Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de contrôle T.V.A.
Fo pol rte
Formation de police des routes
Indemnité RTE
Ligne déclarée corridor du RTE
Ligne structurante du RTE
Présentateur T.V.
RTE
RTE-T
RTE-Télécommunications
RTE-Télécoms
Réseau transeuropéen de transport
Réseau transeuropéen de télécommunications
Réseaux transeuropéens
T.V.A.
Taxe sur la valeur ajoutée
Travail un jour de repos

Übersetzung für "RTE-T " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
réseau transeuropéen de transport [ RTE-T ]

Transeuropäisches Verkehrsnetz [ TEN-T ]


ligne déclarée corridor du RTE | ligne structurante du RTE

TEN Strecke des Kernnetzes


réseau transeuropéen de télécommunications | RTE-Télécommunications | RTE-Télécoms

TEN-Tele | TEN-Telekommunikation | transeuropäisches Telekommunikationsnetz | e-TEN [Abbr.] | TEN-Telekom [Abbr.]


réseaux transeuropéens | RTE [Abbr.]

Transeuropäische Netze | TEN [Abbr.]


travail un jour de repos | indemnité RTE | RTE

Ruhetagsentschädigung | RTE


formation de police des routes [ fo pol rte ]

Strassenpolizeiformation [ Str Pol Fo ]


Administration de la T.V.A., de l'enregistrement et des domaines

Mehrwertsteuer-, Registrierungs- und Domänenverwaltung






taxe sur la valeur ajoutée | T.V.A.

Mehrwertsteuer | MwSt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 134. Le Ministre du Budget peut, au-delà des recettes disponibles et à concurrence des montants d'intervention décidés par la Communauté européenne, engager et ordonnancer des dépenses à charge des articles 60.02.A.01 (FEDER), 60.02.A.02 (FEOGA), 60.02.A.03 (FSE), 60.02A.05 (IFOP), 60.02.A.06 (LIFE) et 60.02.A.07 (RTE-T Voies hydrauliques), de la section 10 du Titre IV.

Art. 134 - Der Minister für Haushalt darf sich über die verfügbaren Einnahmen hinaus und in Höhe der durch die Europäische Gemeinschaft als Beteiligung festgesetzten Beträge zu Ausgaben zu Lasten der Artikels 60.02.A.06 (LIFE), zu Ausgaben und Zahlungsanweisungen zu Lasten der Artikel 60.02.A.01 (EFRE), 60.02.A.02 (EAGFL), 60.02.A.03 (ESF), 60.02A.05 (FIAF), 60.02.A.06 (LIFE) und 60.02.A.07 (RTE-T Wasserstraßen) des Organisationsbereichs 10 von Titel IV verpflichten.


Actions spécifiques jusqu’en 2016 Intégration du transport par voies navigables intérieures dans les corridors multimodaux: – 2013: lancement de la mise en œuvre des corridors au moyen de la communication sur les corridors RTE-T, sous réserve de l’adoption par les colégislateurs des orientations relatives au RTE-T, y compris celles qui concernent l'intégration des divers modes de transport (dont le transport par voies navigables) dans les corridors multimodaux RTE-T (acteur principal: Commission). – 2014-2015: adoption de plans de travail sur les corridors multimodaux et mise en œuvre des corridors (qui doit être assurée par les principa ...[+++]

Spezifische Maßnahmen bis 2016 Integration der Binnenschifffahrt in die multimodalen Korridore: – 2013: Beginn der Realisierung der Korridore durch die Mitteilung über TEN-V-Korridore, in Abhängigkeit von der Annahme der TEN-V-Leitlinien durch die Mitgesetzgeber, einschließlich Orientierungen für die Integration der verschiedenen Verkehrsträger, wie auch der Binnenschifffahrt, in die multimodalen TEN-V-Korridore (Hauptakteur: Kommission) – 2014-2015: Annahme von Arbeitsplänen zu den multimodalen Korridoren und Fortsetzung der Realisierung der Korridore (durch die wichtigsten Interessenträger, einschließlich See- und Binnenhäfen, Infrastr ...[+++]


Considérant qu'en tant que projets faisant partie du RTE-T, ils sont éligibles au financement par la Banque européenne d'investissement (BEI) au titre de l'article 309c du Traité de la communauté Européenne;

In der Erwägung, dass sie als Projekte, die Teil des TEN-V sind, die Finanzierung durch die Europäische Investitionsbank (EIB) aufgrund von Artikel 309c des Vertrags über die Europäische Union genießen können;


Considérant que la politique de l'Union Européenne en matière d'infrastructures a pour but de transformer l'actuelle mosaïque de routes, voies ferrées, aéroports et canaux européens en un réseau de transport unifié (RTE-T);

In der Erwägung, dass die Politik der Europäischen Union im Bereich der Infrastrukturen zum Zweck hat, das derzeitige Mosaik aus Straßen, Schienenwegen, Flughäfen und Wasserstraßen in Europa zu einem einheitlichen trans-europäischen Verkehrsnetz (TEN-V) umzugestalten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 128. Le Ministre du Budget peut, au-delà des recettes disponibles et à concurrence des montants d'intervention décidés par la Communauté européenne, engager et ordonnancer des dépenses à charge des articles 60.02.A.01 (FEDER), 60.02.A.02 (FEOGA), 60.02.A.03 (FSE), 60.02A.05 (IFOP), 60.02.A.06 (LIFE) et 60.02.A.07 (RTE-T Voies hydrauliques), de la section 10 du Titre IV.

