Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des images de rayons X
Analyser des radios
Chef de rayon
Cheffe de rayon
Crissements dans les virages
Crissements de virage
Employé de rayon
Employée de rayon
Espace d'encombrement en virage
Espace de virage
Grincements aux virages
Particules alpha
Particules bêta
Radiation ionisante
Rayon de l'espace de virage
Rayon de virage
Rayon du virage
Rayonnement cosmique
Rayonnement ionisant
Rayons X
Rayons gamma
Virage en bec de flûte
Virage en épingle à cheveux

Übersetzung für "Rayon de virage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


espace de virage | espace d'encombrement en virage | rayon de l'espace de virage | rayon de virage

Radius des Wendekreises






employée de rayon | employé de rayon | employé de rayon/employée de rayon

Mitarbeiterin in der Warenverräumung | Regalbetreuer | Regalauffüller/Regalauffüllerin | Regalbetreuerin


crissements dans les virages (1) | crissements de virage (2) | grincements aux virages (3)

Kurvenkreischen


virage en bec de flûte | virage en épingle à cheveux

Haarnadelkurve | Serpentine


rayonnement ionisant [ particules alpha | particules bêta | radiation ionisante | rayonnement cosmique | rayons gamma | rayons X ]

ionisierende Strahlung [ Alpha-Teilchen | atomare Strahlung | Beta-Teilchen | Gammastrahlen | kosmische Strahlung | Röntgenstrahlen ]


chef de rayon | cheffe de rayon

Leiterin einer Warenhausabteilung | Leiter einer Warenhausabteilung | Leiter einer Warenhausabteilung/Leiterin einer Warenhausabteilung


analyser des images de rayons X | analyser des radios

Röntgenbilder analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tels obstacles peuvent être surmontés par des nouvelles infrastructures (ponts ou tunnels), qui permettent de résoudre des problèmes comme, par exemple, la déclivité, le rayon de virage, le gabarit.

Ein solches Hindernis kann durch neue Infrastruktur wie Brücken oder Tunnel überwunden werden, die Problemlösungen beispielsweise bezüglich Steigungen, Kurvenradien oder Lichtraumprofilen bietet.


11. Au tableau du point 5.2.6.2, dans la colonne «dispositif intact, rayon de virage», ajouter la référence de note de bas de page «(1)» à la ligne M3.

11. In der Tabelle zu 5.2.6.2 ist in der Spalte "Intakt, Wendekreisradius" in der Zeile "M3" die Verweisung auf die Fußnote (1) einzufügen.


Dans ce cas, le rayon minimal des virages doit être de 200 m et les effets de la force centrifuge doivent être compensés par le profil en travers des virages.

In diesem Fall muß der Halbmesser der Kurven mindestens 200 m betragen und die Zentrifugalkraft durch eine entsprechende Kurvenüberhöhung ausgeglichen werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Rayon de virage ->

Date index: 2021-11-09
w