Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biffer de la liste des objets à traiter
Liste des objets parlementaires
Liste des objets parlementaires à traiter
Liste des objets à traiter
Objet soumis à délibération
Objet traité
Objet à traiter
Rayer de la liste des objets à traiter

Übersetzung für "Rayer de la liste des objets à traiter " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
biffer de la liste des objets à traiter | rayer de la liste des objets à traiter

von der Geschäftsliste streichen


liste des objets à traiter | liste des objets parlementaires à traiter | liste des objets parlementaires

Geschäftsliste | Liste der Parlamentsgeschäfte


objet soumis à délibération | objet à traiter | objet traité

Beratungsgegenstand


classement des objets à traiter par le conseil en plusieurs catégories avec une limitation échelonnée du droit de parole

Einteilung der Ratgeschäfte in Kategorien mit abgestufter Einschränkung des Rederechts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
74. salue les travaux accomplis à ce jour par l'Agence pour la restitution; invite les autorités à veiller à ce que toutes les ressources administratives et financières nécessaires soient allouées à l'agence pour qu'elle puisse accomplir sa mission en toute indépendance; encourage la restitution en nature lorsqu'elle est possible; insiste sur la nécessité de traiter la question de l'acquisition systématique de biens publics par des intérêts privés, en dressant une liste exhaustive des biens publics et privés et ...[+++]

74. begrüßt die bislang vom Amt für Restitution getane Arbeit; fordert die staatlichen Stellen auf, dafür Sorge zu tragen, dass das Amt mit den erforderlichen Finanz- und Verwaltungsressourcen ausgestattet wird, damit es seine Arbeit unabhängig ausführen kann; fordert eine Rückgabe, wenn dies möglich ist; betont, wie wichtig es ist, gegen den systematischen Aufkauf öffentlichen Eigentums durch die private Hand vorzugehen, indem eine vollständige Liste ...[+++]


Il importe que la liste des autorités compétentes chargées de décider s'il convient d'accueillir un navire dans un lieu de refuge, ainsi que de celles chargées de recevoir et de traiter les alertes, fasse l'objet d'une publication appropriée.

Die Liste der zuständigen Behörden, die mit der Entscheidung über die Aufnahme eines Schiffes in einem Notliegeplatz betraut sind, und der für den Eingang und die Bearbeitung von Warnmeldungen zuständigen Behörden muss in geeigneter Weise veröffentlicht werden.


(19) Il importe que la liste des autorités compétentes chargées de décider s'il convient d'accueillir un navire dans un lieu de refuge, ainsi que de celles chargées de recevoir et de traiter les alertes, fasse l'objet d'une publication appropriée.

(19) Die Liste der zuständigen Behörden, die mit der Entscheidung über die Aufnahme eines Schiffes in einem Notliegeplatz betraut sind, und der für den Eingang und die Bearbeitung von Warnmeldungen zuständigen Behörden muss in geeigneter Weise veröffentlicht werden.


(15) Il est important que la liste des autorités compétentes en charge de la décision d'accueil d'un navire dans un lieu de refuge, ainsi que des autorités en charge de recevoir et de traiter les alertes, fasse l'objet d'une publication appropriée.

(15) Die Liste der zuständigen Behörden, die mit der Entscheidung über die Aufnahme eines Schiffes in einem Notliegeplatz betraut sind, und der für den Eingang und die Bearbeitung von Warnmeldungen zuständigen Behörden sollte in geeigneter Weise veröffentlicht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Il est important que la liste des autorités compétentes en charge de la décision d'accueil d'un navire dans un lieu de refuge, ainsi que des autorités en charge de recevoir et de traiter les alertes, fasse l'objet d'une publication appropriée.

(14) Die Liste der zuständigen Behörden, die mit der Entscheidung über die Aufnahme eines Schiffes in einem Notliegeplatz betraut sind, und der für den Eingang und die Bearbeitung von Warnmeldungen zuständigen Behörden muss in geeigneter Weise veröffentlicht werden.


La Commission déplore la décision de la Commission des droits de l’homme des Nations unies de rayer la Guinée équatoriale de la liste des pays devant faire l’objet d’une surveillance par des observateurs spéciaux.

Die Kommission bedauert die Entscheidungen der Menschenrechtskommission der Vereinten Nationen, Äquatorialguinea aus der Liste der durch Sondervertreter zu beobachtenden Länder herauszunehmen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rayer de la liste des objets à traiter ->

Date index: 2021-09-22
w