Art. 128 - Der Minister für Haushalt darf sich über die verfügbaren Einnahmen hinaus und in Höhe der durch die Europäische Gemeinschaft als Beteiligung festgesetzten Beträge zu Ausgaben und Zahlungsanweisungen zu Lasten der Artikel 60.02.A.01 (EFRE), 60.02.A.02 (EAGFL), 60.02.A.03 (ESF), 60.02A.05 (FIAF), 60.02.A.06 (LIFE) und 60.02.A.07 (RTE-T Wasserstraßen) des Organisationsbereichs 10 von Titel IV verpflichten.


III. - Section particulière Art. 21. L'article 148 du décret du 17 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016 est modifié comme suit : « Le Ministre ayant le Budget dans ses attributions peut, au-delà des recettes disponibles et à concurrence des montants d'intervention décidés par la Communauté européenne, engager et ordonnancer des dépenses à charge des articles 60.02.A.01 (FEDER), 60.02.A.02 (FEOGA), 60.02.A.03 (FSE), 60.02A.05 (IFOP), 60.02.A.06 (LIFE) et 60.02.A.07 (RTE-T Voies hydrauliques), de la section 10 du Titre IV».

III - Sonderabschnitt Art. 21 - Artikel 148 des Dekrets vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 wird wie folgt abgeändert: "Der Minister für Haushalt darf sich über die verfügbaren Einnahmen hinaus und in Höhe der durch die Europäische Gemeinschaft als Beteiligung festgesetzten Beträge zu Ausgaben zu Lasten der Artikels 60.02.A.06 (LIFE), zu Ausgaben und Zahlungsanweisungen zu Lasten der Artikel 60.02.A.01 (EFRE), 60.02.A.02 (EAGFL), 60.02.A.03 (ESF), 60.02A.05 (FIAF), 60.02.A.06 (LIFE) und 60.02.A.07 (RTE-T Wasserstraßen) des Organisationsbereichs 1 ...[+++]


Cette participation s’effectue sous la forme d’un prêt d’un montant global de 500 millions d’euros dont une première tranche de 300 millions d’euros a été signée, ce mercredi 20 mars, entre la BEI et RTE, en présence de Philippe de Fontaine Vive, Vice-président de la BEI, Dominique Maillard, Président du directoire de RTE et Philippe Dupuis, directeur général adjoint chargé des finances, des achats, des systèmes d’information et des télécommunications de RTE.

Zu diesem Zweck gewährt sie RTE ein Darlehen in Gesamthöhe von 500 Mio EUR, dessen erste Tranche von 300 Mio EUR am 20. März 2013 von der EIB und RTE unterzeichnet wurde. Anwesend waren der EIB-Vizepräsident Philippe de Fontaine Vive, der Vorsitzende der Geschäftsführung von RTE Dominique Maillard und Philippe Dupuis, der für Finanzen, Einkauf, Informations- und Telekommunikationssysteme zuständige stellvertretende Generaldirektor von RTE.


L'Agence exécutive du RTE-T (AE RTE-T) gère la mise en œuvre technique et financière du programme RTE-T, sous l'égide de la direction générale de la mobilité et des transports.

Für die technische und finanzielle Durchführung des TEN-V-Programms ist die TEN-V-Exekutivagentur – unter Aufsicht der Generaldirektion Mobilität und Verkehr – zuständig.


Les deux projets ont été identifiés dans la décision sur les orientations RTE. Ils ont déjà bénéficié de la ligne budgétaire RTE " Énergie " en vue du cofinancement d'études de faisabilité en 1995, 1996 et 1997.

Beide Projekte sind in der Entscheidung über eine Reihe von Leitlinien betreffend die transeuropäischen Netze im Energiebereich ausgewiesen. Aus der für transeuropäische Energienetze vorgesehenen Haushaltslinie wurden bereits 1995, 1996 und 1997 Mittel zur Kofinanzierung von Durchführbarkeitsstudien bereitgestellt.


L'affaire portait sur une décision arrêtée par la Commission en 1988, dans laquelle celle-ci constatait que RTE, BBC et ITP, qui publient respectivement le guide RTE, Radio Times et TV Times, avaient abusé de leur position dominante en refusant d'autoriser d'autres éditeurs à publier des programms et des guides de télévision complets.

Klagegrund war eine Kommissionsentscheidung aus dem Jahr 1988, derzufolge RTE, BBC und ITP - Herausgeber von RTE Guide bzw. Radio Times und TV Times - ihre marktbeherrschende Stellung dadurch ausgenutzt hatten, dass sie die Veroeffentlichung anderer vollstaendiger Rundfunk- und Fernsehprogramme untersagt hatten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

RTE-T ->

Date index: 2024-03-27
w