Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructeur de bateaux à rames
Constructrice de bateaux à rames
Envoi par rame
Expédition par rame
Fichets de rame
Menuisier en fabrication de rames
Menuisière en fabrication de rames
Rame
Rame continue
Rame remorquée
Rame réversible
Tickets de rames

Übersetzung für "Rame " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE










menuisier en fabrication de rames | menuisière en fabrication de rames

Rudermacher | Rudermacherin


constructeur de bateaux à rames | constructrice de bateaux à rames

Ruderschiffbauer | Ruderschiffbauerin


nettoyeur de rames, tissage | nettoyeuse de rames, tissage

Rahmenputzer, Weberei | Rahmenputzerin, Weberei


envoi par rame | expédition par rame

Sendung in geschlossener Wagengruppe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce financement permettra l’acquisition par la Région Provence-Alpes-Côte d’Azur de 10 rames bimode bicourant, appelées plus communément rames Régiolis, et de 16 rames bicourant connues sous le nom de Régio 2N, destinées aux dessertes régionales (TER).

Mit dem Darlehen wird die Region Provence-Alpes-Côte d’Azur zehn Régiolis-Triebzüge und 16 Régio2N-Triebzüge anschaffen, die auf dem Regionalverkehrsnetz (TER) eingesetzt werden sollen.


les bateaux conçus exclusivement pour la compétition, y compris les embarcations à rames et les embarcations destinées à l'enseignement de l'aviron, et désignés comme tels par leur constructeur;

ausschließlich für Rennen bestimmte und vom Hersteller entsprechend gekennzeichnete Wasserfahrzeuge, einschließlich Rennruderbooten und Trainingsruderbooten;


Les 27 nouvelles rames du métro plus spacieuses, esthétiques et confortables permettront de transporter 40 000 voyageurs supplémentaires chaque jour.

Mit den 27 neuen Stadtbahnzügen, die großräumiger, attraktiver und bequemer sind, kann täglich ein zusätzliches Fahrgastaufkommen von 40 000 Personen bewältigt werden.


La Communauté d’agglomération de Rouen Elbeuf Austreberthe (CREA) et la Banque européenne d’investissement (BEI) annoncent la signature d’un contrat de financement pour l’acquisition de 27 nouvelles rames de métro de grande capacité, ainsi que l’adaptation et l’amélioration des infrastructures du réseau.

Der französische Gemeindeverband CREA (Communauté d’agglomération de Rouen Elbeuf Austreberthe) und die Europäische Investitionsbank (EIB) haben einen Finanzierungsvertrag für die Beschaffung von 27 neuen Großraumzügen und die Modernisierung der Bahninfrastruktur abgeschlossen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mé tro de Rouen : 60 M€ pour l’acquisition de 27 nouvelles rames

CREA und EIB unterzeichnen Finanzierungsvertrag über 60 Mio EUR für neue Stadtbahnzüge in Rouen


Outre l’acquisition des rames, ce budget permet de réaménager la station Saint-Sever, la plus fréquentée du réseau. La station sera agrandie, un nouveau mobilier urbain sera créé pour améliorer l’accès, le confort et la sécurité des voyageurs.

Die Haltestelle soll vergrößert werden und eine neue Ausstattung erhalten, um den Zugang, den Komfort und die Sicherheit der Fahrgäste zu verbessern.


ii) lorsque, à la suite d'un accident d'autorail, de rame ou de locomotive ou à la suite d'une défaillance catastrophique de leur(s) moteur(s), l'application des exigences de la phase III A poserait d'importantes difficultés techniques et, en conséquence, compromettrait la rentabilité de la réparation de l'autorail, de la rame ou de la locomotive endommagés.

ii) wenn nach einem Unfall eines Triebwagens, einer Zuggarnitur oder einer Lokomotive oder nach einem Totalausfall des Motors bzw. der Motoren die Umsetzung der Anforderungen der Stufe III A große technische Schwierigkeiten nach sich ziehen und so die Rentabilität einer Reparatur des beschädigten Fahrzeugs gefährden würde.


"1 ter. Un moteur de remplacement devant être installé dans un autorail, une rame ou une locomotive équipés à l'origine d'un moteur non conforme aux limites de la phase III A ou conforme seulement aux limites de la phase III A respecte au minimum les valeurs limites définies pour la phase III A. Pour ces moteurs, l'article 9, paragraphes 3 octies et 3 decies, et paragraphe 4 bis, n'est pas d'application.

„(1b) Austauschmotoren für Triebwagen, Zuggarnituren oder Lokomotiven, die ursprünglich mit Motoren ausgestattet waren, die die Grenzwerte der Stufe III A noch nicht einhielten bzw. die nur diesen Grenzwerten entsprachen, müssen zumindest die Grenzwerte der Stufe III A einhalten. Auf diese Motoren findet Artikel 9 Absätze 3g, 3i und 4a keine Anwendung.


(i) pour le renouvellement ou l'amélioration d'un autorail, d'une rame ou d'une locomotive existants, lorsque l'application des exigences de la phase III A poserait d'importantes difficultés techniques en termes de gabarit, de charge par essieu, de conception de la carrosserie/du châssis ou de systèmes de contrôle du ou des moteurs pour une exploitation multiple et, en conséquence, compromettrait la viabilité économique du projet; à condition que l'application s'accompagne d'une analyse d'impact fournissant une justification suffisante pour la dérogation et prouvant que les niveaux d'émissions globaux seront améliorés par rapport aux mo ...[+++]

(i) bei der Erneuerung oder Umrüstung vorhandener Triebwagen, Zuggarnituren oder Lokomotiven, wenn die Anwendung der Anforderungen der Stufe III A große technische Schwierigkeiten im Hinblick auf das Lichtraumprofil, die Achslast, die Gestaltung des Fahrzeugkörpers bzw. Fahrgestells oder die Motorsteuerungssysteme für Mehrfachtraktion nach sich ziehen und so die Rentabilität des Vorhabens gefährden würde; unter der Bedingung, dass die Anwendung von einer Folgenabschätzung begleitet wird, die eine ausreichende Begründung für die Ausnahmeregelung liefert und belegt, dass das allgemeine Emissionsniveau im Vergleich zu den Originalmotoren v ...[+++]


Mme Scallon a conclu en observant qu'il était triste que même dans les villages de pêche de son pays, la navigation maritime, de même que la navigation à la rame et à la voile, n'occupent plus une grande place dans le programme d'études.

Frau Scallon beendete ihre Bemerkungen mit dem Bedauern, dass nicht einmal in den Fischerdörfern ihres Landes die Seefahrt, das Rudern und Segeln im Stundenplan eine besondere Rolle spielen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rame ->

Date index: 2021-02-25
w