
abandonner ses fonctions | cesser ses fonctions | quitter ses fonctions | résigner ses fonctions | se démettre de ses fonctions

aus dem Amt ausscheiden | aus dem Dienst ausscheiden | sein Amt niederlegen | seine Stellung aufgeben | seine Tätigkeit aufgeben | von seinem Amt zurücktreten


démissionner, quitter sa fonction, se démettre de sa charge

ein Amt niederlegen


quitter son emploi; quitter un emploi

den Arbeitsplatz verlassen


décision de retour | obligation de quitter le territoire | OQT | ordre de quitter le territoire

Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen | behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen | Rückkehrentscheidung


quitter un canton | quitter le territoire d'un canton

aus einem Kanton ausreisen


quitter la Suisse | quitter le territoire suisse

aus der Schweiz ausreisen


Tribunal de la fonction publique [ TFP [acronym] Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne | Tribunal de la fonction publique européenne ]

Gericht für den öffentlichen Dienst [ Gericht für den europäischen öffentlichen Dienst | Gericht für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union ]


assistant [ groupe de fonctions AST | groupe de fonctions des assistants ]

Assistent [ Funktionsgruppe Assistenz | Funktionsgruppe AST ]


administrateur [ cadre linguistique CE | groupe de fonctions AD | groupe de fonctions des administrateurs | personnel CE de catégorie A | personnel CE de catégorie LA ]

AD-Beamter [ EG-Personal der Laufbahngruppe LA | Funktionsgruppe AD | Funktionsgruppe der Administratoren | Personal EG Laufbahngruppe A | Sonderlaufbahn Sprachendienst EG ]


administratrice civile | administratrice de la fonction publique | administrateur de la fonction publique | administrateur de la fonction publique/administratrice de la fonction publique

Leiter im öffentlichen Dienst | Leiter im öffentlichen Dienst/Leiterin im öffentlichen Dienst | Leiterin im öffentlichen Dienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après plus de 32 ans au service de la Commission européenne, l'actuel secrétaire général, M. Alexander Italianer, a décidé de quitter ses fonctions.

Nach über 32 Jahren im Dienst der Europäischen Kommission hat der derzeitige Generalsekretär Alexander Italianer beschlossen, in den Ruhestand zu treten.


« Le chef de département peut en tout temps quitter ses fonctions moyennant un préavis de trois mois».

« Der Fachbereichsleiter kann jederzeit mittels einer Frist von drei Monaten zurücktreten».


Le 11 octobre 2015, Ngaïkosset aurait demandé aux milices anti-Balaka sous son commandement de procéder à des enlèvements, en prenant particulièrement pour cible des ressortissants français, mais aussi des personnalités politiques de la République centrafricaine et des agents des Nations unies, dans l'objectif de contraindre la présidente de transition, Mme Catherine Samba-Panza, à quitter ses fonctions.

Es wird vermutet, dass Ngaïkosset am 11. Oktober 2015 der unter seinem Kommando stehenden Anti-Balaka-Miliz den Befehl erteilt hat, Entführungen insbesondere von französischen Staatsbürgern, aber auch von Politikern der Zentralafrikanischen Republik und von VN-Vertretern, vorzunehmen, um so den Rücktritt der Übergangspräsidentin Catherine Samba-Panza zu erzwingen.


Par fonction, les experts sont, de plus, conduits à quitter le terrain des seules considérations scientifiques.

Überdies sind Experten naturgemäß ständig versucht, den festen Boden der wissenschaftlichen Betrachtungsweise zu verlassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, il peut également obliger un commissaire à quitter ses fonctions sans devoir demander l’approbation du Collège.

Seit dem Inkrafttreten des Lissabon-Vertrags kann er auch ein Kommissionsmitglied entlassen, ohne die Zustimmung des Kollegiums einzuholen.


1. demande au président Hosni Moubarak de quitter ses fonctions de président de l'Égypte de manière à mettre un terme à l'impasse politique et à permettre le redémarrage de l'économie ainsi que le début de négociations sérieuses sur des élections démocratiques et sur des réformes politiques et économiques; estime que des garanties d'immunité, pour lui-même et pour sa famille, à l'égard de poursuites pour des comportements répréhensibles ou des abus de fonction pourraient être envisagées et accordées de manière à inciter le président à quitter rapidement ses fonctions et à éviter toute violence et trouble supplémentaire à l'ordre public; ...[+++]

1. fordert Präsident Hosni Mubarak auf, von seinem Amt als ägyptischer Staatspräsident zurückzutreten, um einen Ausweg aus der festgefahrenen politischen Situation zu ermöglichen, die Wirtschaft wieder in Schwung zu bringen, den Weg für ernsthafte Verhandlungen über demokratische Wahlen freizumachen und mit politischen und wirtschaftlichen Reformen zu beginnen; schlägt vor, dass Garantien für eine Immunität vor Strafverfolgungen aufgrund von Fehlverhalten und Amtsmissbrauch für Präsident Mubarak und seine Familie in Erwägung gezogen und damit als Anreiz für den Präsidenten genutzt werden sollten, umgehend sein Amt zur Verfügung zu stell ...[+++]


1. Un directeur ou un directeur adjoint qui souhaite démissionner avant la fin de son mandat fait clairement part par écrit de son intention de quitter ses fonctions d’Europol et propose la date à laquelle sa démission prendra effet conformément à l’article 47, point b), alinéa ii), du régime.

(1) Beantragt ein Direktor oder ein stellvertretender Direktor seine Entlassung vor Ablauf der Amtszeit, so bringt er schriftlich seinen unmissverständlichen Willen zum Ausdruck, aus dem Dienst bei Europol auszuscheiden, und schlägt den Zeitpunkt vor, zu dem seine Entlassung wirksam wird, gemäß Artikel 47 Buchstabe b Ziffer ii der Beschäftigungsbedingungen.


Si les dispositions attaquées ne sont pas suspendues, l'ASBL « Comité scolaire Singelijn », deuxième partie requérante, à partir du 1 septembre 2007, soit ne recevra plus les subventions qu'elle perçoit de la Communauté française, soit devra nommer un nouveau directeur, en remplacement de la première requérante, laquelle devra par conséquent quitter cette fonction pour la même date.

Wenn die angefochtenen Bestimmungen nicht einstweilig aufgehoben werden, wird die VoG « Comité scolaire Singelijn », zweite klagende Partei, ab dem 1. September 2007 entweder nicht mehr die ihr von der Französischen Gemeinschaft gewährten Subventionen erhalten, oder einen neuen Schulleiter ernennen müssen, um die erste Klägerin zu ersetzen, die demzufolge dieses Amt vom selben Tag an verlieren würde.


Mesdames et Messieurs, je vais bientôt quitter mes fonctions de président et de membre de la Cour des comptes européenne.

Meine Damen und Herren, ich werde in Kürze von der Funktion des Präsidenten des Europäischen Rechnungshofes zurücktreten und aus dem Rechnungshof ausscheiden.


Par fonction, les experts sont, de plus, conduits à quitter le terrain des seules considérations scientifiques.

Überdies sind Experten naturgemäß ständig versucht, den festen Boden der wissenschaftlichen Betrachtungsweise zu verlassen.


w