Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..Rapport sur les Wadden
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Garde-côte
Mer
Mer Méditerranée
Méditerranée
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Protêt de mer
Présenter des rapports
Rapport de mer
Rapport du capitaine
Rapport relatif au développement de la Mer des Wadden
Sauveteur en mer
Sauveteuse
Sauveteuse en mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Transmettre des rapports

Übersetzung für "Rapport de mer " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


protêt de mer | rapport de mer | rapport du capitaine

Protest | Seeprotest | Verklarung des Kapitäns


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Empfehlung betreffend die Lebens- und Arbeitsbedingungen und die Sicherheit der Seeleute im Zusammenhang mit der Eintragung der Schiffe


..Rapport sur les Wadden | Rapport relatif au développement de la Mer des Wadden

Bericht ueber die Waddenzee






collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen


sauveteur en mer | sauveteuse en mer | garde-côte | sauveteuse

Beamter der Küstenwache | Beamter/Beamtin der Küstenwache | Beamtin der Küstenwache


sauveteur en mer | sauveteuse en mer | sauveteur/sauveteuse | sauveteuse

Bademeister | Rettungsschwimmerin | Rettungsschwimmer | Rettungsschwimmer/Rettungsschwimmerin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(21)Report on Scoping for Impact Assessments for Baltic cod and Evaluation of Cod in Kattegat, North Sea, West of Scotland and Irish Sea [Rapport sur la délimitation du champ de l’évaluation pour les analyses d’impact pour le cabillaud de la Baltique et pour le cabillaud du Kattegat, de la mer du Nord, à l’ouest de l’Écosse et en mer d’Irlande] (CSTEP-11-02).

(21)Bericht über die Sondierung zu Folgenabschätzungen für die Dorschbestände in der Ostsee und die Bewertung von Kabeljau im Kattegat, in der Nordsee, westlich von Schottland und in der Irischen See (STECF-11-02).


En effet, l'indexation de la rente ne présente pas une corrélation directe avec ces cotisations puisqu'elle est fondée sur un régime de solidarité financé pour plus de la moitié par l'Etat belge (voy. le rapport de la Cour des comptes d'avril 2010, intitulé Viabilité et perspectives du régime de sécurité sociale d'outre-mer : audit de suivi, n° 2.3).

Es besteht nämlich kein direkter Zusammenhang zwischen der Indexanpassung der Rente und diesen Beiträgen, da diese Indexanpassung auf einem Solidaritätssystem beruht, das mehr als zur Hälfte durch den belgischen Staat finanziert wird (siehe den Bericht des Rechnungshofes vom April 2010, Tragfähigkeit und Perspektiven der überseeischen sozialen Sicherheit: Anschlussaudit, Nr. 2.3).


D'autres initiatives sectorielles liées à la mer et proposées par la Commission, ainsi qu'une série de documents de la Commission qui ne sont pas en lien direct avec la mer mais qui contiennent cependant une dimension maritime évidente, figurent dans le document de travail des services de la Commission qui accompagne le présent rapport[31]

Weitere meerespolitische Sektorinitiativen der Kommission sind zusammen mit einer Reihe von Unterlagen, die keinen unmittelbaren Bezug zum Meer haben, aber dennoch eine maritime Dimension besitzen, in dem Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen enthalten, das diesem Fortschrittsbericht beigefügt ist[31].


2. Les TAC ne dépassent pas un niveau de captures dont une évaluation scientifique du CSTEP effectuée à la lumière du dernier rapport du CIEM aura montré qu'il entraînera une augmentation de 30 % des quantités de poissons adultes dans la mer à la fin de l'année de son application par rapport aux quantités estimées se trouver dans la mer au début de l'année considérée.

(2) Die TAC werden maximal in einer Höhe festgesetzt, bei der nach wissenschaftlicher Einschätzung des STECF unter Berücksichtigung des jüngsten ICES-Berichts gewährleistet ist, dass die Mengen geschlechtsreifer Fische im Meer am Ende des Jahres, für das die TAC gelten, im Vergleich zu den Mengen, die sich Schätzungen zufolge am Anfang dieses Jahres im Meer befanden, um 30 % zugenommen haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, lorsqu'il a été question pour la première fois que j'établisse ce rapport, je me suis demandé s'il était bien sage pour un représentant politique de l'Irlande du Nord d'accepter de présenter un rapport sur la division VIIa en mer d'Irlande.

– (EN) Frau Präsidentin, als ich mir die ersten Gedanken zur Erarbeitung dieses Berichts machte, habe ich mich gefragt, wie klug es wohl für einen Politiker aus Nordirland ist, der Erarbeitung eines Berichts zum Gebiet VIIa der Irischen See zuzustimmen.


Espérons que ce rapport marquera le début de la reconstitution des stocks de cabillaud en mer d'Irlande et préparera le chemin pour l'avenir.

Wollen wir hoffen, dass dieser Bericht die Erholung der Kabeljaubestände in der Irischen See einleiten und den Weg für die Zukunft ebnen wird.


Ce rapport arrive à point nommé, car non seulement les stocks de cabillaud diminuent rapidement dans la mer d'Irlande, mais ils disparaissent également à vue d'œil dans toutes les eaux du Royaume-Uni.

Angesichts drastisch sinkender Kabeljaubestände nicht nur in der Irischen See, sondern in allen die britischen Inseln umgebenden Gewässern, kommt dieser Bericht genau zur rechten Zeit.


- L'ordre du jour appelle le rapport (A5-0276/2000) de M. Nicholson, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil instituant des mesures techniques supplémentaires visant à reconstituer le stock de cabillaud en mer d'Irlande (division CIEM VII a).

- Nach der Tagesordnung folgt der Bericht (A5-0276/2000) von James Nicholson im Namen des Ausschusses für Fischerei über den Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit zusätzlichen technischen Maßnahmen zur Wiederauffüllung des Kabeljaubestands in der Irischen See (ICES Gebiet VIIa).


L'article 3 de la décision 89/688/CEE du 22 décembre 1989 et le rapport du 24 novembre 1999 prévoient qu'au cours de l'année 2001, la Commission soumettra un nouveau rapport au Conseil sur l'octroi de mer, qui analysera l'incidence des mesures d'exonération sur l'économie des départements d'outre mer et leur contribution à la promotion ou au maintien des activités économiques locales.

Artikel 3 der Entscheidung 89/688/EWG vom 22. Dezember 1989 und der Bericht vom 24. November 1999 sehen vor, daß die Kommission im Laufe des Jahres 2001 dem Rat einen weiteren Bericht über die Durchführung des "octroi de mer" unterbreitet, um die Auswirkungen der getroffenen Maßnahmen auf die Wirtschaft der überseeischen Departements sowie deren Beitrag zur Förderung bzw. Erhaltung von lokalen Wirtschaftstätigkeiten zu überprüfen.


Bien qu'indirectement, le régime de rémunération des gens de mer entretient lui aussi un rapport avec la sécurité.

Ferner steht das System der Entlohnung der Seeleute, wenn auch in indirekter Weise, in Verbindung mit der Sicherheit.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rapport de mer ->

Date index: 2022-02-18
w